RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

domingo, 9 de agosto de 2020

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...AUGUST 09, 2020...🌺👣🌺




Thought for the day, August 
O9, 2020.


English

There is a vast difference between India now and five centuries ago, in the field of sense-control. Today, senses are allowed free play; people are slaves to greed, lust and egoism. The fault lies entirely with parents and elders. When children take to spirituality, many people scorn them and warn as a sign of insanity! Many still believe religion is a pursuit for old people, not youth! If only you encourage children in this, they can equip themselves better for the battle of life! In the newspapers you read of great success stories, but they are all material! Each one must fight the battle against temptations of the senses, conquer inner foes, and learn to triumph over their ego. This is the real victory which truly deserves congratulations! That is what I referred to as Swarajya (Self-rule). All of you must practice and advise your children: "Be convinced that there is God, guiding and guarding us. Remember Him with gratitude. Pray to Him to render you pure. Love all; serve all. Join good company".



Translated into Spanish

Hay una inmensa diferencia entre la India de hoy y la de hace cinco siglos, en el campo del control de los sentidos. Hoy, a los sentidos se les permite jugar libremente; la gente es esclava de avaricia, lujuria y egoísmo. La falta yace completamente en los padres y mayores. Cuando los niños se inclinan hacia la espiritualidad, ¡mucha gente los menosprecia y lo advierte como un signo insano! Muchos aún creen que la religión es un objetivo para los mayores, ¡no para los jóvenes! Si solo alientan a sus hijos a esto, se pueden equipar mejor para la batalla contra la tentación de los sentidos, conquistar los enemigos internos, y aprender a triunfar sobre su ego. ¡Esta es la real victoria que verdaderamente merece felicitaciones! Eso es a lo que Me refiero con Swarajya (Independencia). Todos ustedes deben practicar y aconsejar a sus hijos: "Convéncete de que hay Dios, guiando y cuidándonos. Recuerda a Dios con gratitud. Rézale para que te purifique. Ama a todos; sirve a todos. Únete a buenas compañías."



Translated into Portuguese

Há uma enorme diferença entre a Índia de hoje e a de cinco séculos atrás no que diz respeito ao controle dos sentidos. Hoje, os sentidos são deixados soltos; as pessoas estão escravas da ganância, luxúria e egoísmo. A falha está inteiramente nos pais e nos mais velhos. Quando as crianças tomam gosto pela espiritualidade, muitas pessoas mostram desdém e advertem que isso é um sinal de insanidade! Muitos ainda acreditam que a religião é uma busca para pessoas velhas, não para os jovens! Se você encoraja as crianças na espiritualidade, elas podem se equipar melhor para a batalha da vida. Nos jornais você lê sobre grandes histórias de sucesso, mas elas são todas materiais. Cada um deve travar a batalha contra as tentações dos sentidos, conquistar os inimigos internos e aprender a triunfar sobre seu ego. Essa é a vitória real que realmente merece os parabéns! Isso é o que chamei de svarajya (autogoverno). Todos vocês devem praticar e aconselhar seus filhos: ‘Estejam certos de que Deus existe, nos guiando e protegendo. Lembrem-se Dele com gratidão. Orem a Ele para que os tornem puros. Amem a todos; sirvam a todos. Tenham boas companhias’.



Translated into Dutch

Op het gebied van het beheersen van de zintuigen is er een enorm verschil tussen het India van nu en het India van vijf eeuwen geleden. Tegenwoordig hebben de zintuigen vrij spel; mensen zijn slaven geworden van hebzucht, lust en egoïsme. De fout ligt volledig bij de ouders en ouderen. Als kinderen geïnteresseerd zijn in spiritualiteit, worden ze vaak uitgelachen en gewaarschuwd dat het een vlaag van zinsverbijstering is! Velen geloven nog steeds dat het iets is voor oudere mensen en niet voor de jongeren. Maar als je de jongeren in spiritualiteit aanmoedigt, zijn ze beter uitgerust om de strijd van het leven aan te gaan! In de kranten lees je grote succesverhalen, maar ze zijn allemaal van wereldse materiële aard! Iedereen die wil zegevieren over het ego moet de strijd aangaan tegen de verleidingen van de zintuigen en de innerlijke vijanden overwinnen. Dit is de echte overwinning die oprechte bewondering verdient! Dit is wat ik bedoel met “Leef vanuit het Zelf (Swarajya)”. "Wees ervan overtuigd dat er een God is die ons leidt en over ons waakt. Denk aan Hem met grote dankbaarheid. Vraag Hem om je tot een zuiver instrument te maken. Hou van het goddelijke in iedereen en wees dienstbaar. Verbind je met gelijkgerichte zielen.” Praktiseer deze waarheid zelf en geef ze door aan je kinderen.



Translated into Indonesian

Ada sebuah perbedaan yang sangat luas diantara India sekarang dan lima abad yang lalu, dalam bidang pengendalian indera. Hari ini, indera diijinkan untuk bermain dengan bebasnya; manusia menjadi budak dari ketamakan, nafsu birahi dan egoisme. Kesalahan sepenuhnya terdapat pada seluruh orang tua dan para sesepuh. Ketika anak-anak memgambil jalan spiritual, banyak orang yang membentak mereka dan memperingatkan sebagai tanda dari kegilaan! Banyak yang masih percaya agama adalah pencarian untuk mereka yang sudah tua, dan bukan untuk anak muda! Jika hanya engkau mendorong anak-anak dalam hal ini, mereka dapat melengkapi diri mereka dengan lebih baik untuk pertempuran hidup! Dalam surat kabar engkau membaca kisah keberhasilan yang hebat, namun semuanya itu hanya keberhasilan materi! Setiap orang harus bertarung dalam pertempuran melawan godaan dari indera, menaklukkan musuh di dalam diri dan belajar untuk menang atas ego. Ini adalah kemenangan yang sejati yang layak mendapatkan selamat! Itu adalah apa yang Aku sebut sebagai Swarajya (pengaturan Diri). Semua darimu harus melatih dan menasehati anak-anakmu: "Yakinlah bahwa ada Tuhan, menuntun dan menjaga kita. Mengingat Tuhan dengan rasa syukur. Berdoa kepada Tuhan untuk membuatmu menjadi suci. Kasihi semuanya; Layani semuanya. Bergabunglah dalam pergaulan yang baik ".



Translated into Arabic

هناك فرقٌ شاسع ما بين الهند اليوم وقبل خمسة قرونٍ مضت، فيما يخص ضبط الحواس، حيث يُسمح اليوم للحواس بأن تلهو بحريتها، وترى الناس عبيداً للجشع والشهوة والأنانية. ولا شك أن الخطأ يكمن بكامله في الآباء والكبار بالسن. فعند توجّه الأطفال للروحانية يشمئز الكثيرون منهم، ويحذرونهم بأنها علامات جنونٍ فيهم، حيث لا يزال الكثيرون يعتقدون الدين حكراً على الشيوخ فقط وليس للشباب اليافع. فلو أنكم تشجعون الأطفال فقط بهذا الأمر، سيتمكنون من تحضير أنفسهم بشكلٍ أفضل لمعركة الحياة. فما تقرؤونه من قصص نجاحٍ عظيمة في الجرائد اليومية ليست سوى نجاحاتٍ مادية، والمعركة الحقيقية التي على كل واحدٍ منكم أن يخوضها فهي بوجه مغريات الحواس وقهر الأعداء الداخليين، وتحقيق النصر المبين على الأنا اللعين. فهذا هو النصر الحقيقي الذي يستحق فعلاً التهنئة والمباركات. وهذا ما أشير لكم به بالتسيد على النفس. فما يجب أن تطبقوه وتنصحوا به الأطفال هو الآتي: ”كونوا على يقين بأن الله موجود يهدينا ويحمينا. اذكروه واحمدوه وادعوه دوماً ليجعلكم أنقياء، أحبوا الكل واخدموا الكل، وانضموا للصحبة الجيدة.“



Translated into Russian

Что касается контроля над чувствами, то можно заметить огромную разницу между нынешней Индией и Индией пять столетий назад. Сегодня чувствам предоставлена полная свобода, поэтому человек стал рабом жадности, вожделения и эгоизма. Вина за это полностью лежит на родителях и старшем поколении. Когда дети собираются в Храм или на Духовную беседу, их родители делают им выговор, предостерегая, что подобные пристрастия сродни безумию. Многие до сих пор считают, что Вера в Бога - это удел стариков, а не молодёжи! Однако, если вы поощряете детей на Духовное развитие, тогда они будут лучше подготовлены к преодолению жизненных проблем. Из газет мы узнаём о различных достижениях и успехах. Но всё это - материальные достижения и внешний успех. Боритесь с искушениями чувств, одержите Победу над внутренними врагами и своим эгоизмом. Это - ваша Победа над собой, достойная поздравлений! Это то, что Я называю Самоконтролем (Свараджьей). Родители сами должны верить в Бога и наставлять своих детей так: «Никогда не сомневайтесь в существовании Бога! Он всегда оберегает и направляет вас и всех остальных. Постоянно размышляйте о Нём и благодарите Его за всё! Молитесь Ему, чтобы Он очистил вас от всех плохих качеств и наклонностей. Любите всех, Служите всем! Присоединяйтесь к Хорошей компании».



Translated into Italian

Nel campo del controllo dei sensi c'è una grande differenza tra l'India di oggi e quella di cinque secoli fa. Oggi ai sensi è permesso un gioco senza regole; le persone sono schiave dell'avidità, della lussuria e dell'egoismo. La colpa è interamente dei genitori e degli anziani. Quando i bambini si dedicano alla spiritualità, molte persone li sdegnano e li ammoniscono come fosse un segno di non sanità mentale! Molti credono ancora che la religione sia una ricerca per gli anziani, non per i giovani! Se solo li incoraggiaste alla spiritualità, i bambini potrebbero attrezzarsi meglio per la battaglia della vita! Nei giornali si leggono storie di grande successo, ma tutti in ambito materiale! Ognuno deve combattere la battaglia contro le tentazioni dei sensi, sconfiggere i nemici interiori e imparare a trionfare sul proprio ego. Questa è la vera vittoria che merita davvero le congratulazioni! Questo è ciò a cui Mi riferisco con Swarajya (Autogoverno). Tutti voi dovete praticare e raccomandare ai vostri figli: "Siate convinti che Dio c'è, che ci guida e ci custodisce. RicordateLo con gratitudine. PregateLo che vi renda puri. Amate tutti; servite tutti. Unitevi alla buona compagnia".



Translated into Tamil




Translated into Polish

W sferze kontroli zmysłów istnieje ogromna różnica między Indiami sprzed pięciuset lat a dzisiejszymi Indiami. Dzisiaj zmysłom pozwala się na swobodne działanie; ludzie są niewolnikami chciwości, żądzy i egoizmu. Odpowiedzialność ponoszą za to wyłącznie rodzice i starsi. Gdy dzieci wstępują na drogę duchowości, wiele osób szydzi z nich i ostrzega, że jest to oznaką szaleństwa! Wierzą, że religia to zajęcie dla osób starszych, a nie dla młodych! Jeśli tylko zachęcisz dzieci, będą mogły lepiej przygotować się do walki życia! W gazetach czytasz historie wielkich sukcesów, lecz one wszystkie dotyczą tego, co materialne! Każdy człowiek musi walczyć z pokusami zmysłów, pokonać wewnętrznych wrogów i nauczyć się panować nad swoim ego. To prawdziwe zwycięstwo, które zasługuje na uznanie! Nazywam to swaradżją (zasadą jaźni). Musisz ją praktykować i doradzać dzieciom: "Bądźcie przekonane, że istnieje Bóg, który nas prowadzi i chroni. Wspominajcie Go z wdzięcznością. Módlcie się do Niego o oczyszczenie. Kochajcie wszystkich, wszystkim służcie. Dołączcie do dobrego towarzystwa".



Translated into Greek

Υπάρχει τεράστια διαφορά μεταξύ της κατάστασης σήμερα και πριν από πέντε αιώνες, στον τομέα του ελέγχου των αισθήσεων. Σήμερα, οι αισθήσεις έχουν ελεύθερο πεδίο εκδήλωσης. Οι άνθρωποι είναι σκλάβοι της απληστίας, της λαγνείας και του εγωισμού. Το λάθος βαρύνει εξ ολοκλήρου τους γονείς και τους ηλικιωμένους. Όταν τα παιδιά υιοθετούν την πνευματικότητα, πολλοί τα χλευάζουν και εφιστούν την προσοχή τους, εκλαμβάνοντας αυτή τη στάση ως ένδειξη παραφροσύνης. Πολλοί εξακολουθούν να πιστεύουν ότι η θρησκεία είναι μια ενασχόληση για ηλικιωμένους, όχι για νέους. Μόνο εάν ενθαρρύνετε τα παιδιά προς αυτήν την κατεύθυνση, θα έχουν τη δυνατότητα να εξοπλιστούν καλύτερα για τη μάχη της ζωής. Στις εφημερίδες διαβάζετε υπέροχες ιστορίες επιτυχίας, αλλά όλες αφορούν την υλική πραγματικότητα. Ο καθένας πρέπει να δώσει τη μάχη ενάντια στους πειρασμούς των αισθήσεων, να κυριαρχήσει στους εσωτερικούς του εχθρούς και να μάθει να θριαμβεύει επί του εγωισμού του. Αυτή είναι η πραγματική νίκη που αξίζει πραγματικά συγχαρητήρια. Αυτό ανέφερα πριν ως πραγματική αυτοκυριαρχία και ελευθερία. Επομένως, να θέσετε όλ’ αυτά σ’ εφαρμογή και να συμβουλεύετε τα παιδιά σας ως εξής: «Να είστε πεπεισμένοι ότι υπάρχει Θεός, που μας καθοδηγεί και μας προστατεύει. Να Τον θυμάστε με ευγνωμοσύνη. Να προσεύχεστε σε Αυτόν ώστε να σας καταστήσει αγνούς. Αγαπάτε όλους, υπηρετείτε όλους. Φροντίστε να βρίσκεστε με ενάρετη συντροφιά.»



...BABA...


Om Sai Ram







~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

No hay comentarios:

Publicar un comentario