RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

lunes, 1 de junio de 2020

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...JUNE 01, 2020...🌺👣🌺





Thought for the day, June 
01, 2020.


English 

Everyone in the world desires victory; no one desires defeat. All crave wealth; no one craves poverty. But how can victory or wealth be acquired? This has to be thought about and discovered. And we need not search long for the solution. Sanjaya, according to the Mahabharatha, revealed the secret to King Dhritharashtra, “Where there are both Krishna, the Lord of yoga (Yogeeshwara), and Arjuna, the wielder of the bow, there victory is assured and wealth is won.” Why do we need more than this as advice? There is no need to undergo the three-fold struggle — physical, mental, intellectual — to achieve victory. Nor need one get perturbed or anxious. There is no need to pine for wealth and prosperity. Take refuge in God and wield the bow of courage, that is, hold the heart pure. That is enough. Victory and wealth are yours forever! 



Translated into Spanish

Todo el mundo desea la victoria; nadie desea la derrota. Todos ansían la riqueza; nadie ansía la pobreza. Pero ¿cómo pueden adquirirse la victoria o la riqueza? Esto es lo que hay que considerar y descubrir; y no tenemos que buscar demasiado para hallar la solución. Sanjaya, según el Mahabharatha, reveló el secreto al rey Dritharashtra: “Donde se encuentren Krishna, el Señor del yoga (Yogeeshwara), y Arjuna, el que sostiene el arco, allí la victoria es segura y la riqueza es ganada”. ¿Para qué necesitamos algo más que este consejo? Para lograr la victoria no hay necesidad de someterse a la triple lucha, física, mental e intelectual, ni es necesario sentirse perturbado o ansioso. No hay por qué anhelar riquezas ni prosperidad. Refúgiense en Dios, y esgriman el arco del coraje; es decir, mantengan puro el corazón. Eso es suficiente. ¡La victoria y la riqueza les pertenecen para siempre! 



Translated into Portuguese

Todos no mundo desejam vitória; ninguém deseja derrota. Todos anseiam por riqueza; ninguém deseja pobreza. Mas como se pode obter vitória ou riqueza? Devemos pensar sobre isso e encontrar a resposta. E não é preciso procurar muito para encontrar a solução. Sanjaya, segundo o Mahabharata, revelou o segredo ao rei Dhritarashtra: ‘Onde estiverem juntos Krishna, o Senhor do Yoga (Yogishvara), e Arjuna, o detentor do arco, a vitória estará garantida e a riqueza será conquistada’. Por que precisamos de mais que esse conselho? Não há necessidade de realizar esforços físicos, mentais e intelectuais para se obter a vitória. Também não é preciso se perturbar ou ficar ansioso. Não é preciso ansiar por riqueza e prosperidade. Busque refúgio em Deus e empunhe o arco da coragem, ou seja, mantenha o coração puro. Isso é suficiente. A vitória e a fortuna serão suas para sempre! 



Translated into Dutch

In deze wereld verlangt iedereen naar de overwinning, niemand verlangt een nederlaag. Ook verlangt iedereen naar rijkdom want niemand leeft graag in armoede. Maar hoe kan je succes en rijkdom bereiken? Dat moeten we onderzoeken en ontdekken. Je hoeft niet lang te zoeken naar het antwoord. In de Mahabharatha onthulde Sanjaya (raadsman van de koning) het geheim aan koning Dhritharashtra: "Waar zowel Krishna, de God van yoga (Yogeeshwara), als Arjuna, de drager van de boog, aanwezig zijn, zijn overwinning en rijkdom verzekerd.” Waarom zouden we nog meer aanwijzingen nodig hebben? Het is dus zinloos om de strijd, zowel fysiek als mentaal en intellectueel, te voeren om te zegevieren. Wees dus niet bezorgd of ongeduldig. Het is niet nodig om te verlangen naar rijkdom en welstand. Neem je toevlucht tot God en gebruik de boog van moed; dat betekent je hart zuiveren. Dat is genoeg. Zo zullen overwinning en innerlijke rijkdom altijd verzekerd zijn. 



Translated into Indonesian

Setiap orang di dunia menginginkan kemenangan; tidak ada satu orangpun yang menginginkan kekalahan. Semuanya sangat mendambakan kekayaan; tidak ada satu orangpun yang mendambakan kemiskinan. Namun bagaimana kita bisa menang atau kekayaan dapat diraih? Hal ini harus dipikirkan dan ditemukan. Dan kita tidak perlu mencari lama akan solusi ini. Sanjaya, menurut kisah besar Mahabharatha, mengungkapkan rahasia ini kepada raja Dhritharashtra, “dimana ada keduanya yaitu Sri Krishna yang merupakan penguasa dari yoga (Yogeeshwara), dan Arjuna yang memegang busur, maka kemenangan dapat dipastikan dan kekayaan dapat diraih.” Mengapa kita memerlukan lebih dari ini sebagai nasehat? Tidak perlu lagi mengalami perjuangan tiga kali lipat --- fisik, mental dan intelektual untuk mendapatkan kemenangan. Seseorang juga tidak perlu untuk menjadi gelisah dan cemas. Tidak perlu lagi untuk bersedih hati untuk kekayaan dan kesejahtraan. Berlindunglah pada Tuhan dan gunakan busur keberanian, yaitu jaga hati tetap murni. Itu adalah cukup. Kemenangan dan kekayaan adalah milikmu selamanya! 



Translated into Arabic

الجميع في هذا العالم يرغبون بالنصر ولا أحد يرغب بالخسارة، والكل يسعون للثراء ولا أحد يسعى للفقر، لكن كيف يمكن تحصيل النصر والثراء؟ هذا ما يجب التفكير به واكتشافه، ولا حاجة لنا لنبحث مطولاً عن الحل، ففي ملحمة الماهابهاراتا كشف سانجايا السر للملك دريتارشترا: ”حيثما يجتمع المولى كريشنا والمحارب أرجونا حامل القوس، يكون النصر مضموناً والثراء أكيداً.“ فلماذا تريدون نصائح أكثر من ذلك؟ فلا حاجة لمقاساة مشقة الطرق الثلاثة الجسدية والفكرية والعقلية من أجل تحقيق النصر، كما لا حاجة للفرد أن يضطرب أو يقلق وأن يركع من أجل الثراء والرخاء، اتخذوا ملاذكم في المولى وحامل قوس الشجاعة، وهذا يعني حفظ القلب نقياً. فهذا يكفي، والنصر والثراء لكم إلى الأبد! 



Translated into Russian 

Каждый в этом мире желает победы, и никто не желает поражения. Все жаждут богатства, и никто не стремится к бедности. Но как можно достичь успеха, процветания и обрести богатство? Чтобы узнать об этом, необходимо размышлять. И нам не придётся долго искать решение. В Махабхарате мудрый Санджая раскрыл этот секрет царю Дхритараштре: «Там, где Господь Кришна, владыка Йоги (Йогешвара), обладающий Знаниями и Мудростью, и такой искусный лучник как Арджуна со своим луком «Гандивой», там всегда будет Победа, Успех, Процветание и все виды Богатств». Разве нам нужно что-то ещё, кроме этого совета? Для достижения успеха не нужно прилагать физические, умственные и интеллектуальные усилия. Нет нужды тревожиться или беспокоиться о чём-либо. Не нужно тосковать по богатству и процветанию. Просто примите прибежище в Боге, используйте мужество в качестве лука «Гандивы» и будьте Чисты во всех отношениях. Этого будет достаточно, чтобы Победа, Процветание и Успех были с вами навсегда! 



Translated into Tamil 




Translated into Polish 

Na tym świecie każdy pragnie zwycięstwa, nikt nie chce porażki. Każdy pragnie bogactwa, nikt nie chce biedy. Jednak jak odnieść zwycięstwo lub zdobyć bogactwo? Trzeba to przemyśleć i odkryć. Nie musimy daleko szukać odpowiedzi. W Mahabharacie Sandżaja odkrywa ten sekret przed królem Dhritarasztrą: "Zwycięstwo i bogactwo są tam, gdzie jest Kriszna, Pan jogi (Jogeśwara) i Ardżuna, który dzierży łuk". Czy potrzebujemy innej rady? Aby zwyciężyć, nie trzeba toczyć potrójnych zmagań - fizycznych, mentalnych i intelektualnych. Nie trzeba się złościć ani niepokoić. Nie należy tęsknić za bogactwem i pomyślnością. Wystarczy tylko przyjąć schronienie w Bogu i dzierżyć łuk odwagi, czyli mieć czyste serce. Wówczas zwycięstwo i bogactwo będzie twoje! 



Translated into Greek 

Όλοι στον κόσμο επιθυμούν τη νίκη, κανείς δεν επιθυμεί την ήττα. Όλοι λαχταρούν τον πλούτο, κανείς την ανέχεια. Αλλά πώς μπορεί να αποκτηθεί η νίκη ή ο πλούτος; Αυτό πρέπει να μελετηθεί και να ανακαλυφθεί. Και δεν χρειάζεται να ψάχνετε πολύ για τη λύση. Ο Σαντζάγια στη Μαχαμπάρατα, αποκάλυψε το μυστικό στον βασιλιά Ντριταράστρα: «Όπου υπάρχουν ο Κρίσνα, ο Κύριος της γιόγκα και ο Αρτζούνα, ο χειριστής του τόξου, εκεί η νίκη είναι σίγουρη και τα πλούτη εξασφαλισμένα». Γιατί χρειάζεστε κάτι περισσότερο από αυτή τη συμβουλή; Δεν χρειάζεται να υποβληθείτε στον τρίπτυχο αγώνα –σωματικό, διανοητικό, πνευματικό– για να επιτύχετε τη νίκη. Ούτε χρειάζεται να αναστατώνεστε ή να αγωνιάτε. Δεν χρειάζεται να λαχταράτε για πλούτο κι ευημερία. Καταφύγετε στον Θεό και κρατήστε το τόξο του θάρρους, δηλαδή κρατήστε την καρδιά σας καθαρή. Αυτό είναι αρκετό. Η νίκη και η ευημερία θα είναι δικά σας για πάντα! 


...BABA...


Om Sai Ram






~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 


No hay comentarios:

Publicar un comentario