RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 21 de mayo de 2020

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...MAY 21, 2020...🌺👣🌺




Thought for the day, Mayo 
21, 2020.


English

These days, listening to lectures and discourses has become just an itch, a craze. After hearing them once, people imagine they have known all. Don't just listen, practice and experience. Do not rest content with merely listening to advice. What you have listened to must later be reflected upon, and what has thus been imprinted on the mind has later to be experienced and expressed in thought, word and deed. Only thus can the truth be a treasure in the heart; only then can it flow through the veins and manifest in full splendour through you. The real purpose of the search for truth is to liberate oneself. The yearning must be deep and persistent. The longing to know and experience the truth will then become a yoga, a process of union.



Translated into Spanish

En esto días, escuchar conferencias y discursos se ha convertido en solo una manía, una moda. Luego de escucharlas una vez, la gente imagina que lo saben todo. No escuchen solamente, practiquen y experimenten. No descansen contentos con el mero hecho de escuchar consejo. Lo que han escuchado luego deben reflexionarlo, y eso que así ha sido impreso en la mente tiene que ser experimentado y expresado en pensamiento, palabra y acción. Solo así la verdad puede ser un tesoro en el corazón; únicamente entonces puede fluir por las venas y manifestarse en completo esplendor a través de ustedes. El verdadero propósito de buscar la verdad es para liberarse uno mismo. El ansia debe ser profunda y persistente. El anhelo de saber y experimentar la verdad se convertirá entonces en un yoga, un proceso de unión.



Translated into Portuguese

Nos dias de hoje, ouvir palestras e discursos tornou-se somente um impulso, uma mania. Depois de ouvi-los uma vez, as pessoas imaginam que já sabem tudo. Não simplesmente ouçam, mas pratiquem e vivenciem. Não se contentem com simplesmente ouvir os conselhos. Vocês devem refletir sobre aquilo que ouviram, e aquilo que foi assim impresso na mente deve depois ser vivenciado e expresso em pensamento, palavra e ação. Somente assim a verdade poderá ser um tesouro no coração; somente então poderá fluir pelas veias e se manifestar em pleno esplendor através de vocês. O propósito real da busca pela verdade é se libertar. O anseio deve ser profundo e persistente. O desejo de conhecer e vivenciar a verdade se tornará então um yoga, um processo de união.



Translated into Dutch

Tegenwoordig is het luisteren naar lezingen en toespraken niet meer dan een bevlieging geworden, een rage. Nadien denken mensen al vlug dat ze nu alles weten. Luister niet alleen maar praktiseer en ervaar! Enkel luisteren naar goede raad is niet genoeg. Reflecteer eerst over wat je hebt gehoord en druk later wat je geest heeft geabsorbeerd in de praktijk uit in gedachten, woorden en daden. Pas dan kan de waarheid zich als een schat in je hart nestelen en door je aderen stromen om zich via jou in volle pracht te manifesteren. Het echte doel van het zoeken naar waarheid is jezelf vrij te maken. Het verlangen ernaar moet intens en standvastig zijn. Het verlangen om de waarheid te kennen en te ervaren wordt dan yoga; en dat is een proces van eenwording.



Translated into Indonesian

Pada hari-hari ini, mendengarkan wacana dan ceramah telah menjadi hanya sebuah keinginan yang besar serta keranjingan. Setelah mendengarkan ceramah sekali, manusia membayangkan bahwa mereka telah mengetahui semuanya. Jangan hanya mendengarkan, namun praktekkan dan alami. Jangan bersantai puas dengan sekedar mendengarkan wacana. Apa yang telah engkau dengarkan kemudian harus direnungkan dan apa yang telah terpatri di dalam pikiranmu selanjutnya dialami dan diungkapkan dalam pemikiran, perkataan dan perbuatan. Hanya dengan demikian kebenaran dapat menjadi sebuah harta karun di dalam hati; kemudian menjiwai dirimu dan tampil dalam segala keindahannya melalui dirimu. Tujuan yang sejati dari pencarian kebenaran adalah untuk membebaskan diri. Kerinduan ini harusnya mendalam dan terus menerus. Keinginan untuk mengetahui dan mengalami kebenaran kemudian akan menjadi sebuah yoga, sebuah proses untuk manunggal.



Translated into Arabic

لقد أصبح الاستماع للمحاضرات والخطابات اليوم مجرد فضول وهوس، إذ بعد الاستماع لمرةٍ واحدة يظن الناس أنفسهم عارفين بكل شيء. لا يكفي مجرد الاستماع، بل طبقوا واختبروا بأنفسكم. لا تكتفوا بمجرد الاستماع للنصيحة، فما استمعتم له يجب بعدها التفكر والتأمل عليه وما ينطبع في فكركم يجب بعدها اختباره والتعبير عنه بتناغم الفكر والقول والفعل. فقط من خلال ذلك النهج يمكن اكتناز الحقيقة في القلب، وفقط حينها يمكن لصدق الحقيقة أن يجري ويتدفق في العروق بكامل بهائه وعظمته من خلالكم. إن غاية البحث عن الحقيقة هو تحرر النفس، وهذا الشوق يجب أن يكون عميقاً وثابتاً. إن الشوق لمعرفة الحقيقة واختبارها ذاتياً عندها سيصبح يوغا أي عملية توحيد.



Translated into Russian

В настоящее время слушание лекций и бесед на Духовные темы превратилось в повальное увлечение и стало просто данью моде. Однажды прослушав беседу, люди начинают воображать, что они узнали всё. Однако не достаточно просто слушать. Необходимо тщательно обдумать услышанное, чтобы оно запечатлелось в уме, а позже, в повседневной жизни, нашло выражение в мыслях, словах и делах. Так вы обретёте Духовный опыт. Только так Истина может стать Сокровищем вашего Сердца, и только тогда она может проявиться в вас во всей Полноте. Настоящая цель поиска Истины - Освобождение себя. Это стремление должно быть глубоким и постоянным, тогда оно станет Йогой - процессом единения с Богом.



Translated into Tamil




Translated into Polish

W dzisiejszych czasach słuchanie wykładów i dyskursów stało się palącym pragnieniem, które przypomina szaleństwo. Ludzie myślą, że gdy raz ich wysłuchają, będą wiedzieli wszystko. Nie ograniczaj się tylko do słuchania - praktykuj i doświadczaj. Nie zadowalaj się samym słuchaniem rad. To, co usłyszałeś, musisz przemyśleć, a to, co w rezultacie tych przemyśleń odcisnęło się w twoim umyśle, musisz poznać i wyrazić w myślach, słowach i czynach. Wówczas prawda zagości w twoim sercu, popłynie w twoich żyłach i zajaśnieje w tobie pełnym blaskiem. Prawdziwym celem poszukiwania prawdy jest wyzwolenie. Tęsknota za wyzwoleniem musi być głęboka i stała. Wtedy pragnienie poznania i doświadczania prawdy przemieni się w jogę - drogę do zjednoczenia.



Translated into Greek

Στην εποχή μας, η παρακολούθηση διαλέξεων και σεμιναρίων έχει γίνει απλά ένα πάθος, μια μανία. Αφού τα παρακολουθήσουν μια φορά, οι άνθρωποι φαντάζονται ότι γνωρίζουν τα πάντα. Μην ακούτε απλώς, εφαρμόστε και βιώστε. Μην επαναπαύεστε ικανοποιημένοι, ακούγοντας απλώς συμβουλές. Ό,τι έχετε ακούσει πρέπει αργότερα να το στοχαστείτε και αυτό που έχει κατασταλάξει και εντυπωθεί στο νου σας πρέπει αργότερα να βιωθεί και να εκφραστεί στις σκέψεις, τα λόγια και τις πράξεις. Μόνον έτσι μπορεί η αλήθεια να καταστεί ο θησαυρός της καρδιάς. Τότε μόνον μπορεί να ρέει μέσα από τις φλέβες και να εκδηλώνεται με απόλυτη λαμπρότητα μέσα σας. Ο πραγματικός σκοπός της αναζήτησης της αλήθειας είναι η απελευθέρωση. Η λαχτάρα πρέπει να είναι βαθιά και επίμονη. Η επιθυμία να γνωρίζουμε και να βιώσουμε την αλήθεια θα γίνει τότε γιόγκα, μια διαδικασία ένωσης.


...BABA...


Om Sai Ram






~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


No hay comentarios:

Publicar un comentario