RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

martes, 17 de marzo de 2020

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...MARCH 17, 2020...🌺👣🌺




Thought for the day , March 17 2020.


English

Change the angle of your vision. When you practise seeing the world from the point of view of the omnipresence of the Divine, you will get transformed. You will experience the power of the Divine in everything in creation. You cannot hide anything from God. Many imagine that Swami does not see what they are doing. They do not realise that Swami has myriad eyes. Even your eyes are divine. But you are not aware of your true nature. When you have faith in yourself, you will have faith in God. Realise that there is nothing beyond the power of God. Love God with that supreme faith. Then you will be drawn towards God. It needs purity. A magnet cannot attract a piece of iron covered with rust. Similarly God will not draw to Himself an impure person. Hence, change your feelings and thoughts and develop the conviction that God is everything. God will not give you up when you have this conviction.



Translated into Spanish

Cambien el ángulo de su visión. Cuando practiquen ver el mundo desde el punto de vista de la omnipresencia Divina, serán transformados. Experimentarán el poder de la Divinidad en toda la creación. No pueden esconder nada de Dios. Muchos imaginan que Swami no ve lo que están haciendo. No se dan cuenta que Swami tiene miríadas de ojos. Incluso los de ustedes son divinos. Pero no están conscientes de la verdadera naturaleza en ustedes. Cuando tengan fe en sí mismos, tendrán fe en Dios. Sean conscientes que no hay nada más allá del poder de Dios. Amen a Dios con fe suprema. Entonces serán llevados hacia Dios. Se necesita pureza. Entonces, cambien sus sentimientos y pensamientos y desarrollen la convicción de que Dios es todo. Dios no renunciará cuando tengan esta convicción.



Translated into Portuguese

Mude o ângulo de sua visão. Quando você praticar ver o mundo do ponto de vista da onipresença do Divino, você será transformado. Você irá experimentar o poder do Divino em tudo na criação. Você não pode esconder nada de Deus. Muitos imaginam que Swami não vê o que estão fazendo. Não percebem que Swami tem uma infinidade de olhos. Até mesmo seus olhos são divinos; mas você não está ciente de sua verdadeira natureza. Quando você tem fé em si mesmo, você terá fé em Deus. Conscientize-se de que não há nada além do poder de Deus. Ame a Deus com essa fé suprema. Então você será atraído em direção a Deus. A pureza é necessária. Um ímã não é capaz de atrair um pedaço de ferro coberto de ferrugem. Similarmente, Deus não atrairá a Ele uma pessoa impura. Assim, mude seus sentimentos e pensamentos e desenvolva a convicção de que Deus é tudo. Deus não lhe abandonará se você tiver essa convicção.



Translated into Dutch

Verander je perspectief. Als je je oefent om Gods alomtegenwoordigheid te zien in de wereld zal je getransformeerd worden. Je zal overal in de schepping Zijn kracht ervaren. Voor Hem kan je niets verbergen. Veel mensen denken dat Swami niet ziet wat ze doen. Ze beseffen niet dat Hij ontelbare ogen heeft. Zelfs jouw ogen zijn Goddelijk. Maar je bent je niet bewust van je ware aard. Als je vertrouwen hebt in jezelf, zal je vertrouwen hebben in God. Besef dat er niets is dat de kracht van God te boven gaat. Heb Hem lief vanuit dat volste vertrouwen. Dan zal God je naar zich toetrekken. Er is zuiverheid voor nodig. Een magneet kan geen stuk ijzer dat met roest bedekt is aantrekken. Zo zal God ook geen onzuiver persoon naar zich toe trekken. Transformeer daarom je gevoelens en gedachten en ontwikkel de overtuiging dat God alles is. Hij zal je niet opgeven als je je hiervan bewust bent.



Translated into French

Changez l'angle de votre vision. Lorsque vous vous entraînerez à voir le monde du point de vue de l'omniprésence du Divin, vous serez transformé. Vous ferez l'expérience de la puissance du Divin en toute chose dans la création. Vous ne pouvez rien cacher à Dieu. Beaucoup imaginent que les Swamis ne voient pas ce qu'ils font. Ils ne réalisent pas que Swami a une myriade d'yeux. Même vos yeux sont divins. Mais vous n'êtes pas conscient de votre vraie nature. Lorsque vous aurez foi en vous-même, vous aurez foi en Dieu. Réalisez qu'il n'y a rien qui dépasse le pouvoir de Dieu. Aimez Dieu avec cette foi suprême. Alors vous serez attiré vers Dieu. Il a besoin de pureté. Un aimant ne peut pas attirer un morceau de fer couvert de rouille. De même, Dieu n'attirera pas vers Lui une personne impure. Par conséquent, changez vos sentiments et vos pensées et développez la conviction que Dieu est tout. Dieu ne vous abandonnera pas lorsque vous aurez cette conviction.



Translated into German

Ändert den Winkel Eurer Vision. Wenn ihr die Welt aus der Sicht der Allgegenwart des Göttlichen seht, werdet ihr transformiert. Ihr werdet die Macht des Göttlichen in allem in der Schöpfung erfahren. Ihr könnt nichts vor Gott verbergen. Viele stellen sich vor, dass Swami nicht sieht, was sie tun. Sie merken nicht, dass Swami unzählige Augen hat. Sogar deine Augen sind göttlich. Aber ihr seid euch eurer wahren Natur nicht bewusst. Wenn Ihr Euch selbst vergesst, werdet Ihr an Gott glauben. Erkennt, dass es nichts gibt, das über die Macht Gottes hinausgeht. Liebt Gott mit diesem höchsten Glauben. Dann werdet du Ihr zu Gott hingezogen werden. Es braucht Reinheit. Ein Magnet kann kein Eisenstück anziehen, das mit Rost bedeckt ist. Ebenso wird Gott nicht zu sich selbst eine unreine Person heranziehen. Ändert daher Eure Gefühle und Gedanken und entwickelt die Überzeugung, dass Gott alles ist. Gott wird Euch nicht aufgeben, wenn Ihr diese Überzeugung habt.



Translated into Arabic

غيّر زاوية نظرتك للأمور، فعندما تنظر بعين الإلهية كلية الحضور، عندها ستتغير أنت نفسك. فتختبر القدرة الإلهية في كل الخلق. لا يمكنك إخفاء شيءٍ عن الإله. كثيرون يظنون أني لا أرى ما يفعلون، ولا يدركون بأنني أملك عدداً لا يحصى من العيون، فحتى عيونكم نفسها تعود لله. إلا أنكم غير مدركين لطبيعتكم الحقيقية. عندما تتحلون بالإيمان بأنفسكم، فذلك إيمانٌ بالله. تيقنوا أن لا قوة تفوق قوة الإله، فأحبوا الله بإيمانٍ عميق يسمو بكم لأرقى المقامات التي يتجلى فيها الإله. وذلك يتطلب منكم النقاء، فالمغناطيس ليس بوسعه جذب قطعة حديد يغطيها الصدأ، وكذلك قدرة الله سوف لن تجذب إليها شخصاً ملوثاً. لهذا، غيّروا مشاعركم وأفكاركم وجددوا يقينكم بالله أنه في بكل مكان موجود، فالإله لن يتخلى عنكم عندما يكون لديكم هذا اليقين.



Translated into Russian

Измените угол своего зрения. Если вы будете смотреть на мир с точки зрения Вездесущего Бога, вы быстро изменитесь. Вы почувствуете Божественную силу в каждой частице Творения. Поймите, вы ничего не можете скрыть от Бога. Многие думают, что Господь не видит того, что они делают. Им невдомёк, что у Бога мириады глаз. Даже ваши глаза Божественны. Но вы не осознаёте Свою Истинную Природу. Если у вас есть Вера в себя, у вас будет и Вера в Бога. Поймите, Божественной Силе подвластно всё. Имейте Абсолютную Веру в Бога, Любите Бога и тогда Господь непременно привлечёт вас к себе. Для этого нужна Чистота. Магнит не притянет кусок железа, покрытый ржавчиной. Так же и Бог не притянет к себе человека с нечистым Сознанием. Поэтому преобразите свои чувства и мысли, укрепитесь в Вере, что Бог - это всё. Если у вас есть такая Вера, Бог не оставит вас.



Translated into Tamil




Translated into Polish

Zmień swój punkt widzenia. Jeśli praktykujesz postrzeganie świata z perspektywy wszechobecności Boga, przejdziesz transformację. Doświadczysz mocy Boga we wszystkim w stworzeniu. Nie możesz niczego ukryć przed Bogiem. Wielu ludzi sądzi, że Swami nie widzi, co robią. Nie uświadamiają sobie, że Swami ma niezliczone oczy. Nawet twoje oczy są boskie. Lecz nie jesteś świadomy swojej prawdziwej natury. Jeśli wierzysz w siebie, będziesz wierzył w Boga. Zrozum, że nie istnieje nic, co przewyższa Jego moc. Kochaj Boga z taką najwyższą wiarą. Wtedy On przyciągnie cię do siebie. To wymaga czystości. Magnes nie przyciągnie kawałka żelaza pokrytego rdzą. Podobnie Bóg nie przyciągnie do siebie nieczystej osoby. Dlatego zmień swoje uczucia i myśli oraz rozwijaj przekonanie, że Bóg jest wszystkim. Wówczas Bóg cię nie opuści.



Translated into Greek

Αλλάξτε την οπτική σας γωνία. Όταν ασκείστε στο να βλέπετε τον κόσμο από την άποψη της πανταχού παρουσίας του Θεού, θα μεταμορφωθείτε. Θα βιώσετε τη δύναμη του Θεού σε όλη τη δημιουργία. Δεν μπορείτε να κρύψετε τίποτα από τον Θεό. Πολλοί φαντάζονται πως ο Σουάμι δεν βλέπει τι πράττουν. Δεν συνειδητοποιούν το γεγονός πως ο Σουάμι έχει μυριάδες μάτια. Ακόμα και τα δικά σας μάτια είναι θεϊκά. Όμως δεν έχετε επίγνωση της αληθινής σας φύσης. Όταν έχετε πίστη στον εαυτό σας, θα πιστεύετε και στον Θεό. Κατανοήστε πως δεν υπάρχει τίποτα πέρα από τον Θεό. Αγαπήστε τον Θεό με τέτοια απόλυτη πίστη. Τότε θα έλκεστε προς Αυτόν. Χρειάζεται αγνότητα. Ένας μαγνήτης δεν μπορεί να έλξει ένα κομμάτι σίδηρο ο οποίος έχει καλυφθεί από σκουριά. Ομοίως, ο Θεός δεν θα έλξει προς Αυτόν ένα ανήθικο άτομο. Επομένως, αλλάξτε τα συναισθήματα και τις σκέψεις σας και αναπτύξτε την πεποίθηση ότι ο Θεός είναι το παν. Ο Θεός δεν θα σας εγκαταλείψει, όταν διακατέχεστε απ’ αυτήν τη βεβαιότητα.


...BABA...


Om Sai Ram






~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


No hay comentarios:

Publicar un comentario