RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

viernes, 6 de marzo de 2020

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...MARCH 06, 2020...🌺👣🌺




Thought for the day , March 06 2020.


English

If you can understand the strength and the power of good company and use it in the best manner possible, there is every chance of you doing great things. Good people can be recognised by their gentle thought, word and deed. Here is a small example: if a piece of black charcoal is kept in the proximity of a bright red fire, the area along which this black charcoal is in contact with the bright fire, will also begin to glow. The black charcoal is your ignorance. The bright red fire is the good company. By the two coming together, only the portion of your ignorance that is exposed to the effects of good company will be dispelled. But, if you employ sadhana as a fan to increase the area of contact, then the entire region of ignorance will become bright. It is, thus, not enough if you are merely in good company. You should also develop the sadhana of love, and become dear to good people.



Translated into Spanish

Si pueden comprender la fuerza y el poder de la buena compañía, y la usan de la mejor manera posible, hay muchas posibilidades de que hagan grandes cosas. Las buenas personas pueden ser reconocidas por su pensamiento, palabra y acción amables. He aquí un pequeño ejemplo: si un trozo de negro carbón se pone junto a un rojo y brillante fuego, también comenzará a brillar la zona a lo largo de la cual ese negro carbón esté en contacto con el brillante fuego. El negro carbón es la ignorancia de ustedes. El rojo y brillante fuego es la buena compañía. Al unirse ambos, sólo se disipará aquella parte de su ignorancia que está expuesta a los efectos de la buena compañía; pero si emplean el sadhana como abanico para aumentar el área de contacto, entonces toda la región de la ignorancia se volverá brillante. Por lo tanto, no basta con estar en buena compañía. También deben desarrollar el sadhana del amor, y hacerse queridos por la gente buena.



Translated into Portuguese

Se você compreender a força e o poder da boa companhia, e usá-la da melhor maneira possível, você terá grande chance de fazer coisas grandiosas. Pessoas boas podem ser reconhecidas por seus pensamentos, palavras e atos gentis. Eis um pequeno exemplo: se um pedaço de carvão for colocado próximo de um fogo incandescente, a parte desse carvão que está em contato com o luminoso fogo também começará a brilhar. O carvão é a sua ignorância. O fogo incandescente é a boa companhia. Quando os dois se juntam, será dissipada somente a parte da sua ignorância que está exposta aos efeitos da boa companhia. Mas, se você empregar o sadhana (prática espiritual) como um leque para aumentar a área de contato, então toda a região da ignorância se tornará luminosa. Assim, não é suficiente que você esteja em boa companhia. Você deve também desenvolver o sadhana do amor, e se tornar querido por boas pessoas.



Translated into Dutch

Als je beseft wat de kracht en de invloed is van gelijkgerichte zielen en deze kracht op de best mogelijke manier gebruikt, dan heb je alle kansen om een waardevol en vruchtbaar leven te leiden. Nobele mensen kan je herkennen aan hun waarheidslievende woorden en daden. Hier is een klein voorbeeld: als je een stuk zwarte houtskool in de buurt van een fel gloeiend vuur houdt, zal het gedeelte dat je het dichtst tegen het vuur houdt ook beginnen gloeien. De zwarte houtskool is je onwetendheid. Het gloeiende vuur is het gezelschap van nobele zielen. Als deze twee samen komen, zal alleen het deel van je onwetendheid dat openstaat voor hun positieve invloed worden weggenomen. Maar als je sadhana gebruikt om deze invloed aan te wakkeren en te vermeerderen, ontstaat er meer licht en zal je onwetendheid helemaal verdwijnen. Het is dus niet voldoende in het juiste gezelschap te vertoeven. Ontwikkel de sadhana van liefde, zodat nobele zielen jou ook als dierbaar ervaren.



Translated into French

Si vous pouvez comprendre la force et la puissance d'une bonne compagnie et l'utiliser de la meilleure façon possible, vous avez toutes les chances de faire de grandes choses. Les bonnes personnes se reconnaissent à leur gentillesse, à leurs paroles et à leurs actes. Voici un petit exemple : si un morceau de charbon noir est gardé à proximité d'un feu rouge vif, la zone le long de laquelle ce charbon noir est en contact avec le feu vif, commencera également à briller. Le charbon noir, c'est votre ignorance. Le feu rouge vif est la bonne compagnie. Si les deux se rejoignent, seule la partie de votre ignorance qui est exposée aux effets de la bonne compagnie sera dissipée. Mais, si vous utilisez la sadhana comme un éventail pour augmenter la zone de contact, alors toute la région de l'ignorance deviendra lumineuse. Il ne suffit donc pas que vous soyez simplement en bonne compagnie. Vous devez également développer la sadhana de l'amour et devenir cher aux bonnes personnes.



Translated into German

Wenn Ihr die Stärke und die Kraft guter Gesellschaft versteht und sie bestmöglich nutzen könnt, gibt es jede Chance, dass Ihr große Dinge tut. Gute Menschen können durch an ihren sanften Gedanken, ihr Wort und ihre Tat erkannt werden. Hier ist ein kleines Beispiel: Wenn ein Stück schwarze Holzkohle in der Nähe eines leuchtend roten Feuers aufbewahrt wird, beginnt auch der Bereich, entlang dessen diese schwarze Holzkohle mit dem hellen Feuer in Berührung kommt, zu leuchten. Die schwarze Holzkohle ist Eure Ignoranz. Das knallrote Feuer ist die gute Gesellschaft. Wenn die beiden zusammenkommen, wird nur der Teil eurer Unwissenheit, der den Auswirkungen guter Gesellschaft ausgesetzt ist, beseitigt werden. Aber wenn Ihr Sadhana als Fan einsetzt, um den Kontaktbereich zu vergrößern, dann wird die gesamte Region der Unwissenheit hell werden. Es reicht also nicht aus, wenn man nur in guter Gesellschaft ist. Ihr solltet auch die Sadhana der Liebe entwickeln und guten Menschen lieb werden.



Translated into Indonesian

Jika anda mengerti kekuatan dan keampuhan dari pergaulan yang baik serta memanfaatkannya dengan cara terbaik, ada kesempatan bagi anda untuk melakukan hal-hal yang hebat. Orang-orang yang baik dapat diketahui dari pikiran, perkataan dan perbuatan mereka yang lembut. Ini adalah sebuah contoh yang sederhana: jika sebuah arang hitam tetap dibiarkan berada dekat dengan nyala api yang merah panas, bagian dimana arang hitam itu bersentuhan dengan api yang panas juga akan mulai bersinar. Arang hitam adalah kebodohan anda. Nyala api merah adalah pergaulan yang baik. Dengan keduanya ini ada bersamaan, hanya bagian dari kebodohan anda yang terkena dampak dari pergaulan baik yang akan dihilangkan. Namun, jika anda menerapkan latihan spiritual (sadhana) sebagai sebuah kipas dalam meningkatkan daerah yang terkena dampaknya, kemudian seluruh daerah kebodohan akan menjadi terang. Jadi, tidaklah cukup jika hanya ada dalam pergaulan baik. Adan seharusnya juga mengembangkan sadhana kasih sayang, dan menjadi yang disayang pada orang-orang yang baik.



Translated into Arabic

إذا استطاع الإنسان فهم القوة والعزيمة التي يستمدها من الصحبة الجيدة ويستخدمها أمثل استخدام، سيكون هناك فرصة لكل واحدٍ منكم بالقيام بأمورٍ عظيمة. يمكن معرفة الصالحين بافكارهم السامية وكلماتهم اللطيفة وأفعالهم الجيدة. وها هنا مثال بسيط: إذا أبقينا على قطعةٍ من الفحم الأسود بجانب نارٍ متوهجة، فالمنطقة التي على تماس مع النار المتوهجة من قطعة الفحم ستبدأ أيضاً بالتوهج. الفحم الأسود هو جهلكم، والنار المتوهجة هي الصحبة الجيدة. وباجتماع الاثنين معاً، فلن يزول إلا الجزء من الفحم الأسود الذي يواجه تأثيرات الصحبة الجيدة فقط. لكن لو قمتم بتوجيه التدريبات الروحية على شكل مروحة لتزيد من مساحة التماس بينهما، عندها فإن كامل منطقة الجهل ستصبح متوهجة. وهكذا ليس كافياً مجرد انضمامكم للصحبة الجيدة، إنما ينبغي أيضاً أن تعملوا على تنمية المحبة كانضباطٍ روحي فتصبحوا أعزاء مقدرين عند الصالحين.



Translated into Russian

Если вы сможете осознать, какое Благотворное влияние оказывает на вас Хорошая компания и будете использовать её наилучшим образом, вы станете Добродетельными и сможете вершить Великие дела. Хороших людей можно узнать по Благородным мыслям, Приятным словам и Добрым делам. Рассмотрим небольшой пример. Поместим кусок угля рядом с огнём. Вскоре та его сторона, которая была ближе к огню, также начнёт ярко сиять. В этой аналогии уголь символизирует ваше невежество, а огонь - Хорошую компанию. Когда вы примкнули к Хорошей компании, часть вашего невежества, попавшая под воздействием Благородных людей, будет рассеиваться. Но если, пребывая в обществе Добродетельных людей, вы используете свою Садхану в качестве мехов для раздувания Огня Духовной Мудрости, тогда увеличится область соприкосновения очищающего огня с вашим невежеством и всё ваше невежество вскоре исчезнет. Поэтому недостаточно просто находиться в обществе Хороших и Благочестивых людей. Вы также должны заниматься Духовными практиками, развивать Бескорыстную Любовь (Прему) и заслужить уважение Добродетельных людей.



Translated into Tamil




Translated into Polish

Jeśli zrozumiesz siłę wpływu dobrego towarzystwa, istnieją wszelkie szanse na to, że dokonasz wielkich rzeczy. Dobrych ludzi można rozpoznać po łagodnych myślach, słowach i czynach. Oto mały przykład. Gdy kawałek czarnego węgla drzewnego położymy w pobliżu jasno palącego się ognia, część tego węgla, która ma kontakt z ogniem, również zacznie się żarzyć. Czarny węgiel drzewny jest twoją niewiedzą. Jasny ogień to dobre towarzystwo. Gdy się spotkają, zostanie rozproszona tylko część twojej ignorancji, która jest wystawiona na działanie dobrego towarzystwa. Jednak jeśli dołożysz sadhanę jako wiatrak rozdmuchujący ogień do wyższej temperatury, wówczas rozjaśni się cały obszar niewiedzy. Tak więc nie wystarczy tylko to, że przebywasz w dobrym towarzystwie. Powinieneś także rozwinąć sadhanę miłości i stać się drogi dobrym ludziom.



Translated into Greek

Εάν μπορείτε να κατανοήσετε τη δύναμη και την ενέργεια της καλής συντροφιάς και να την χρησιμοποιήσετε με τον καλύτερο δυνατό τρόπο, υπάρχουν όλες οι πιθανότητες να επιτύχετε σπουδαία πράγματα. Οι ενάρετοι άνθρωποι μπορούν ν’ αναγνωριστούν από τις ευγενείς σκέψεις, λόγους και πράξεις τους. Ορίστε ένα μικρό παράδειγμα: Αν ένα κομμάτι κάρβουνο κρατηθεί κοντά σε μια λαμπερή κόκκινη φωτιά, το μέρος εκείνο με το οποίο αυτό το μαύρο κάρβουνο έρχεται σ’ επαφή με τη λαμπερή φωτιά θ’ αρχίσει επίσης να πυρακτώνεται. Το μαύρο κάρβουνο είναι η άγνοια σας. Η λαμπερή κόκκινη φωτιά είναι η καλή συντροφιά. Mε την επαφή των δύο, μόνον το μέρος της άγνοιας σας που εκτίθεται στην επιρροή της καλής συντροφιάς θα διαλυθεί. Αλλά εάν χρησιμοποιήσετε την πνευματική άσκηση ως ανεμιστήρα για να αυξήσετε το πεδίο επαφής, τότε όλη η περιοχή της άγνοιάς σας θα φωτιστεί. Δεν είναι επομένως αρκετό να βρίσκεστε στα πλαίσια μιας καλής συντροφιάς. Πρέπει επίσης ν’ αναπτύξετε την πνευματική άσκηση της αγάπης και να γίνετε αγαπητοί στους ενάρετους ανθρώπους.


...BABA...



Om Sai Ram




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


No hay comentarios:

Publicar un comentario