RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

lunes, 2 de marzo de 2020

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...MARCH 02, 2020...🌺👣🌺





Thought for the day , March 02 2020.


English

Those agitated by doubts about what to accept and reject, those blinded by illusion, unable to distinguish between darkness and light, death and immortality, should approach great saints to understand the eternal truth - the self-illumined basis of all creation. Then, both this world and heaven will be merged in the same effulgence! To attain this realisation, one should have deep yearning and hard, disciplined practice. This human birth is the consequence of countless good deeds, and it should not be cast aside; the chance must be fully exploited! For all those who are really animals in human form, slaves of pride and animal traits, this awareness in time is most important. Therefore, the discriminating individual will endeavour by all means at their disposal to understand the underlying principles, to master the teachings of the great people who practised the spiritual path, and to bring all this, as much as possible, into the ken of their own experience.



Translated into Spanish

Aquellos que están agitados por las dudas acerca de qué aceptar y qué rechazar; aquellos que están cegados por la ilusión, incapaces de distinguir entre la oscuridad y la luz, la muerte y la inmortalidad, deberían acercarse a grandes santos para comprender la verdad eterna: la base autoiluminada de toda la creación. ¡Entonces, tanto este mundo como el cielo se fusionarán en la misma refulgencia! Para lograr esta realización, uno debe tener un profundo anhelo y una práctica firme y disciplinada. Este nacimiento humano es la consecuencia de innumerables buenas acciones y no debería ser desperdiciado, ¡la oportunidad debe ser aprovechada al máximo! Para todos aquellos que verdaderamente son animales en forma humana, esclavos del orgullo y de rasgos animales, la conciencia de esto a su debido tiempo, es lo más importante. Por lo tanto, el individuo que discierne se esforzará por todos los medios a su disposición para comprender los principios subyacentes, dominar las enseñanzas de las grandes personas que practicaron el camino espiritual y traer todo esto, tanto como sea posible, a la comprensión de su propia experiencia.



Translated into Portuguese

Aqueles que são agitados pelas dúvidas sobre o que aceitar e o que rejeitar; aqueles que estão cegos pela ilusão, incapazes de distinguir entre a escuridão e a luz, morte e imortalidade, devem aproximar-se dos grandes santos para compreender a verdade eterna — a auto-iluminada base de toda a criação. Então, este mundo e o céu estarão, ambos, fundidos no mesmo fulgor! Para se obter essa percepção, a pessoa deve ter profundo anseio e uma prática rígida e disciplinada. Este nascimento humano é a conseqüência de incontáveis boas ações, e não deveria ser deixado de lado; a oportunidade deve ser plenamente explorada! Para todos aqueles que são, de fato, animais em forma humana, escravos do orgulho e de traços animais, ter essa consciência a tempo é da maior importância. Portanto, o indivíduo com discernimento se esforçará, por todos os meios à sua disposição, para compreender os princípios fundamentais, para dominar os ensinamentos das grandes pessoas que praticaram o caminho espiritual, e para trazer tudo isso, tanto quanto for possível, ao alcance de sua própria experiência.



Translated into Dutch

Zij die misnoegd zijn door twijfels, verblind door zinsbegoocheling en niet in staat om onderscheid te maken tussen duisternis en licht, dood en onsterfelijkheid, dienen grote zielen op te zoeken om de eeuwige waarheid te begrijpen die de lichtgevende basis is van heel de schepping. Dan zal alles opgaan in hetzelfde schitterende licht! Om dit te bereiken dient er een diep verlangen te zijn en een intensieve en gedisciplineerde praktijk. Deze menselijke geboorte is het gevolg van vroegere nobele handelingen en mag niet genegeerd worden. Benut deze kans ten volle! Voor al diegenen die zich als dier gedragen, al hebben ze een menselijke vorm, en voor zij die slaaf zijn van hun hoogmoed en andere negatieve eigenschappen is het heel belangrijk zich hiervan bewust te worden. Daarom dien je met alle middelen die je tot je beschikking hebt de onderliggende principes te begrijpen, de leringen van grote zielen die het spirituele pad al beoefenden te praktiseren en dien je deze kennis om te zetten in eigen ervaring.



Translated into French

Ceux qui sont agités par des doutes sur ce qu'il faut accepter et rejeter, ceux qui sont aveuglés par l'illusion, incapables de distinguer entre l'obscurité et la lumière, la mort et l'immortalité, devraient s'approcher des grands saints pour comprendre la vérité éternelle - la base auto-illuminée de toute la création. Alors, ce monde et le ciel seront fusionnés dans la même effusion ! Pour atteindre cette réalisation, il faut avoir un profond désir et une pratique assidue et disciplinée. Cette naissance humaine est la conséquence d'innombrables bonnes actions, et elle ne doit pas être mise de côté ; la chance doit être pleinement exploitée ! Pour tous ceux qui sont réellement des animaux sous forme humaine, esclaves de leur fierté et de leurs traits animaux, cette prise de conscience dans le temps est des plus importantes. Par conséquent, l'individu discriminant s'efforcera par tous les moyens à sa disposition de comprendre les principes sous-jacents, de maîtriser les enseignements des grands peuples qui ont pratiqué la voie spirituelle, et de mettre tout cela, autant que possible, dans le giron de sa propre expérience.



Translated into German

Diejenigen, die von Zweifeln darüber erregt sind, was sie akzeptieren und ablehnen sollen, diejenigen, die von Illusionen geblendet sind, unfähig sind, zwischen Dunkelheit und Licht, Tod und Unsterblichkeit zu unterscheiden, sollten sich großen Heiligen nähern, um die ewige Wahrheit zu verstehen - die selbsterleuchtete Grundlage aller Schöpfung. Dann werden sowohl diese Welt als auch der Himmel im gleichen Strahl verschmolzen werden! Um diese Erkenntnis zu erreichen, sollte man tiefe Sehnsucht und harte, disziplinierte Praxis haben. Diese menschliche Geburt ist die Folge unzähliger guter Taten, und sie sollte nicht beiseite geschoben werden. Die Chance muss voll ausgeschöpft werden! Für alle, die wirklich Tiere in menschlicher Form sind, Sklaven des Stolzes und tierischer Züge, ist dieses Bewusstsein in der Zeit am wichtigsten. Daher sollte jeder Einzelne mit allen ihm zur Verfügung stehenden Mitteln versuchen, die zu Grunde liegenden Prinzipien zu verstehen, die Lehren der großen Menschen zu beherrschen, die den spirituellen Weg eingeschlagen haben, und all dies so weit wie möglich in das Wissen der eigenen Erfahrungen einfließen lassen.



Translated into Indonesian

Bagi mereka yang gelisah oleh keraguan tentang apa yang diterima dan ditolak, bagi mereka yang dibutakan oleh khayalan, bagi mereka yang tidak mampu untuk membedakan antara kegelapan dan terang cahaya, kematian dan keabadian, seharusnya mendekati seorang guru suci yang bijak untuk mengerti tentang kebenaran yang kekal –diri yang bersinar dasar dari semua ciptaan. Kemudian, keduanya yaitu surga dan dunia ini akan menyatu dalam terang yang sama! Untuk mencapai kesadaran ini, seseorang seharusnya memiliki kerinduan yang mendalam dan kuat serta disiplin spiritual. Kelahiran sebagai manusia ini adalah konsekuensi dari perbuatan baik yang tidak terhingga, dan hal ini seharusnya tidak disia-siakan; kesempatan yang ada sepenuhnya harus digunakan! Bagi mereka semua yang benar-benar binatang dalam wujud manusia dan menjadi budak dari kesombongan dan kecendrungan binatang maka kesadaran ini pada waktunya adalah yang paling penting. Maka dari itu, seorang individu yang mampu membedakan akan berusaha dengan semua sarana yang bisa mereka gunakan untuk memahami prinsip-prinsip pokok ini, untuk menguasai ajaran dari orang-orang suci yang telah menjalankan jalan spiritual, serta membawa semuanya ini sebanyak mungkin ke dalam pengetahuan dari pengalaman mereka.



Translated into Arabic

إن أولئك المبتلين بالخداع والذين لا يستطيعون التمييز بين الظلام والنور، الموت والخلود، عليهم أن يقتربوا من الأشخاص العظماء الذين يمكن لهم أن يُظهروا جمال الطريق، وأن يعلموا الحقيقة الأبدية، وحقيقة النفس الكلية المشعة كأساس كل الخلق. عندها إن هذا العالم والجنة سيندمجان بنفس التألق. فمن أجل تحقيق هذا التألق على الإنسان أن يبذل قصارى جهده ويمارس أقسى أنواع الانضباط. إن ولادة الإنسان بحد ذاتها هي نتيجة أعمال جيدة ماضية لا تُحصى ويجب أن لا تُهمش، ويجب أن تُستغل هذه الفرصة بالكامل. بالنسبة لهذه الحيوانات بأشكال البشر عبيد التكبر والافتخار والسمات الحيوانية، فإن الاستيقاظ في هذا الوقت المناسب له عظيم الأهمية. لهذا السبب إن الفرد الذي يميز بين الصح والخطأ سوف يسعى بكل جهده لكي يفهم المبادئ الخفية لكي يتسيد على تعاليم العظماء الذين مارسوا الطريق الروحي، و لكي يستحضروها قدر إمكانهم إلى مدى رؤيتهم ليستطيعوا تجربتها بمفردهم.



Translated into Russian

Те, кого терзают сомнения, что принять, а что отвергнуть, те, кто ослеплён иллюзией, и те, кто не могут отличить Свет от тьмы, а смерть от Бессмертия, - все они должны следовать опыту Великих Людей, которые могут показать Путь Постижения Вечной Истины - Лучезарной Основы всего Творения. Тогда земля и небо сольются в одном Едином Сиянии! Для того чтобы этого достичь, человеку следует развить сильное стремление и строго следовать Духовной Дисциплине. Человеческое рождение является следствием бесчисленных Добрых дел, и оно не должно быть растрачено впустую. Надо в полной мере использовать предоставленную возможность и достичь Самореализации. Для всех тех, кто стал рабами гордыни и других животных качеств, очень важно осознать это как можно раньше. Поэтому человек, имеющий Способность Различения, будет стараться использовать все имеющиеся у него средства, чтобы постичь Учения Великих Мудрецов, которые прошли Духовный Путь и достигли Самореализации, и как можно раньше привнести их опыт в свою жизнь.



Translated into Tamil




Translated into Polish

Ci, których trapią wątpliwości, co przyjąć, a co odrzucić, których oślepia złudzenie, którzy nie odróżniają ciemności od światła, śmierci od nieśmiertelności, powinni udać się do wielkich świętych, aby zrozumieć odwieczną prawdę - samoświetlistą podstawę wszelkiego stworzenia. Wówczas cały świat i niebiosa roztopią się w jednym blasku! Aby tak się stało, człowiek powinien intensywnie tęsknić za takim urzeczywistnieniem oraz podjąć surową, zdyscyplinowaną praktykę. Nie wolno zmarnować życia w ludzkim ciele, bo to życie jest rezultatem niezliczonych dobrych czynów. Taką szansę należy wykorzystać w pełni! Dla tych wszystkich, którzy są niewolnikami pychy i cech zwierzęcych, ta świadomość z czasem jest najważniejsza. Dlatego ten, kto posiada zdolność rozróżniania, wykorzystując wszelkie dostępne środki, stara się zrozumieć podstawowe zasady i opanować nauki wielkich mistrzów, którzy już przebyli duchową drogę, jak również stosować je tak, by zostały potwierdzone własnym doświadczeniem.



Translated into Greek

Εκείνοι που κλονίζονται από αμφιβολίες, αποδέχονται και απορρίπτουν, εκείνοι που έχουν τυφλωθεί από την πλάνη, ανίκανοι να διακρίνουν ανάμεσα στο σκοτάδι και το φως, τον θάνατο και την αθανασία, πρέπει να προσεγγίσουν μεγάλους αγίους για να κατανοήσουν την αιώνια αλήθεια, την αυτόφωτη βάση όλης της δημιουργίας. Τότε ο κόσμος αυτός και ο ουρανός θα συγχωνευθούν μέσα στην ίδια λάμψη. Για να επιτευχθεί αυτή η επίγνωση πρέπει να έχετε βαθιά λαχτάρα και σκληρή, πειθαρχημένη πρακτική. Η γέννησή σας ως άνθρωποι είναι η συνέπεια αμέτρητων καλών πράξεων και δεν πρέπει να πάει χαμένη. Η ευκαιρία πρέπει να αξιοποιηθεί πλήρως. Για όλους εκείνους που είναι πραγματικά ζώα με ανθρώπινη μορφή, δούλοι της αλαζονείας και των κατώτερων ενστίκτων, αυτή η έγκαιρη επίγνωση είναι πολύ σημαντική. Επομένως, αυτός που ξέρει να διακρίνει, θα προσπαθήσει με όλους τους τρόπους, που έχει στη διάθεσή του, να αντιληφθεί τις υποκείμενες αρχές, να κατακτήσει την ουσία των διδαχών των σπουδαίων εκείνων ανθρώπων, που πορεύτηκαν στο πνευματικό μονοπάτι και να προσαρμόσει ολ’ αυτά, όσο το δυνατόν περισσότερο, στη δική του γνωστική εμπειρία.



...BABA...


Om Sai Ram




~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


No hay comentarios:

Publicar un comentario