RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

viernes, 26 de julio de 2019

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...July 26, 2019.




Thought for the day , July 26, 2019.




English

Inherited evil traits rooted in the mind must be given up. Of these traits, the worst are hatred and envy. They arise from intense selfishness. They are qualities of the leopard and should not find place in a human being. Some people try to pretend that they overcame anger, hatred, jealousy and pride. These traits make their appearance from time to time. You must cast them off immediately. You must perform continuous internal yajna, as against external yajna performed annually. The internal yajna must be performed at all times, in all places and under all circumstances. The sacrificial altar for this yajna is within each one of us. Whenever an evil thought or desire occurs, scotch it out mercilessly. Only by constant vigilance and continuous endeavour can we earn Divine grace. Only when evil traits are banished will Divinity manifest itself in all its glory. This is the real purpose of yajnas - to enable you to achieve purity to realise Divinity.



Translated into Spanish

Las características malvadas heredadas que están arraigadas en la mente deben ser abandonadas. De estos rasgos, los peores son el odio y la envidia. Crecen del egoísmo intenso. Son cualidades del leopardo y no deberían encontrar lugar en el ser humano. Alguna gente trata de aparentar que han superado el enojo, el odio, los celos y el orgullo. Estas características hacen su aparición de vez en cuando. Deben desprenderse de ellas inmediatamente. Deben realizar un yajna interno continuo, a diferencia del yajna externo realizado anualmente. El yajna interno debe ser ejecutado a toda hora, en todos los lugares y bajo toda circunstancia. El altar sacrificial de este yajna está dentro de cada uno. Cuando sea que un mal pensamiento o deseo pase por la cabeza, acállenlo sin compasión. Solo con una vigilancia y entrega continuas podemos ganar la gracia Divina. Solo cuando las tendencias malvadas son desterradas la Divinidad se manifestará a sí misma en toda su gloria. Esta es el propósito real de los yajnas- permitirles alcanzar la pureza de realizar la Divinidad.



Translated into Dutch

Verwijder de diepgewortelde, negatieve eigenschappen uit je geest. De ergste ervan zijn haat en afgunst. Ze komen voort uit een sterk egoïstische houding. Het zijn eigenschappen van het luipaard en ze horen niet thuis in de mens. Sommige mensen doen alsof ze woede, haat, jaloezie en hoogmoed overwonnen hebben. Maar deze eigenschappen steken van tijd tot tijd de kop op. Maak er dan onmiddellijk komaf mee. Voer een voortdurende innerlijke yajna uit, dit in tegenstelling tot de externe yajna’s die maar éénmaal per jaar worden uitgevoerd. Doe deze innerlijke yajna altijd, waar je ook bent en onder alle omstandigheden. Het offeraltaar voor deze yajna is in ieder van ons aanwezig. Als er een negatieve gedachte of verlangen opkomt, roep het dan genadeloos een halt toe. Alleen door voortdurende waakzaamheid en inspanningen kunnen we de Goddelijke Blessing verwerven. Pas als onze negatieve eigenschappen verwijderd zijn, zullen we God kunnen ervaren. Dit is het echte doel van yajna’s. Ze geven ons de kans om ons karakter te zuiveren en zo God te kunnen realiseren.



Translated into French

Les traits maléfiques hérités enracinés dans le mental doivent être abandonnés. Parmi ces traits, les pires sont la haine et l'envie. Ils découlent d'un égoïsme intense. Ce sont des qualités du léopard et ne devraient pas trouver leur place chez un être humain. Certaines personnes essaient de prétendre qu'elles ont surmonté la colère, la haine, la jalousie et la fierté. Ces traits font leur apparition de temps en temps. Vous devez les rejeter immédiatement. Vous devez effectuer un yajna interne continu, par opposition à un yajna externe effectué annuellement. Le yajna interne doit être exécuté en tout temps, en tout lieu et en toutes circonstances. L'autel sacrificiel pour ce yajna est en chacun de nous. Chaque fois qu'une mauvaise pensée ou un désir maléfique se produit, écrasez-le sans pitié. Ce n'est que par une vigilance constante et un effort continu que nous pouvons gagner la grâce divine. Ce n'est que lorsque les mauvais traits seront bannis que la Divinité se manifestera dans toute sa gloire. C'est le véritable but des yajnas - vous permettre d'atteindre la pureté pour réaliser la Divinité.



Translated into Indonesian

Menerima warisan sifat jahat yang berakar dalam pikiran harus dilenyapkan. Dari sifat-sifat jahat ini, sifat yang paling buruk adalah kebencian dan iri hati. Keduanya muncul dari sifat mementingkan diri sendiri yang kuat. Kebencian dan iri hati adalah sifat dari harimau dan seharusnya tidak ada ruang dalam diri manusia. Beberapa orang mencoba untuk pura-pura bahwa mereka mengatasi marah, benci, cemburu dan kesombongan. Sifat-sifat ini memunculkan diri mereka dari waktu ke waktu. Engkau harus melenyapkannya secepat mungkin. Engkau harus melakukan Yajna di dalam diri secara terus menerus, sebagai ganti dari Yajna yang dilakukan setahun sekali di luar diri. Yajna di dalam diri harus dilakukan sepanjang waktu, di setiap tempat dan dalam segala keadaan. Altar untuk melakukan Yajna ini ada di dalam diri setiap orang. Kapanpun pikiran jahat atau keinginan muncul, basmi tanpa ampun. Hanya dengan kewaspadaan yang penuh dan usaha berkesinambungan kita bisa mendapatkan karunia Tuhan. Hanya ketika sifat-sifat jahat ini dihilangkan maka keilahian akan memperlihatkan wujud-Nya dengan semua kemuliaan-Nya. Ini adalah tujuan sejati dari Yajna – untuk memungkinkan dirimu mencapai kesucian untuk menyadari keilahian.



Translated into Arabic

عليكم اقتلاع الطبائع الشيطانية المتجذرة في الفكر وتركها برمتها، وإن الأسوأ من بين هذه الطبائع هما الحقد والحسد؛ تنبع هاتان الصفتان من الأنانية الشديدة، وهما صفتان حيوانيتان تعودان لحيوان الفهد وينبغي ألا يكون لهما مكانٌ فيمن يعتبر نفسه إنسان. يحاول البعض أن يتظاهر بأنه قد تجاوز الغضب والحقد والغيرة والتكبر، إلا أن هذه الصفات تعاود الظهور من وقتٍ لآخر، وعندها عليكم طردها فوراً. عليكم القيام بتضحية داخلية مستمرة، مثلما تقومون خارجياً بعيد الأضحية مرة كل سنة. في حين أن التضحية الداخلية يجب القيام بها طيلة الوقت، وفي كل الأماكن وتحت كل الظروف. وإن محراب التعبد لهذه التضحية موجود بداخل كل واحدٍ منا. كلما ظهرت فكرة شيطانية أو رغبة فاسدة، اطردوها خارج نفوسكم دون رحمة ولا هوادة. فقط عبر يقظة دائمة ومثابرة مستمرة يمكن لكم الفوز بالنعمة الإلهية وبركاتها. فقط عند إزالة كل الصفات الشيطانية من ذواتكم تتجلى الإلهية بذاتها بكامل بهائها. هذه هي الغاية الحقيقية للأضحيات - أن تمكّنكم من بلوغ النقاء لتحقيق الذات.



Translated into Hindi

मन में निहित बुरी आदतों को छोड़ देना चाहिए। इन लक्षणों में से, सबसे घृणा और ईर्ष्या हैं। वे गहन स्वार्थ से उत्पन्न होते हैं। वे तेंदुए के गुण हैं और उन्हें एक इंसान में जगह नहीं मिलनी चाहिए। कुछ लोग यह ढोंग करने की कोशिश करते हैं कि उन्होंने क्रोध, घृणा, ईर्ष्या और अभिमान पर काबू पा लिया। ये लक्षण समय-समय पर अपनी उपस्थिति बनाते हैं। आपको उन्हें तुरंत बंद करना होगा। आपको निरंतर आंतरिक यज्ञ करना चाहिए, क्योंकि बाहरी यज्ञ प्रतिवर्ष किया जाता है। आंतरिक यज्ञ हर समय, सभी स्थानों पर और सभी परिस्थितियों में किया जाना चाहिए। इस यज्ञ के लिए बलि वेदी हम में से हर एक के भीतर है। जब भी कोई बुरा विचार या इच्छा होती है, तो उसे निर्दयता से निकाल दें। निरंतर सतर्कता और निरंतर प्रयास से ही हम ईश्वरीय कृपा अर्जित कर सकते हैं। केवल जब बुरे लक्षण गायब हो जाते हैं, तो दिव्यता खुद को अपनी सभी महिमा में प्रकट करेगी। यह यज्ञों का वास्तविक उद्देश्य है - दिव्यता को महसूस करने के लिए आपको पवित्रता प्राप्त करने में सक्षम बनाना।



Translated into Portuguese

Traços malignos herdados e enraizados na mente devem ser abandonados. Dentre esses traços, os piores são o ódio e a inveja. Eles surgem do egoísmo intenso. Eles são qualidades do leopardo e não devem encontrar lugar em um ser humano. Algumas pessoas tentam fingir que superaram a raiva, o ódio, o ciúme e o orgulho. Essas características aparecem de tempos em tempos. Você deve eliminá-las imediatamente. Você deve realizar um ritual sagrado (yajna) interno contínuo, em contraposição ao yajna externo realizado apenas anualmente. O yajna interno deve ser realizado em todos os momentos, em todos os lugares e sob todas as circunstâncias. O altar sacrificial para esse yajna está dentro de cada um de nós. Sempre que um mau pensamento ou desejo ocorrer, expulse-o impiedosamente. Somente por meio da vigilância permanente e do esforço contínuo podemos ganhar a graça Divina. Somente quando as más características forem banidas, é que a Divindade se manifestará em toda a sua glória. Este é o propósito real dos yajnas: permitir que você alcance a pureza para tomar consciência da Divindade.



Translated into Russian

Вы должны постоянно анализировать своё поведение и стремиться избавиться от всех плохих привычек, наклонностей и качеств характера, приобретённых в прошлых воплощениях и укоренившихся в вас. Наихудшими из них являются ненависть и зависть. Они являются проявлениями эгоизма. Это животные качества, и им не должно быть места в человеке. Поскольку эти качества периодически проявляются в вас, вы должны начать избавляться от них прямо сейчас. Вот почему так важно непрерывно совершать внутреннюю работу над собой (яджну) в отличие от внешних обрядов (яджн), которые проводятся один раз в год в каком-то месте. Вы должны непрерывно при любых обстоятельствах совершать внутреннюю работу над собой и так избавиться от всех плохих качеств и развить хорошие. Всякий раз, когда появляется недобрая мысль или желание, их необходимо тут же безжалостно отбросить. Помните, что Милость Господа можно обрести только с помощью постоянного Самоконтроля, непрерывных усилий и неуклонного стремления к Богу. Только когда человек избавится от всех порочных наклонностей, Господь проявится в человеке во всём Своём Величии и Славе! Настоящая цель всех обрядов (яджн) и поклонений - помочь людям достичь Чистоты, необходимой для познания Бога.



Translated into Italian

I tratti malvagi ereditati radicati nella mente vanno eliminati. I peggiori nascono dall’egoismo intenso: sono l’odio e l’invidia, caratteristiche del leopardo, che non devono trovare spazio nell’essere umano. Alcuni cercano di convincersi di aver superato la rabbia, la gelosia, l’odio e l’orgoglio ma questi tratti si manifestano di quando in quando: voi dovete rigettarli immediatamente. Il rito interiore deve essere continuo; diversamente da quello esteriore che compite una sola volta all’anno, va eseguito in ogni momento, in ogni luogo e in ogni circostanza. Il suo altare sacrificale è dentro ognuno di noi. In qualunque occasione un pensiero malvagio si manifesti, soffocatelo senza pietà. Noi possiamo meritare la Grazia Divina soltanto per mezzo della vigilanza e dello sforzo continuo; soltanto quando i tratti malvagi sono banditi, la Divinità si manifesta in tutta la Sua Gloria. Questo è lo scopo effettivo dei riti: permettervi di ottenere la purezza necessaria a raggiungere la Divinità.



Translated into Tamil





Translated into Polish

Trzeba pozbyć się złych cech zakorzenionych w umyśle. Najgorsze z nich to nienawiść i zazdrość. Biorą się z wielkiego egoizmu. To cechy zwierzęce, które nie mogą istnieć w człowieku. Niektórzy ludzie udają, że pokonali gniew, nienawiść, zazdrość i pychę. Cechy te uwidaczniają się od czasu do czasu. Musisz je natychmiast porzucić. Musisz stale prowadzić wewnętrzną jadżnię, w przeciwieństwie do zewnętrznej jadżni, którą przeprowadza się raz w roku. Jadżnię wewnętrzną należy wykonywać zawsze, w każdym miejscu i w każdych okolicznościach. Ołtarz ofiarny do odprawiania jadżni znajduje się w każdym z nas. Gdy tylko pojawia się zła myśl lub pragnienie, trzeba je bezlitośnie powstrzymać. Boską łaskę zdobędziemy tylko dzięki ciągłej czujności i stałemu wysiłkowi. Boskość zamanifestuje się w całej swej chwale dopiero wtedy, gdy przepędzi się złe cechy. Prawdziwym celem jadżni jest możliwość osiągnięcia czystości, aby urzeczywistnić boskość.



Translated into Greek

Τα αρνητικά στοιχεία, που έχετε κληρονομήσει και έχουν ριζώσει στον νου σας, πρέπει να εξαλειφθούν. Από αυτά τα στοιχεία τα χειρότερα είναι το μίσος κι ο φθόνος. Αναδύονται από τον έντονο εγωισμό. Είναι χαρακτηριστικά της λεοπάρδαλης και δεν πρέπει να βρίσκουν χώρο σ’ ένα ανθρώπινο ον. Κάποιοι άνθρωποι προσπαθούν να υποκριθούν πως έχουν υπερβεί τον θυμό, το μίσος, τη ζήλεια και την αλαζονεία. Αυτά τα αρνητικά στοιχεία κάνουν την εμφάνισή τους από καιρού εις καιρόν. Θα πρέπει να αποβληθούν άμεσα. Πρέπει να εκτελείτε συνεχή, εσωτερική θυσία σε αντίθεση με την εξωτερική θυσία που προσφέρετε κάθε χρόνο. Η εσωτερική θυσία πρέπει να προσφέρεται ανά πάσα στιγμή, σε όλους τους τόπους και κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες. Ο θυσιαστήριος βωμός γι’ αυτή την τελετουργία υπάρχει μέσα στον καθένα σας. Οποτεδήποτε μια αρνητική σκέψη ή επιθυμία ανακύπτει, εκδιώξτε την χωρίς έλεος. Μόνο με σταθερή επαγρύπνηση και συνεχή προσπάθεια μπορείτε να κερδίσετε τη Θεία Χάρη. Μόνον όταν οι αρνητικές τάσεις εξοριστούν, ο Θεός θα εκδηλωθεί σε όλο Του το μεγαλείο. Αυτός είναι ο αληθινός σκοπός της θυσιαστικής λατρείας —να σας δώσει τη δυνατότητα να εξαγνιστείτε, ώστε να πραγματώσετε τον Θεό.



...BABA...


Om Sai Ram





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


No hay comentarios:

Publicar un comentario