RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

martes, 16 de julio de 2019

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...July 16, 2019.




Thought for the day , July 16, 2019.



English

Guru Poornima is sacred for many reasons: the seeker who suffers from the delusion that the objective world is as real as themselves are guided into Truth. This day, those who never felt the urge to explore the Reality are inspired to seek the spring of bliss inside them. This day, pilgrims to the Lotus Feet of God, study the guide books of life. This day, disciples offer gratitude at the feet of the preceptor for the gift of light. When the Sun rises, the world is blessed with heat and light. When the Guru blesses, the pupil gets peace and joy! Remember, Guru Poornima is not a date marked in the calendar that is finished when the day is over! Know that whenever your mind, with the presiding deity of Moon, is full (Poorna), it receives Guru’s cool refreshing rays of grace! Train your mind to derive illumination from the intellect, and not from the deluding forces of the senses.



Translated into Spanish 

Guru Poornima es sagrado por muchas razones. El buscador padeciendo la ilusión de que el mundo objetivo es tan real como él mismo, es conducido a la Verdad. En este día, aquellos que nunca sintieron el impulso de explorar la Realidad, son inspirados a buscar la fuente de dicha dentro de sí mismos. En este día, los peregrinos a los Pies de Loto de Dios estudian los libros con indicaciones para la vida. En este día, los discípulos ofrendan gratitud a los pies del preceptor, porque les ha obsequiado la luz. Cuando sale el sol, el mundo es bendecido con calor y luz. Cuando el Gurú bendice, el alumno obtiene paz y alegría. Recuerden: Guru Poornima no es una fecha marcada en el calendario, que acaba cuando el día ha pasado. Sepan que toda vez que su mente, presidida por la deidad de la Luna, está llena (poorna), recibe del Gurú los refrescantes rayos de la gracia. Enseñen a su mente que obtenga iluminación del intelecto, no de las engañosas fuerzas de los sentidos.



Translated into Portuguese

O Guru Purnima é sagrado por muitas razões: o buscador, que sofre com a ilusão de que o mundo objetivo é tão real quanto ele mesmo, é conduzido à Verdade. Neste dia, aqueles que nunca sentiram o impulso de explorar a Realidade são inspirados a buscar a fonte da felicidade dentro de si. Neste dia, peregrinos aos pés de lótus de Deus estudam os livros que guiam a vida. Neste dia, os discípulos exibem gratidão aos pés do preceptor pelo presente que é a luz. Quando o sol nasce, o mundo é abençoado com calor e luz. Quando o Guru abençoa, o devoto recebe paz e alegria! Lembre-se, o Guru Purnima não é uma data marcada no calendário, que termina quando o dia acaba! Saiba que sempre que sua mente, junto com a deidade que a preside, a Lua, estiver cheia (Purna), ela receberá os raios refrescantes da graça do Guru! Treine sua mente para obter a iluminação do intelecto e não das forças ilusórias dos sentidos.



Translated into Dutch 

Guru Poornima is om vele redenen een verheven gebeurtenis. De zoeker, die lijdt onder de illusie dat de zintuiglijke wereld even reëel is als hijzelf, wordt naar de Waarheid geleid. Op deze dag worden zij, die nooit het verlangen voelden om de werkelijkheid te verkennen, geïnspireerd om de bron van Geluk in zichzelf te zoeken. Op deze dag bestuderen de pelgrims aan de Lotusvoeten van God de Geschriften. Deze dag betonen discipelen ook hun dankbaarheid aan de voeten van hun leermeester voor het geschenk van het licht. Als de zon opkomt wordt de wereld gezegend met warmte en licht. Als de Guru zijn Blessing schenkt verkrijgt de leerling innerlijke vrede en vreugde! Vergeet niet dat de dag van Guru Poornima niet zomaar een datum is op de kalender en ook niet ophoudt als de dag voorbij is! Bij volle maan (Poorna) kan de aspirant de verfrissende stralen van de Blessing van zijn Guru ontvangen als hij zijn geest volledig op God richt! Laat je geest belichten door het hogere intellect en niet door de misleidende krachten van de zintuigen.



Translated into German

Guru Poornima ist aus vielen Gründen heilig. Der Suchende, der unter dem Wahn leidet, dass die dingliche Welt so wirklich ist wie er selbst, wird in die Wahrheit geführt. An diesem Tag werden diejenigen, die nie den Drang verspürt haben, die Wirklichkeit zu erforschen, inspiriert, den Frühling der Glückseligkeit in sich zu suchen. An diesem Tag studieren die Pilger zu den Lotusfüßen Gottes die Reiseführer des Lebens. An diesem Tag danken die Jünger dem Lehrer zu seinen Füßen für die Gabe des Lichts. Wenn die Sonne aufgeht, ist die Welt mit Wärme und Licht gesegnet. Wenn der Guru segnet, bekommt der Schüler Frieden und Freude! Denkt daran, Guru Poornima ist kein Ereignis, das im Kalender markiert ist, das beendet ist, wenn der Tag vorbei ist! Wisst, dass, wenn euer Geist, mit der vorsitzenden Gottheit des Mondes voll ist (Poorna), er Gurus kühle erfrischende Gnadenstrahlen empfängt! Trainiert euren Verstand, um Erleuchtung vom Intellekt abzuleiten, und nicht von den trügerischen Kräften der Sinne. 



Translated into Arabic

إن عيد المعلم الروحي أو عيد اكتمال القمر له قداسةٌ خاصة لعدة أسباب: أولاً، الطالب الروحي الذي يعاني من وهم العالم الدنيوي معتقداً إياه حقيقياً كنفسه نفسها، يرشده هذا العيد إلى الحقيقة. ثانياً، في هذا اليوم أولئك الذين لم يسبق لهم الشعور بالدافع لاكتشاف الحقيقة يتشجعون للسعي إلى منبع الغبطة بداخل أنفسهم. ثالثاً، بهذا اليوم يكون السعي من أجل الخضوع عند قدمي المولى العظيم ودراسة كتب الهداية والإرشاد في الحياة، ويقدّم التلاميذ بهذا اليوم امتنانهم خضوعاً وعرفاناً عند قدمي المولى المعلم لهدايتهم لطريق النور. عندما تشرق الشمس ينتعش العالم بأسره بالحرارة والنور. وعندما تشرق بركات المعلم الروحي، ينتعش المريد بالسلام والغبطة! تذكروا جيداً، أن عيد اكتمال القمر أو عيد المعلم الروحي ليس يوماً محدداً في التقويم السنوي والذي ينتهي بانتهاء ذلك اليوم! اعلموا جيداً أنه كلما بلغ فكركم التمام كما يبلغ القمر الكمال، يستقبل عندها أنوار بركات المولى الشعشعانية الباعثة للحياة فيه من جديد! درّبوا فكركم على أن يستمد الاستنارة من العقل، وليس من قوى الحواس المضللة.



Translated into Hindi

गुरु पूर्णिमा कई कारणों से पवित्र है: जो साधक इस भ्रम से ग्रस्त है कि वस्तुनिष्ठ दुनिया उतनी ही वास्तविक है जितना स्वयं सत्य में निर्देशित। इस दिन, जिन्होंने कभी वास्तविकता का पता लगाने का आग्रह नहीं किया, वे उनके अंदर आनंद के वसंत की तलाश करने के लिए प्रेरित होते हैं। इस दिन, लोटस फीट ऑफ गॉड के तीर्थयात्री, जीवन की मार्गदर्शक पुस्तकों का अध्ययन करते हैं। इस दिन, शिष्य प्रकाश के उपहार के लिए उपदेशक के चरणों में कृतज्ञता ज्ञापित करते हैं। जब सूर्य उदय होता है, तो दुनिया गर्मी और प्रकाश से धन्य होती है। जब गुरु आशीर्वाद देता है, तो शिष्य को शांति और आनंद मिलता है! याद रखें, गुरु पूर्णिमा कैलेंडर में अंकित तारीख नहीं है जो दिन समाप्त होने पर समाप्त हो जाती है! जान लें कि जब भी आपका मन, चंद्रमा के पीठासीन देवता, पूर्ण (पूर्णा) के साथ होता है, तो इससे गुरु कृपा की ताज़ा किरणें प्राप्त होती हैं! अपने दिमाग को बुद्धि से रोशनी प्राप्त करने के लिए प्रशिक्षित करें, न कि इंद्रियों के मोहक बलों से।



Translated into Russian

Праздник Гуру Пурнима Священный по многим причинам. В этот день Духовным искателям, страдающим от заблуждения, что объективный мир настолько же реален, как и они сами, открывается Истина. Во время этого Праздника даже те, кто никогда не испытывал желания исследовать Реальность и не пытался встать на Духовный путь, Воодушевляются поиском Источника Высшего Блаженства внутри себя. В этот день Духовным искателям помогают обрести познание Единого, обладающего множеством Имён и Ликов, и Которому воспевают Славу во всех странах на различных языках. В этот день ученики выражают благодарность Стопам своего Учителя (Гуру) за дар Света Знания. Когда восходит Солнце, оно благословляет мир светом и теплом. Когда благословляет Гуру, ученик обретает Внутренний Покой и Блаженство! Завтра Гуру Пурнима не закончится, потому что это не просто дата, отмеченная в календаре. Гуру Пурнима празднуется тогда, когда ум, чьим Божеством является Луна, становится полным (пурна) прохладного, бодрящего света, который Луна получает от Солнца, олицетворяющего интеллект (Высший разум). Ум должен освещаться интеллектом и способностью Различения, а не чувствами, вводящими человека в заблуждение.



Translated into Tamil





Translated into Polish

Dzień Gurupurnima jest święty z wielu powodów - poszukiwaczowi cierpiącemu na iluzję, że świat przedmiotowy jest tak rzeczywisty jak on, wskazuje się drogę do prawdy. Tego dnia ci, którzy nie odczuwali pragnienia, aby poznać najwyższą rzeczywistość, otrzymują natchnienie do szukania źródła błogości w sobie. Tego dnia pielgrzymi podążający do lotosowych stóp Boga studiują przewodniki życia. Tego dnia uczniowie ofiarowują wdzięczność za dar światła u stóp nauczyciela. Gdy wschodzi słońce, świat zostaje pobłogosławiony ciepłem i światłem. Gdy guru udziela błogosławieństwa, uczeń zdobywa pokój i radość! Pamiętaj, że Gurupurnima to nie jest wyróżniony w kalendarzu dzień, który kończy się wieczorem! Wiedz, że gdy tylko umysł, którego bóstwem przewodnim jest księżyc, osiąga pełnię (purnę), otrzymuje ożywcze promienie łaski Guru! Ćwicz umysł, aby czerpał światło od intelektu, a nie od zwodniczych sił zmysłów.



Translated into Greek

Η Γκούρου Πούρνιμα είναι ιερή για πολλούς λόγους: Ο αναζητητής που πάσχει από την αυταπάτη ότι ο αντικειμενικός κόσμος είναι τόσο πραγματικός όσο ο ίδιος, οδηγείται στην Αλήθεια. Αυτή την ημέρα, όσοι δεν αισθάνθηκαν ποτέ την επιθυμία να εξερευνήσουν την Πραγματικότητα, εμπνέονται να αναζητήσουν μέσα τους την πηγή της ευδαιμονίας. Αυτή την ημέρα, οι προσκυνητές στα πόδια του Θεού, μελετούν τις αλήθειες της ζωής. Αυτή την ημέρα, οι μαθητές προσφέρουν ευγνωμοσύνη στα πόδια του Διδασκάλου για το δώρο του φωτός. Όταν ο ήλιος ανατέλλει, ο κόσμος ευλογείται με θερμότητα και φως. Όταν ο Διδάσκαλος ευλογεί, ο μαθητής αποκτά ειρήνη και χαρά! Θυμηθείτε ότι η Γκούρου Πούρνιμα δεν είναι μια ημερομηνία που σημειώνεται στο ημερολόγιο και η οποία τελειώνει όταν τελειώσει η μέρα! Μάθετε ότι όποτε ο νους σας, του οποίου η Σελήνη είναι η κυριαρχούσα Θεότητα, είναι γεμάτος (Πούρνα), λαμβάνει τις δροσερές δροσερές ακτίνες χάριτος του Διδασκάλου! Εκπαιδεύστε τον νου σας να παίρνει φως από τη διάνοια και όχι από τις απατηλές δυνάμεις των αισθήσεων.



...BABA...


Om Sai Ram





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


No hay comentarios:

Publicar un comentario