RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

domingo, 19 de abril de 2020

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...APRIL 19, 2020...🌺👣🌺





Thought for the day, April 
19, 2020.


English

Stop the habit of worrying. Doubts are the cause of your worry. You face more difficulties because of your habit of worrying. Perform your duties sincerely without worrying for anything. When you lead a truthful life, you will not have to run after anyone or beg for favours. Once you cultivate true love for God, you will have everything in life. Experience the bliss that is within your heart without making a show of it to others. On the one side is the world and on the other, God. You cannot have both simultaneously. It is like riding on two horses which is sure to prove dangerous. Focus your mind only on God and have total faith in Him. Always think of God, both in pleasure and pain. Desire only for God. Do not worry too much about your difficulties. All difficulties are like passing clouds. When you cultivate love for God, all your difficulties will vanish in a trice.



Translated into Spanish



Abandonen el hábito de preocuparse. Las dudas son la causa de su preocupación. Ustedes enfrentan más dificultades debido a su hábito de preocuparse. Realicen sus tareas con ahínco, sin preocuparse de nada. Cuando lleven una vida de autenticidad, no tendrán que correr en pos de nadie ni suplicar favores. Una vez que cultiven un verdadero amor a Dios, lo tendrán todo en la vida. Experimenten la bienaventuranza que está dentro de su corazón, sin hacer ostentación ante los demás. En un lado está el mundo, y en el otro Dios. No pueden tenerlos a ambos simultáneamente. Es como montar sobre dos caballos, lo cual resulta ciertamente peligroso. Concentren la mente solo en Dios, y tengan fe total en Él. Piensen siempre en Dios, tanto en el placer como en el dolor. Deseen solo a Dios. No se preocupen demasiado por las dificultades. Todas las dificultades son como nubes pasajeras. Cuando cultiven el amor a Dios, todas sus dificultades se desvanecerán en un instante.



Translated into Portuguese

Abandone o hábito de se preocupar. As dúvidas são a causa de sua preocupação. Devido ao hábito de se preocupar, você enfrenta mais dificuldades. Cumpra seus deveres com sinceridade sem se preocupar por nada. Quando você conduz uma vida verdadeira, você não precisará correr atrás de ninguém ou suplicar por favores. Uma vez que você cultive o verdadeiro amor por Deus, você terá tudo na vida. Experimente a bem-aventurança que está dentro de seu coração sem fazer disso um espetáculo aos outros. De um lado está o mundo e, do outro, Deus. Você não pode ter os dois ao mesmo tempo. É como cavalgar em dois cavalos — o que certamente se mostrará perigoso. Foque sua mente somente em Deus e tenha fé plena Nele. Sempre pense em Deus, tanto no prazer quanto na dor. Deseje somente Deus. Não se preocupe muito com suas dificuldades. Todas as dificuldades são como nuvens passageiras. Quando você cultiva amor por Deus, todas as suas dificuldades desaparecerão em um instante.



Translated into Dutch

Stop ermee je zorgen te maken. Twijfels zijn de oorzaak van je zorgen. Door deze slechte gewoonte ervaar je immers meer moeilijkheden. Voer je taken plichtsbewust uit zonder te piekeren. Wanneer je waarheidsliefde praktiseert in je leven, hoef je niemand achterna te lopen en om gunsten te smeken. Want eens je echte liefde voor God hebt ontwikkeld dan heb je alles in het leven. Ervaar het goddelijk geluk dat in je hart aanwezig is, zonder ermee te koop te lopen. Er is de wereld en er is God. Je kan ze niet beide tegelijk hebben. Het is alsof je op twee paarden tegelijk rijdt wat zeer gevaarlijk is. Richt je geest alleen op God en vertrouw volledig op Hem. Denk altijd aan God, zowel bij vreugde als bij verdriet. Verlang alleen naar Hem. Maak je niet te veel zorgen over je moeilijkheden. Ze zijn als voorbijdrijvende wolken. Als je liefde voor God ontwikkelt, zullen al je problemen naar de achtergrond verschuiven.



Translated into German

Hört auf, Euch Sorgen zu machen. Zweifel sind die Ursache für sie. Ihr habt mehr Schwierigkeiten wegen Eurer Gewohnheit der Sorge. Erfüllt Eure Aufgaben aufrichtig, ohne sich um irgendetwas zu kümmern. Wenn Ihr ein wahrheitsgemäßes Leben führt, müsst Ihr niemandem hinterherlaufen oder um Gefälligkeiten betteln. Sobald Ihr die wahre Liebe zu Gott kultiviert, werdet Ihr alles im Leben haben. Erlebt die Glückseligkeit, die in Eurem Herzen ist, ohne es anderen zu zeigen. Auf der einen Seite steht die Welt und auf der anderen Seite Gott. Ihr könnt nicht beides gleichzeitig haben. Es ist wie auf zwei Pferden zu reiten, was sich als gefährlich erweisen wird. Konzentriert Euren Geist nur auf Gott und habt den totalen Glauben an ihn. Denkt immer an Gott, sowohl im Vergnügen als auch im Schmerz. Sehnsucht nur nach Gott. Macht Euch keine allzu großen Sorgen über Eure Schwierigkeiten. Alle Schwierigkeiten sind wie vorbeiziehende Wolken. Wenn ihr die Liebe zu Gott kultiviert, werden alle eure Schwierigkeiten in einem Augenblick verschwinden.



Translated into Indonesian

Hentikan kebiasaan cemas. Keraguan adalah penyebab dari kecemasanmu. Engkau menghadapi lebih banyak kesulitan karena kebiasaan cemasmu. Jalankan kewajibanmu dengan tulus tanpa merasa cemas akan apapun juga. Ketika engkau menjalani hidup dengan jujur, engkau tidak perlu mengejar siapapun juga atu meminta bantuan. Ketika engkau meningkatkan kasih yang sejati untuk Tuhan, engkau akan memiliki segalanya dalam hidup. Alami kebahagiaan yang ada di dalam hatimu tanpa memperlihatkannya kepada yang lainnya. Di satu sisi adalah dunia dan di sisi lainnya adalah Tuhan. Engkau tidak bisa memiliki keduanya secara serempak. Ini seperti menunggangi dua kuda yang pastinya berbahaya. Pusatkan pikiranmu hanya pada Tuhan dan miliki keyakinan yang total pada Tuhan. Selalu pikirkan Tuhan baik dalam kesenangan dan penderitaan. Hanya menginginkan Tuhan. Jangan cemas terlalu banyak tentang kesulitanmu. Semua kesulitan adalah seperti awan yang berlalu. Ketika engkau meningkatkan kasih untuk Tuhan, semua kesulitanmu akan sirna dalam sekejap mata.



Translated into Arabic

أوقفوا عادة القلق، فهي تأتي نتيجة الشكوك والظنون. وكنتيجةً لعادة القلق هذه تواجهون صعوبات أكثر. أنجزوا واجباتكم بإخلاص دون أي قلق حيال أي شيء، فعندما تسلكون حياةً مرتكزة على الصدق، لن تحتاجوا استرضاء أي إنسان أو التماس أي طلبات. فما أن تطوروا حباً حقيقياً لله، تجدون كل شيء في الحياة. اغتبطوا بنعيم السعادة داخل قلبكم دون استعراض لذلك أمام الآخرين. واعلموا أن الدنيا في جهة والله في الجهة الأخرى، ولا يجتمع حب الله وحب الدنيا في القلب، فذلك مثله كمثل من يحاول أن يركب حصانين بنفس الوقت وهذا حتماً خطيرٌ جداً. ركزوا فكركم فقط على الله وليكن إيمانكم به عميقاً وكليّاً. تفكروا دوماً بالله في السراء والضراء وفي الشدة والرخاء، وليكن هو رغبتكم الوحيدة. لا تقلقوا كثيراً بشأن مصاعبكم، فكلها تهون بمحبة الله إذ سترونها كغيومٍ عابرة، وكلما كان ثباتكم أكبر على محبة الإله سرعان ما تتلاشى كل الصعوبات بلمحة بصر.



Translated into Russian

Избавьтесь от привычки беспокоиться. Именно сомнения являются причиной ваших беспокойств. Из-за своей привычки беспокоиться вы встречаетесь со многими трудностями. Искренне выполняйте свои обязанности и не беспокойтесь ни о чём. Если вы ведёте Праведную жизнь, вам не придётся унижаться или просить об одолжении. Как только вы разовьёте Искреннюю Любовь к Богу, вы достигнете в жизни всего. Постоянно пребывайте в Блаженстве, не выставляя это напоказ. С одной стороны - проявленный мир, а с другой - Бог. Вы не можете одновременно иметь обоих. Это подобно езде верхом на двух лошадях сразу, которая наверняка окажется опасной. Сосредоточьте свой ум только на Боге, обретите Твёрдую Веру и Полностью предайтесь Ему. Всегда думайте о Боге и в радости, и в печали. Если вы ищете Счастья и Блаженства, вы всегда должны желать только Бога и стремиться только к Нему. Не переживайте слишком сильно о своих проблемах. Они мимолетны и подобны проплывающим облакам. Когда вы разовьёте Любовь к Богу, все ваши трудности исчезнут в одно мгновение.



Translated into Tamil





Translated into Polish

Porzuć nawyk martwienia się. Wątpliwości są przyczyną twoich zmartwień. Z powodu nawyku zamartwiania się doświadczasz większych trudności. Sumiennie wykonuj swoje obowiązki, nie martwiąc się o cokolwiek. Gdy będziesz wiódł prostolinijne życie, nie będziesz musiał uganiać się za kimkolwiek ani błagać go o przysługę. Gdy tylko będziesz pielęgnował prawdziwą miłość do Boga, zdobędziesz w życiu wszystko. Doświadczaj błogości, jaką masz w sercu, nie robiąc z tego pokazu dla innych. Po jednej stronie jest Bóg, a po drugiej świat. Nie możesz mieć obu jednocześnie. To jest jak jazda na dwóch koniach, co z pewnością jest niebezpieczne. Skoncentruj umysł tylko na Bogu i miej całkowitą wiarę w Niego. Zawsze myśl o Bogu, zarówno w chwilach przyjemności, jak i bólu. Pragnij jedynie Boga. Nie martw się zbytnio swoimi problemami. Wszelkie trudności są jak przepływające chmury. Gdy rozwiniesz miłość do Boga, wszystkie twoje problemy znikną w mgnieniu oka.



Translated into Greek

Απαλλαγείτε από τη συνήθεια της ανησυχίας. Αιτία της αγωνίας σας είναι οι αμφιβολίες σας. Οι δυσκολίες που αντιμετωπίζετε είναι περισσότερες εξαιτίας αυτής σας της συνήθειας. Να εκτελείτε τα καθήκοντά σας με ειλικρίνεια χωρίς ν’ ανησυχείτε για τίποτα. Όταν ζείτε μια αληθινή ζωή, δεν θα χρειαστεί να τρέχετε πίσω από κανέναν ή να εκλιπαρείτε για χάρες. Καλλιεργώντας αληθινή αγάπη για τον Θεό, θα έχετε όλα όσα χρειάζεστε. Βιώστε την ευδαιμονία που υπάρχει στην καρδιά σας χωρίς να επιδεικνύεστε στους άλλους. Στη μία πλευρά είναι ο κόσμος και στην άλλη ο Θεός. Δεν μπορείτε να βρίσκεστε και στις δύο πλευρές ταυτόχρονα. Είναι σαν να ιππεύετε δύο άλογα, πράγμα που με βεβαιότητα θ’ αποδειχθεί επικίνδυνο. Εστιάστε τον νου σας στον Θεό και έχετε απόλυτη πίστη σ’ Αυτόν. Να στοχάζεστε πάντα τον Θεό, και στην χαρά και στον πόνο. Να έχετε επιθυμία μόνο για Εκείνον. Μην ανησυχείτε υπερβολικά για τα προβλήματα σας. Όλες οι δυσκολίες μοιάζουν με περαστικά σύννεφα. Όταν καλλιεργείτε αγάπη για τον Θεό, όλες οι δυσκολίες εξαφανίζονται αυτοστιγμεί.



...BABA...


Om Sai Ram







~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


No hay comentarios:

Publicar un comentario