RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

sábado, 26 de septiembre de 2020

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...SEPTEMBER 26, 2020...🌺👣🌺





Thought for the day, September 
26, 2020.


English

What is devotion? Who are devotees? Devotion is faith, steadiness, virtue, fearlessness, surrender, and absence of egoism. Worship done however elaborately and pompously is sheer waste of time and energy. Why pluck flowers and hasten their death? Some of you go round this Nilayam and satisfy yourselves that you have done so many circumambulations, but they can be called so only when your mind circles this place along with your feet. I notice that while your feet are taking you round by force of habit, your tongue blabbers about the faults of others, or the price of vegetables, or dishes you propose to cook for lunch. Before you start on your rounds, which you call pradakshina, give your mind as dakshina (thanksgiving offering) to the Resident of the temple, the Lord. That is the first thing to do, and perhaps the only thing to do.



Translated into Spanish

¿Qué es la devoción? ¿Quiénes son devotos? La devoción es fe, firmeza, virtud, valor, entrega y ausencia de egoísmo. La adoración realizada de manera elaborada y pomposa es un desperdicio de tiempo y energía. ¿Por qué cortar flores y acelerar su muerte? Algunos de ustedes caminan alrededor de esta Morada y se sienten satisfechos de haber hecho tantas circunvalaciones, pero solo pueden ser llamadas así cuando su mente también gira alrededor de este lugar junto con sus pies. Yo noto que mientras sus pies los están llevando, circunvalando por la fuerza de la costumbre, sus lenguas cotorrean acerca de las faltas de los demás, o del precio de los vegetales o de los platos que se proponen cocinar para el almuerzo. Antes de que comiencen a hacer sus rondas, a las que ustedes llaman “pradakshina”, entreguen su mente como “dakshina” (ofrenda en agradecimiento) al Residente del templo: el Señor. Eso es lo primero que deben hacer y, quizás, lo único que deben hacer.



Translated into Portuguese

O que é devoção? Quem são devotos? Devoção é fé, firmeza, virtude, destemor, entrega e ausência de egoísmo. A adoração, mesmo se feita com toda sofisticação e pompa, é pura perda de tempo e energia. Por que arrancar flores e acelerar a morte delas? Alguns de vocês caminham ao redor desse Nilayam (Morada) e se dão por satisfeitos porque deram várias voltas cerimoniais em torno dele, mas isso só conta se a sua mente circula este local juntamente com os seus pés. Eu noto que enquanto os seus pés, por força do hábito, os conduzem em círculos, suas línguas tagarelam a respeito das falhas dos outros, ou sobre o preço dos legumes, ou dos pratos que vocês pretendem preparar para o almoço. Antes de começar com suas voltas, que vocês chamam de pradakshina, ofereçam sua mente como dakshina (oferta de gratidão) ao Residente do templo, o Senhor. Isso é a primeira coisa, e talvez a única coisa a se fazer.



Translated into Dutch

Wat is devotie? Wie zijn de devotees? Devotie betekent vertrouwen, standvastigheid, rechtschapenheid, moed, overgave en onzelfzuchtigheid. Verering die met veel ophef en uiterlijk vertoon gepaard gaat is pure verspilling van tijd en energie. Waarom zou je bloemen plukken en zo hun dood bespoedigen? Sommigen stappen meerdere keren rond deze Nilayam en zijn tevreden van zichzelf dat ze alweer zoveel rondjes hebben afgewerkt. Maar deze sadhana heeft enkel waarde als je de oefening bewust en met hart en ziel uitvoert. Ik merk immers dat terwijl je voeten je uit gewoonte rondleiden, je tong praat over de fouten van anderen, de prijs van de groenten of over de gerechten die je wil koken voor de lunch. Voordat je aan je rondes begint, die men een dankoffer noemt (pradakshina), is het belangrijk om je geest in dankbaarheid en respect (dakshina) te richten naar de Allerhoogste Bewoner van de tempel. Dat is het eerste en misschien wel het enige dat je dient te doen.



Translated into German

Was ist Hingabe? Wer sind Devotees? Hingabe ist Glaube, Stabilität, Tugend, Furchtlosigkeit, Verzicht und Fehlen des Egoismus. Die Anbetung ist jedoch, wenn aufwendig und pompös, Zeit- und Energieverschwendung. Warum Blumen pflücken und ihren Tod beschleunigen? Manche von Euch gehen um dieses Nilayam herum und rühmen sich, dass sie so viele Umstrukturierungen getan haben. Aber sie können nur so genannt werden, wenn Euer Geist diesen Ort zusammen mit Euren Füßen umkreist. Ich habe bemerkt, dass während Eure Füße Euch mit Gewohnheit im Kreis tragen, Eure Zunge über die Fehler anderer oder den Preis von Gemüse oder Gerichte die Ihr vorschlagt, zum Mittagessen zu kochen, plappert. Bevor Ihr mit Euren Runden beginnt, mit denen Ihr Pradakshina anruft, gebt Euren Geist als Dakshina (Thanksgiving-Angebot) Angebot des Tempels, dem Herrn. Das ist das Erste, was man tun kann, und vielleicht das einzige, was man tun soll.



Translated into Arabic

ما المحبة؟ ومن هم المحبين؟ المحبة إيمان، اتزان، فضيلة، شجاعة، لاخوف فيها، تسليم، ونفي تام للذات الأنانية، فكل العبادات التي تقوم على الزخرفة والتفاخر هدرٌ للوقت والطاقة، لماذا تقطفون الأزهار وتعجّلون موتها؟ يطوف بعضكم حول هذا المعبد هنا وتراه قانعاً بأنه طاف العديد من المرات، لكن يُحسب حساب هذا الطواف فقط عندما تطوف قدم فكركم بتناغم مع طواف قدم الجسد، فإنني ألاحظ بأنكم في حين تطوفون بحكم العادة مراراً وتكراراً، لسانكم يثرثر عن مساوئ الآخرين أو عن أسعار السوق والخضار أو عن الأطباق التي تفكرون في إعدادها للغداء. قبل أن تبدؤوا حلقات طوافكم حول المعبد قدموا فكركم كعربون امتنانٍ للمولى الساكن بالمعبد. هذا هو أول ما يجب أن تقوموا به وربما الشيء الوحيد الذي عليكم القيام به.



Translated into Russian

Что такое Преданность и кто являются Преданными? Преданность (Бхакти) - это Благоговейная Любовь к Богу, а Преданные (Бхакты) - люди, предавшие себя Богу и исполненные Глубокой Веры, Стойкости, Бесстрашия, Добродетели и Бескорыстия. Они полностью свободны от эгоизма. Что касается совершения Поклонения (Пуджи) тому или иному Божеству, то, как бы искусно и величественно вы ни совершали его, но, если у вас отсутствуют описанные выше качества, то всё это пустая трата времени и энергии. И не нужно срывать цветы для Пуджи, ведь вы тем самым ускоряете их смерть! Некоторые из вас также много раз обходят вокруг Прашанти Нилаям, совершая тем самым ритуал Прадакшины (кругового обхода Святыни). Но это действие можно назвать Поклонением лишь в том случае, если вместе с ногами Ашрам обходит и ваш ум. Я заметил, что когда ваши ноги по привычке совершают Прадакшину, то язык говорит о недостатках других, ценах на овощи или о том, что вы собираетесь приготовить на обед. Прежде чем приступать к обходу Храма, называя это Прадакшиной, нужно вручить свой ум в качестве Подношения (Дакшины) его Обитателю, то есть Господу. Это главное и, возможно, единственное, что вы должны сделать.



Translated into Italian

Cosa è la devozione? Chi sono i devoti? La devozione è fede, fermezza, virtù, coraggio, arresa ed assenza di egoismo. La devozione fatta però in modo sofisticato e pomposo è un puro spreco di tempo e di energia. Perché cogliere i fiori e affrettarne la loro morte? Alcuni di voi girano intorno a questo Nilayam e si accontentano di aver fatto numerose circumambulazioni, ma potrete chiamarle così solamente quando la vostra mente gira attorno a questo luogo insieme ai vostri piedi. Io noto che mentre i vostri piedi vi conducono intorno per la forza dell'abitudine, la vostra lingua chiacchiera sui difetti degli altri, sul prezzo della verdura o i piatti che vi proponete di cucinare per il pranzo. Prima di iniziare i vostri giri che chiamate pradakshina, date la vostra mente come dakshina (offerta di ringraziamento) al Residente del tempio, il Signore. Questa è la prima cosa da fare, e può essere anche l'unica cosa da fare.



Translated into Tamil




Translated into Polish

Czym jest oddanie? Kim są wielbiciele? Oddanie to wiara, pewność, moralność, nieulękłość, poddanie i brak egoizmu. Jednak wymyślne i okazałe oddawanie czci to zwykła strata czasu i energii. Dlaczego zrywasz kwiaty i przyspieszasz ich śmierć? Chodzisz dokoła Nilajam i cieszysz się, że zrobiłeś tyle okrążeń, lecz wielbicielem można nazwać cię dopiero wtedy, gdy twój umysł okrąży to miejsce razem z twoimi nogami. Zauważyłem, że kiedy nogi prowadzą cię dokoła z powodu siły przyzwyczajenia, wówczas twój język plecie o wadach innych, o cenie warzyw lub o potrawach, jakie zamierzasz przyrządzić na lunch. Zanim zaczniesz okrążenia, co nazywasz pradaksziną, ofiaruj swój umysł jako dakszinę (ofiarę dziękczynną) mieszkańcowi tej świątyni, Panu. To jest najważniejsze i być może jedyne, co trzeba zrobić.



Translated into Greek

Τι σημαίνει αφοσίωση; Ποιοι είναι πιστοί; Η αφοσίωση είναι πίστη, σταθερότητα, αρετή, αφοβία, παράδοση και απουσία εγωισμού. Η λατρεία που γίνεται με περίτεχνο και πομπώδη τρόπο είναι απολύτως χάσιμο χρόνου και ενέργειας. Γιατί να μαζεύετε λουλούδια και να επιταχύνετε το θάνατό τους; Μερικοί από εσάς βαδίζετε γύρω από το Νίλαγιαμ και νιώθετε ικανοποίηση που έχετε κάνει τόσους πολλούς γύρους, αλλά πιστοί μπορείτε να χαρακτηριστείτε μόνο όταν, μαζί με τα πόδια σας, κάνει και ο νους σας κύκλους γύρω από αυτό το μέρος. Παρατηρώ ότι, ενώ τα πόδια σας κάνουν γύρους με τη δύναμη της συνήθειας, η γλώσσα σας φλυαρεί σχετικά με τα λάθη των άλλων ή την τιμή των λαχανικών ή των πιάτων που προτίθεστε να μαγειρέψετε για μεσημεριανό. Πριν ξεκινήσετε τους γύρους σας, τους οποίους ονομάζετε ‘πραντακσίνα’, να προσφέρετε τον νου σας ως ‘ντακσίνα’ (προσφορά ευγνωμοσύνης) στον Κάτοικο του ναού, τον Κύριο. Αυτό είναι το πρώτο και ίσως το μόνο πράγμα που οφείλετε να κάνετε.


...BABA...


Om Sai Ram





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

No hay comentarios:

Publicar un comentario