RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

viernes, 22 de noviembre de 2019

GLOBAL SAI MESSAGE FOR THE DAY...NOVEMBER 22, 2019...🌺👣🌺





Thought for the day , November 22, 2019.


English

Students! Educational institutions, which ought to give a lead in promoting the nation's allround welfare, are leading the country astray. Human values like sacrifice, integrity, fairness and morality have almost disappeared. Reverence and respect for elders are totally absent. What we need today is not a new system of education, a new social order, not even a new religion. We need Uttama-purushulu (noble and high-minded men and women). Only then the nation will be prosperous. Whatever may be the situation in other universities, the students from the Sri Sathya Sai Institute should behave in an exemplary and ideal manner. Foster moral, spiritual and social values. Dedicate your lives to the upholding of morality. Dear students! Uphold the ideals of education. Cultivate the love of God and inspire in everyone, devotion to God. Live in God! Make others live in God!



Translated into Spanish



¡Estudiantes! Las instituciones educativas, que deberían encabezar la promoción del bienestar general de la nación, están conduciendo al país por mal camino. Los valores humanos como el sacrificio, la integridad, la justicia y la moralidad, casi han desaparecido. La reverencia y el respeto hacia los mayores están totalmente ausentes. Lo que hoy se requiere no es un nuevo sistema educativo, un nuevo orden social, ni siquiera una nueva religión. Necesitamos Uttama-purushulu (hombres y mujeres nobles, de mentalidad elevada). Solo entonces será próspera la nación. Sin importar cuál sea la situación en otras universidades, los estudiantes del Instituto Sri Sathya Sai deben comportarse de modo ejemplar e ideal. Fomenten los valores morales, espirituales y sociales. Dediquen su vida a la defensa de la moralidad. ¡Queridos estudiantes! Apoyen los ideales de la educación. Cultiven el amor a Dios e inspiren en todos la devoción a Dios. ¡Vivan en Dios! ¡Hagan que otros vivan en Dios!



Translated into Portuguese



Estudantes! Instituições educacionais, que devem liderar a promoção do bem-estar geral do país, estão levando o país a se desviar. Valores humanos como sacrifício, integridade, justiça e moralidade quase desapareceram. A reverência e o respeito pelos idosos estão totalmente ausentes. O que precisamos hoje não é um novo sistema de educação, uma nova ordem social, nem mesmo uma nova religião. Precisamos de homens e mulheres nobres e virtuosos (Uttama-purushulu). Somente então, a nação será próspera. Qualquer que seja a situação em outras universidades, os estudantes do Instituto Sri Sathya Sai devem se comportar de maneira exemplar e ideal. Devem também promover valores morais, espirituais e sociais. Dediquem suas vidas à manutenção da moralidade. Queridos estudantes! Defendam os ideais da educação. Cultivem o amor de Deus e inspirem em todos a devoção a Deus. Vivam em Deus! Façam os outros viverem em Deus!



Translated into Dutch

Studenten! Scholen, die een voorbeeld zouden moeten zijn in het bevorderen van het algemeen welzijn en de vooruitgang van het land, brengen het land op een dwaalspoor. Menselijke waarden zoals dienstbaarheid, integriteit, eerlijkheid en moraliteit worden niet onderwezen. Het eren en respecteren van ouderen is totaal afwezig. We hebben nochtans geen nieuw onderwijssysteem, geen nieuwe sociale structuren en zelfs geen nieuwe religie nodig. We hebben nobele en spiritueel gerichte mannen en vrouwen nodig (Uttama-purushulu). Pas dan zal de natie voorspoed kennen. Hoe het er op andere universiteiten ook aan toe mag gaan, de studenten van het Sri Sathya Sai Instituut dienen zich op een voorbeeldige en nobele manier te gedragen. Praktiseer morele, spirituele en sociale waarden. Wijd jullie leven aan het ondersteunen van deze principes. Beste studenten! Hou de idealen van echte educatie hoog. Ontwikkel liefde voor God en wees een voorbeeld van toewijding aan Hem. Leef in God, zodat anderen daardoor geïnspireerd worden!



Translated into French

Étudiants ! Les établissements d'enseignement, qui devraient jouer un rôle de premier plan dans la promotion du bien-être général de la nation, égarent le pays. Les valeurs humaines comme le sacrifice, l'intégrité, l'équité et la moralité ont presque disparu. La révérence et le respect pour les aînés sont totalement absents. Ce dont nous avons besoin aujourd'hui, ce n'est pas d'un nouveau système d'éducation, d'un nouvel ordre social, ni même d'une nouvelle religion. Nous avons besoin d'Uttama-purushulu (des hommes et des femmes nobles et de haute volonté). Ce n'est qu'alors que la nation sera prospère. Quelle que soit la situation dans d'autres universités, les étudiants de l'Institut Sathya Sai devraient se comporter de manière exemplaire et idéale. Favoriser les valeurs morales, spirituelles et sociales. Consacrez vos vies au respect de la morale. Chers étudiants ! Défendez les idéaux de l'éducation. Cultivez l'amour de Dieu et inspirez en chacun la dévotion à Dieu. Vivez en Dieu ! Faites vivre les autres en Dieu !



Translated into German

Studenten! Bildungseinrichtungen, die eine Führungsrolle bei der Förderung des allgemeinen Wohlstands der Nation übernehmen sollten, führen das Land in die Irre. Menschliche Werte wie Opferbereitschaft, Integrität, Fairness und Moral sind fast verschwunden. Ehrfurcht und Respekt vor den Ältesten sind völlig abwesend. Was wir heute brauchen, ist kein neues Bildungssystem, keine neue Gesellschaftsordnung, nicht einmal eine neue Religion. Wir brauchen Uttama-purushulu (edle und hochgesinnte Männer und Frauen). Nur dann wird die Nation wohlhabend sein. Was auch immer die Situation an anderen Universitäten sein mag, die Studenten des Sri Sathya Sai Instituts sollten sich vorbildlich und ideal verhalten. Fördert moralische, spirituelle und soziale Werte. Widmet EuerLeben der Aufrechterhaltung der Moral. Liebe Studenten! Die Ideale der Bildung zu erhalten. Kultiviert die Liebe Gottes und inspiriert sie in jedem, Die Hingabe an Gott. Lebt in Gott! Macht andere in Gott leben!



Translated into Indonesian

Para pelajar! Institusi Pendidikan yang seharusnya memberikan arah dan tuntunan dalam meningkatkan kesejahtraan seluruh bangsa, sekarang sedang menuntun pada ketersesatan sebuah bangsa. Nilai-nilai kemanusiaan seperti pengorbanan, integritas, keadilan dan moralitas hampir sepenuhnya lenyap. Penghormatan kepada yang lebih tua sepenuhnya telah hilang. Apa yang kita perlukan hari ini bukanlah sebuah sistem pendidikan yang baru, bukan sebuah tatanan sosial yang baru dan juga bukan sebuah agama yang baru. Kita memerlukan Uttama-purushulu (manusia yang berpikiran mulia dan luhur). Hanya dengan demikian bangsa akan menjadi sejahtera. Apapun keadaan yang ada di Universitas yang lainnya, namun para pelajar dari Institut Sri Sathya Sai seharusnya bertingkah laku yang patut dicontoh dan bersikap ideal. Kembangkan moral, spiritual dan nilai-nilai sosial. Dedikasikan hidupmu untuk menegakkan moralitas. Para pelajar yang terkasih! Tegakkan ideal dari Pendidikan. Tingkatkan kasih untuk Tuhan dan menginspirasi setiap orang, bhakti kepada Tuhan. Hiduplah dalam Tuhan! Buatlah yang lain hidup dalam Tuhan!



Translated into Arabic

أيها الطلاب! إن المنظمات التعليمية التي يُفترض بها أن تلعب دوراً في تعزيز تطور الأمة وازدهارها، فإنها تقودها إلى الضلال. ونلاحظ اختفاء القيم الإنسانية مثل التضحية والصدق والعدل والأخلاق، كما أن التقدير والاحترام تجاه الأكبر بالسن غائبٌ تماماً. وما نحتاجه اليوم ليس نظاماً جديداً للتعليم، أو نظاماً اجتماعياً جديداً أو حتى ديناً جديداً، إنما نحتاج نفوساً من الرجال والنساء عقولهم سامية وأخلاقهم عالية. فقط حينها ستكون الأمة مزدهرة. مهما كان الوضع في الجامعات الأخرى، فإن طلاب معهد الحكيم ساتيا ساي ينبغي أن يسكلوا كقدوة مثالية يحتذى بها. عززوا الأخلاق والقيم الروحية والاجتماعية. كرسوا حياتكم للتمسك بالأخلاق. أعزائي الطلاب! تمسكوا بالقيم السامية للتعليم، وركزوا على محبة الله وكونوا مصدر إلهامٍ للكل بالإخلاص والصدق لله. اجعلوا الآخرين يعيشون حب الله!



Translated into Russian

Студенты! Образовательные учреждения, которые должны играть ведущую роль в обеспечении всеобщего благосостояния, ведут неверным путём. Человеческие Ценности, такие как Жертвенность, Честность, Справедливость и Нравственность, почти исчезли. Почтение и уважение к старшим полностью отсутствуют. Сегодня нам нужна не новая система образования, не новый общественный уклад и даже не новая Религия. То, что нам действительно нужно, так это - Благородные и Великодушные мужчины и женщины. Только в этом случае нация будет процветать. Как бы ни обстояли дела в других учебных заведениях, студенты Института Сатья Саи должны вести Нравственный образ жизни и подавать Идеальный пример другим. Развивайте Духовные, Нравственные и общественные Ценности. Посвятите свою жизнь поддержанию Нравственности. Дорогие студенты! Отстаивайте Идеалы Образования. Развивайте Любовь к Богу. Вдохновляйте своей Преданностью других. Живите в Боге и помогайте другим жить так же!



Translated into Tamil





Translated into Polish

Studenci! Instytucje edukacyjne, które powinny pełnić przewodnią rolę w krzewieniu powszechnego dobra narodu, sprowadzają kraj na złą drogę. Ludzkie wartości, takie jak poświęcenie, prawość, uczciwość i moralność, prawie zniknęły. Poważanie i szacunek dla starszych w ogóle nie istnieje. Dzisiaj nie potrzebujemy nowego systemu edukacji, nowego porządku społecznego, ani nowej religii. Potrzeba nam uttama-puruszulu (szlachetnych i wielkodusznych mężczyzn i kobiet). Tylko wtedy naród będzie się dobrze rozwijał. Niezależnie od sytuacji na innych uniwersytetach, studenci Instytutu Śri Sathya Sai muszą zachowywać się przykładnie i wzorowo. Pielęgnujcie wartości moralne, duchowe i społeczne. Poświęćcie życie dla podtrzymywania moralności. Drodzy studenci! Wspierajcie ideały edukacji. Rozwijajcie miłość do Boga i wzbudzajcie w każdym oddanie dla Boga. Żyjcie w Bogu! Dokładajcie starań, aby inni żyli w Bogu!



Translated into Greek

Σπουδαστές! Τα εκπαιδευτικά ιδρύματα, τα οποία οφείλουν να πρωτοστατούν στο να προάγουν την ευημερία του έθνους, οδηγούν τη χώρα σε λάθος κατεύθυνση. Οι ανθρώπινες αξίες, όπως η θυσία, η ακεραιότητα, η αμεροληψία και η ηθική έχουν σχεδόν εκλείψει. Η ευλάβεια και ο σεβασμός προς τους πρεσβύτερους απουσιάζουν ολοκληρωτικά. Αυτό που χρειάζεται στις μέρες μας δεν είναι ένα καινούριο σύστημα εκπαίδευσης, ένα νέο κοινωνικό μοντέλο, ούτε καν μια νέα θρησκεία. Χρειαζόμαστε άνδρες και γυναίκες με ακέραιο χαρακτήρα. Μόνον τότε το έθνος θα ευημερήσει. Όποια κι αν είναι η κατάσταση στα άλλα πανεπιστήμια, οι σπουδαστές του Ινστιτούτου Σρι Σάτυα Σάι πρέπει να συμπεριφέρονται με έναν υποδειγματικό και ιδανικό τρόπο. Ενισχύστε τις ηθικές, πνευματικές και κοινωνικές αρχές. Αφιερώστε τις ζωές σας στην θεμελίωση της ηθικής. Αγαπητοί σπουδαστές! Στηρίξτε τα ιδανικά της εκπαίδευσης, καλλιεργήστε την αγάπη του Θεού και εμπνεύστε σε όλους την αφοσίωση στον Θεό. Ζήστε εν Θεώ και μεταλαμπαδεύστε και στους άλλους την επιθυμία για μια τέτοια ζωή!



...BABA...


Om Sai Ram





~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


No hay comentarios:

Publicar un comentario