Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
El Señor viene a salvar de la ilusión, no a una buena persona, sino a toda la humanidad. Él asume una forma que la gente pueda amar, apreciar y venerar. Da alegría y coraje, al hablar en el idioma de ustedes. La única mácula que se interpone entre la mente de ustedes y el Maestro, es la ilusión. La ilusión es como un perro feroz que no permite a nadie aproximarse al Maestro. Ustedes pueden hallar la manera de evitarlo, llamando a viva voz al Maestro, para que Él mismo acuda y los acompañe a Su hogar. Es decir que deben ganarse la Gracia del Señor, para alcanzar Su proximidad (Samipyam). La ilusión es la mascota del Señor, de modo que no los dañará si el Señor le ordena que desista de dañarles. Así como dan al orfebre un adorno roto o abollado, y reciben de vuelta una fina joya, confíen la mente al Señor. Ciertamente ella necesita reparaciones, si no una reconstrucción completa. (Discurso Divino, 1 de enero de 1964)
The Master comes to save not one good person from illusion, but the whole of mankind. He assumes a Form that people can love, appreciate and revere. He gives joy and courage by speaking your language. The only blemish that comes in between your mind and the Master is illusion. Illusion is like a fierce dog that will not allow anyone to approach the Master. You can manage to bypass it by calling out to the Master loudly so that He Himself comes down and accompanies you to His home. That is to say, you must win the Lord’s Grace to attain His proximity (Saameepyam). Illusion is the Lord’s pet, so it will not harm you if the Lord orders it to desist from harming you. So just as you give the goldsmith a broken or a dented ornament and receive a fine jewel back, entrust your mind to the Lord. It certainly needs repair, if not complete reconstruction. (Divine Discourse Jan 1, 1964)
— BABA
No hay comentarios:
Publicar un comentario