RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

lunes, 3 de octubre de 2011

SWAMI DICE ...!!!_ SWAMI SAYS...!!!_ 03/10/2011.



PENSAMIENTO DEL DIA – 3 DE OCTUBRE 2011



En esta Era de Kali, los seres humanos se comportan como crueles bestias. La compasión y el amor se están desvaneciendo. El estilo de vida ostentoso está a la orden del día. Puede que todos aseveren amar a Dios. Más difícilmente uno en un millón Le ama en verdad. El mofarse de Dios en momentos de adversidad y alabar a Dios en condiciones de prosperidad, no puede ser tildado de amor a Dios. El amor Divino es aquel que no se amilana frente a las dificultades, ni se regocija perversamente frente a la prosperidad, sino que se mantiene igualmente sereno frente a toda circunstancia. La vida está llena de vicisitudes que son transitorias. El amor verdadero debiera no dejarse afectar ni por la felicidad ni la desdicha. Mientras estén llenos de rencor, el mundo les parecerá como lleno de odio. Sólo cuando se desarrolla el amor se llega a trascender el dualismo del bien y el mal, y se experimenta la unicidad con lo Divino.



Sathya Sai Baba

CENTRO SAI HISPANO

------------------------------------------------------------------

THOUGHT FOR THE DAY_Monday, October 03, 2011

In this age of Kali, human beings are moving about like cruel beasts. Compassion and love are vanishing. Ostentatious living is the order of the day. Everyone may claim that they love God. Hardly one in a million is a true lover of God. To deride God during times of adversity and to praise God in conditions of prosperity cannot be called true love of God. Divine love is that which does not flinch in the face of difficulties and does not gloat over prosperity and remains equally serene in all circumstances. Life is full of vicissitudes, which are transient. True love should remain unaffected by weal or woe. As long as you are full of hatred, the world will appear as a hate-filled world. It is only when love is developed that the dualism of good and evil can be transcended and the joy of oneness with the Divine experienced.


SATHYA SAI BABA

CENTRO SAI HISPANO

----------------------------------------------------------------

PERLITA SAI_03-10-2011

El esfuerzo primordial del hombre debería ser el fijar su amor en Dios, por encima del amor de otra cosa...SAI BABA


PEARL SAI_03-10-2011

The primary effort of the man should be fixing his love in God, above the love of another thing...SAI BABA

--------------------------------------------------------------


Sai Ram - pratyaksha y Paroksha


"Hoy en día cuando ponemos al fuego  materiales diferentes, vemos que son reducidos a cenizas. Esto es lo que podemos llamar pratyaksha o ver directamente. 

El hecho de que el material quede reducido a cenizas se transmite a la persona,  sin embargo,  lo que se entiende por Shakti Mantra es algo que nosotros no podemos ver directamente como pratyaksha ". 

"Es la conexión Paroksha o inferencia la que es responsable de esta transmisión y sólo aquellos que tienen el dominio completo sobre los Vedas, pueden entender este aspecto. 
La inferencia de que el sacrificio, mientras se pronuncia el nombre de Indira, Rudra, o Varuna realmente les llega , es Paroksha, y puede ser bien comprendido por aquellos que conocen el poder de estos Mantras. 
Para ellos es tan buena como la evidencia directa. 


- A partir de 1974 Discursos de Bhagavan Curso de Verano.


NUESTRA VIDA ES SU MENSAJE...

OMSAIRAMMM...



---------------------------------------------------------------

Sai Ram - pratyaksha y Paroksha


" Today when we put different materials into fire, we see that they are being reduced to ashes. This is what we may call Pratyaksha or seeing directly. But the fact that the material which was reduced to ashes gets conveyed to the person for whom it is intended by Mantra Sakti is something which we cannot directly see as Pratyaksha ".

" It is the Paroksha or inferential connection that is responsible for such a transmission and only those who have complete mastery over the Vedas can understand this aspect. The inference that the sacrifice made while uttering the name of Indira, Rudra, or Varuna really reaches them, is Paroksha and can be well understood by those who know the power of these 
Mantras. For them it is as good as direct evidence.

- From Bhagawan's 1974 Summer Course Discourses.


OUR LIFE IS HIS MESSAGE..


OMSAIRAMMM...

__._,_.___

No hay comentarios:

Publicar un comentario