RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 20 de octubre de 2011

SWAMI DICE ...!!!_ SWAMI SAYS...!!!_ 21/10/2011.



PENSAMIENTO DEL DIA – 21 DE OCTUBRE 2011



La ubre de la vaca contiene leche. La leche tiene ghee (mantequilla clarificada) en ella. Mas el ghee en sí mismo, no puede ser una fuente de fortaleza para uno. La leche ha de ser ordeñada, se le habrá de agregar levadura para cuajarla, la mantequilla se extraerá con el batido y luego se clarificará para obtener el ghee que, cuando uno lo consume, puede fortalecerle. Así también, aunque Dios es omnipresente, habrá de ser descubierto y conocido con el objeto de lograr la bienaventuranza. Como el aceite en la mostaza, la mantequilla en el yoghurt, como el agua dentro de la tierra, como el fuego en la leña, Dios está presente en todo, aunque no sea patente. Dios está en el cuerpo y en la mente humana. Para darse cuenta de Él allí, es necesario un esfuerzo espiritual. Cuando se lo emprende, se puede realizar la unión con lo Supremo interno.



Sathya Sai Baba

CENTRO SAI HISPANO

---------------------------------------------------------

THOUGHT FOR THE DAY_ Friday, October 21, 2011


The udder of the cow has milk in it. The milk has ghee (clarified butter) in it. But the ghee cannot be a source of strength to one, as such. The milk has to be drawn, yeast added to curdle it, butter has to be churned out and clarified to produce the ghee which, when consumed by one can give one strength. So too, though God is omnipresent, He has to be discovered and cognised in order to realise the bliss. Like oil in mustard, butter in yoghurt, like water inside the earth, like fire in timber, God is present but not patent in everything. God is in the human body and in the human mind. To become aware of Him there, spiritual effort is necessary. When that is undertaken, union with the Supreme within can be realised.



SATHYA SAI BABA

CENTRO SAI HISPANO

----------------------------------------------------------

PERLITA SAI_21-10-2011

No odien ni perjudiquen a la patria de los demás...SAI BABA


PEARL SAI_21-10-2011

Not hate or prejudice to the homeland of the others...SAI BABA

---------------------------------------------------------

Una chispa de la mina está presente en todos y cada uno - Bhagavan



Hoy en día, miles de personas se han reunido aquí. Por que se han reunido aquí? . El amor es la causa principal. Sin amor, pocos de ustedes vendrían a lugares tan distantes.

¿Cómo se expresa este Amor ?

Se trata de un proceso de dar y recibir. Usted tiene que recibir el amor de Dios, y ustedes tienen que ofrecer su amor a Dios.

Sin embargo, ambos son uno y el mismo amor.

El amor de Dios se refleja en ti.

Ese es el significado de la declaración en el Gita Bhagavad: "Una chispa de la mina está presente en cada ser."


- Tomado del discurso de cumpleaños Divino de Bhagavan en 1996.


NUESTRA VIDA ES SU MENSAJE...


OMSAIRAMMM...

----------------------------------------------------------------

A Spark of Mine is present in each and every being - Bhagawan


Today, thousands of people have gathered here. What has brought them together here? Love is the main cause. Without love, but few of you would have come from such distant places. How does this love express itself? It is a process of give and take. You have to receive God's love, and you have to offer your love to Him. But, both are one and the same love. God's love is reflected in you. That is the meaning of the declaration in the Bhagawad Geetha: "A spark of Mine is present in every being."


- From Bhagawan's Birthday Divine Discourse in 1996.


OUR LIFE IS HIS MESSAGE...


OMSAIRAMMM..


.

No hay comentarios:

Publicar un comentario