RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

viernes, 2 de septiembre de 2011

SWAMI DICE ...!!!_ SWAMI SAYS...!!!_ 02/09/2011.


PENSAMIENTO DEL DIA – 2 DE SEPTIEMBRE 2011

Es fácil decir la verdad. En tanto que darse a la falsedad es un proceso tortuoso. Uno habrá de tomarse mucho trabajo para ocultar una mentira con otras más. Es por eso que se ha dicho : "Sathyam Brooyath; Priyam Brooyath; na brooyath Sathyam Apriyam" – Expresa la verdad; dí lo que sea agradable. No digas una verdad que sea desagradable. Dios es la encarnación de la verdad. La verdad es la base del universo. Esta verdad trasciende a la mente y al lenguaje y se ubica más allá de las categorías de tiempo y espacio. Deben mantenerse fieles a esta verdad. Deben darse cuenta que lo Divino está presente en todo. Únicamente cuando puedan reconocer la omnipresencia de lo Divino serán capaces de experimentar lo Divino.

Sathya Sai Baba

CENTRO SAI HISPANO

------------------------------------------------------------

THOUGHT FOR THE DAY_Friday, September 02, 2011

Uttering the truth is easy. But indulging in falsehood is a tortuous process. One has to take a lot of trouble to cover up one lie with more lies. That is why it has been said: "Sathyam brooyath; Priyam brooyath; na brooyath Sathyam Apriyam" (Speak the truth, speak what is pleasing. Do not utter truth that is unpleasant). God is the embodiment of truth. Truth is the foundation of the universe. This truth transcends the mind and speech and is beyond the categories of time and space. You must live up to this truth. You must realise that the Divine is present in everything. Only when you can recognise the omnipresence of the Divine will you be able to experience the Divine.

SATHYA SAI BABA

CENTRO SAI HISPANO

----------------------------------------------------------------

PERLITA SAI_02-09-2011
Habiendo rectitud en el corazón habrá belleza en el carácter...SAI BABA.

PEARL SAI_03-09-2011
Having righteousness in the heart there will be beauty in the character...SAI BABA.

CENTRO SAI HISPANO

---------------------------------------------------------------

Concepto de SWAHA

Esta palabra, Swaha, se describe como Saraswati Vakrupuni o la encarnación de todo el discurso. También hemos de entender que esta palabra significa el hecho de que ella es la encarnación de todo lo que está contenido en los Vedas. 

Otra forma de ver el origen de esta palabra es de verla como "Su-aha". Esto significa que la prosperidad, que va junto con la voz de Prajapati, se está entregando al mundo. 
Hay otra combinación, "swa-atmanam-aha", que da la palabra Swaha. Entendemos que esto significa algo que se ocupa del conocimiento de Atma, y esto nos dará el significado de la palabra Sakti (poder).

- Del Discurso Divino de Bhagavan en el Curso de Verano 1974.


NUESTRA VIDA ES SU MENSAJE...

OMSAIRAMMM...

-
----------------------------------------------------------------

Meaning of SWAHA

In this word, Swaha, we describe Saraswati as Vakrupuni or embodiment of all speech. We have also to understand that this word signifies the fact that she is the embodiment of all that is contained in the Vedas. One other way of looking at the origin of this word is to look at it as 'Su-aha'. This means that the prosperity which goes along with the voice of Prajapati is being handed over to the world. There is another combination, 'swa-atmanam-aha' which gives the word Swaha. We understand this to mean something which deals with the knowledge of Atma, and this will give us the full meaning of the word Sakti.


- From Bhagawan's Divine Discourse in the 1974 Summer Course.


OUR LIFE IS HIS MESSAGE...

OMSAIRAMMM...

.

No hay comentarios:

Publicar un comentario