Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
El cuerpo es el templo del individuo (jiva). Por lo tanto, todo lo que pase en ese templo le importa al individuo. Así también, el mundo es el cuerpo del Señor, y todo lo que ocurre en él, bueno o malo, Le importa al Señor. A partir del hecho observado, que es la relación entre el individuo y el cuerpo, conozcan la verdad de la relación no observable entre el Señor y la creación. La relación del individuo (jiva) y el Señor, el parentesco entre ambos, pueden ser comprendidos por todo el que adquiera tres instrumentos principales. (1) Una mente que no esté mancillada por el apego ni el odio. (2) Un habla que no esté mancillada por la falsedad. (3) Un cuerpo que no esté mancillado por la violencia. La alegría y la paz no residen en los objetos exteriores: están dentro de ustedes mismos. Pero en su ingenuidad, los buscan fuera, en un mundo que tarde o temprano están sujetos a abandonar. Por eso, ¡despierten ya!. Esfuércense por conocer la esencia de la verdad eterna. Esfuércense por experimentar el amor, que es Dios mismo. (Prema Vahini, Capítulo 19)
The body is the temple of the individual (jiva), so whatever happens in that temple is the concern of that individual. So too the world is the body of the Lord, and all that happens in it, good or bad, is His concern. From the observed fact of the relationship between the individual and the body, know the truth of the unobservable relationship of the Lord and creation. The relationship of the individual (jiva) and the Lord, the kinship between the two, can be grasped by everyone who acquires three chief instruments: (1) a mind unsullied by attachment and hatred, (2) a speech unsullied by falsehood and (3) a body unsullied by violence. Joy and peace do not reside in external objects; they are within you. But in your foolishness, you search for them outside yourself, in a world from which, today or tomorrow, you are bound to depart. Therefore, wake up now! Try to know the essence of the eternal truth. Try to experience the love that is God Himself. (Prema Vahini, Ch 19)
— BABA
No hay comentarios:
Publicar un comentario