Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
Para el progreso espiritual, el Kshama (tolerancia) es la real base o cimiento. Grandes personajes y países han perdido su gloria, prestigio y reputación por la ausencia de Kshama. Sin paciencia y capacidad de tolerancia, uno se vuelve espiritualmente débil. Tal debilidad lleva a malos sentimientos, pensamientos indeseables y actos impropios. Esta virtud se cultiva mejor bajo circunstancias adversas, y por lo tanto uno debe recibir los problemas con alegría, en lugar de considerarlos molestos. Así, los momentos de aflicción, y un entorno de dolor y sufrimiento ofrecen la oportunidad ideal para el desarrollo del Kshama. Sin embargo, por debilidad mental e ignorancia, evitamos las experiencias dolorosas y la angustia. Ustedes no deben ser débiles; sean valientes y acepten los problemas. Déjenlos venir; cuanto más, mejor. Solamente con esa actitud de coraje podrán sacar el Kshama oculto dentro de ustedes. (Discurso Divino, 25 de mayo de 2000)
For spiritual progress kshama (forbearance) is the real basis or foundation. Great people and countries have lost their glory, prestige, and reputation because of the disappearance of Kshama. Without patience and the capacity for forbearance, one becomes spiritually weak. Such weakness leads to bad feelings, undesirable thoughts, and unbecoming actions. This virtue is best cultivated under adverse circumstances, and one must therefore gladly welcome troubles instead of regarding them as unwelcome. Thus times of distress, and an environment of sorrow and misery offer the ideal opportunity for the development of Kshama. However, because of mental weakness and ignorance, we shun painful experiences and distress. You should not be weak; be brave and welcome troubles. Let them come, more the merrier. Only with such a courageous attitude, you would be able to bring out the kshama hidden within you. (Divine Discourse, 25-May-2000)
— BABA
No hay comentarios:
Publicar un comentario