Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
La tristeza les afecta porque sienten que merecían alegría y no la obtuvieron; pero hay un distribuidor imparcial de alegría y tristeza, que les da lo que necesitan, en lugar de lo que desean. Es posible que necesiten el tónico de la tragedia para ponerlos en el camino de la recuperación. El Compasivo, el eterno Dios que todo lo sabe, es el mayor conocedor. Den la bienvenida a la tragedia y ábranse paso a través de ella, con la armadura de la remembranza de lo Divino. Así como todos los ríos corren hacia el mar, dejen que todas sus fantasías se encaminen hacia Dios. La obra es Suya; el papel es Su regalo; las líneas son escritas por Él; Él decide el vestido y la decoración, el gesto y el tono, la entrada y la salida. Tienen que actuar bien su parte y cuando cae el telón recibir Su aprobación. Por su eficiencia y entusiasmo gánense el derecho de actuar papeles cada vez más elevados - ese es el significado y propósito de la vida.
Sorrow affects you because you feel you deserved joy and did not acquire it; but there is one impartial distributor of joy and sorrow, who gives you what you need, rather than what you desire. You may need the tonic of tragedy to set you on the road to recovery. The Compassionate One, the eternal all-knowing God, He knows best. Welcome the tragedy and fight your way through, with the armour of the remembrance of the Divine. As all rivers hurry towards the sea, let all your imaginings wend their way to God. The play is His; the role is His gift; the lines are written by Him; He decides the dress and decoration, the gesture and the tone, the entrance and the exit. You have to act well your part and when the curtain falls receive His approbation. By your efficiency and enthusiasm earn the right to play higher and higher roles - that is the meaning and purpose of life.
— BABA
No hay comentarios:
Publicar un comentario