Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
El cuerpo está hecho de los cinco elementos, y no es real en ningún tiempo. El cuerpo es como una burbuja en el agua. La burbuja nace en el agua, se mantiene en el agua y finalmente se funde en el agua. De la misma manera, el Uno Mismo nace de la Conciencia Divina (Sachidananda) y finalmente se funde en la Divinidad. El nacimiento y la muerte son escenas en este drama de la vida; no les consideres verdaderos. En tu sueño puedes haber visto muchas mansiones, pero cuando estás despierto, no ves ninguna de ellas. Los edificios que ves durante el día no te resultan visibles cuando estás dormido. Por lo tanto, todos ellos son irreales – a lo sumo, has soñado despierto y has soñado durmiendo. En todo esto, el único hecho es que "tú" has estado presente en ambos tiempos. De la misma manera, a pesar de que tienes una forma humana, en realidad eres divino. Por lo tanto, santifica este nacimiento llevando una vida pura y sagrada. No acumules el polvo de la vida mundana.
The body is made up of five elements and is not real at any time. Body is like a water bubble. The bubble is born in water, sustained in water and ultimately merges in the water. Similarly the Self is born from Divine Consciousness (Sachidananda) and merges ultimately in the Divine. Birth and death are scenes in this drama of life; do not consider them to be true. In your sleep you may have seen many mansions, but when you are awake, you don’t see any of them! The buildings you see during your day are not visible to you when you are asleep. Hence both are untrue – day-dreams and night-dreams at best! The only fact in it is that ‘you’ are present in both times. Similarly though you have a human form, in reality you are Divine. Therefore sanctify this birth by leading a pure and sacred life. Don’t accumulate the dirt of worldly life.
— BABA
No hay comentarios:
Publicar un comentario