Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
Hay aire dentro y fuera de nosotros, y a nuestro alrededor. Pero no se le puede ver ni tomar con la mano. ¿Se puede negar por esto la existencia del aire? Si no hubiera aire, ¿podríamos existir? Negar la existencia del aire es negar nuestra propia existencia. Dios lo impregna todo. Es omnipresente, trasciende el tiempo y las circunstancias. Dios existe en un nivel acorde a nuestro nivel de comprensión de la Divinidad. Todos los objetos animados e inanimados en el mundo son Vishnuswarupa (manifestaciones de la Divinidad). Es tonto observar el Cosmos negando el principio que permea al Cosmos. ¿No es acaso también ingenuo mirar al Universo, que es la encarnación de la Divinidad, y negar la existencia de la Divinidad? Es por esta razón que las escrituras declaran: Pashyannapi na pashyathi mudho (El tonto, aunque mire, no reconoce). (Discurso Divino, 9 de septiembre de 1992)
Inside us, outside and all around there is air. But it cannot be seen, nor can it be grasped by the hand. For this reason can you deny the existence of air? How can one exist if there is no air? To deny the existence of air is to deny one's own existence. God is all-pervading. He is omnipresent. He transcends time, space and circumstances. God exists at a level which is in accordance to one's own level of understanding of the Divine. All the animate and inanimate objects in the world are Vishnuswarupa (manifestations of the Divine). It is foolish to look at the cosmos and deny the principle that pervades the cosmos. Equally is it not silly to look at the universe, which is the embodiment of the Divine, and deny the existence of the Divine? That is the reason why the scriptures declared: Pashyannapi na pashyathi mudho (The foolish one, even though he beholds, does not recognise). (Divine Discourse, Sep 09, 1992)
— BABA
No hay comentarios:
Publicar un comentario