RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

domingo, 31 de mayo de 2015

SWAMI_ DICE ...!!!_ SWAMI_ SAYS..!!!_Mensaje del día - 31 de mayo de 2015.


top

MENSAJE DEL DIA 31 de mayo de 2015

Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

El cuerpo humano es una carcasa, un receptáculo para el Atma. Los elementos como el agua y el viento están íntimamente ligados con el cuerpo. Por lo tanto, el Principio del Atma, que es el núcleo, no se hace consciente. Las personas han perdido la conciencia de este principio, que es la Verdad. El Atma está en el cuerpo, pero no es suya. El Principio del Atma, aunque está activo en el cuerpo, no le pertenece al cuerpo. La capacidad que los ojos tienen de ver y los oídos de oír es dada por el Atma. Los ojos y los oídos están sustentados por la Omni-Conciencia, el Principio Divino. Tu Alma (Ser Divino) es el verdadero "Tú", la Voluntad (Sankalpa). Los elementos (éter, viento, fuego, agua y tierra) que constituyen el cosmos sólo funcionan cuando los incita la sabiduría suprema, que es la que les da energía. Todo el mundo de los seres vivos, tanto fijos como móviles, se sustenta en la sabiduría suprema. Esa sabiduría suprema es el Atma, el Brahman y el mundo objetivo visible. (Sutra Vahini, Capítulo 5)



The human body is a cover, a receptacle for the Atma. Elements like water and wind are intimately bound up with the body. Therefore, the Atma Principle, which is the core, is not cognised. People have lost awareness of this Principle, which is Truth. The Atma is in the body, but not of it. The Atma Principle, though active in the body, does not belong to the body. The ability of the eyes to see and the ears to hear are given by the Atma. The eyes and ears are sustained by the Omni-Consciousness, the Divine Principle. Your Soul (Divine Self) is the real ‘You’, the Will (Sankalpa). The elements (ether, wind, fire, water, and earth) that constitute the cosmos operate only as prompted by the supreme wisdom, which energizes them. The entire world of living beings - both fixed and moving are sustained by supreme wisdom. That supreme wisdom is Atma, the Brahman and the visible, objective world. (Sutra Vahini, Ch 5)
— BABA
Area de Difusión - Consejo Central
Organización Sri Sathya Sai Baba de Argentina 
Visita nuestro sitio en www.sathyasai.org.ar
Si queres recibir o dejar de recibir el Mensaje del Día envía un mail a info@sathyasai.org.ar o entrá a http://www.sathyasai.org.ar/difusion.php para elegir tus opciones de mensajes.
Si quiere dejar de recibir este correo, haga clic Aquí
base

No hay comentarios:

Publicar un comentario