RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

martes, 26 de mayo de 2015

SWAMI_ DICE ...!!!_ SWAMI_ SAYS..!!!_Mensaje del día - 26 de mayo de 2015.


top

MENSAJE DEL DIA 26 de mayo de 2015

Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Hay tres aspectos en los seres humanos llamados Mala, Vikshepa y Avarana. De ellos, Mala representa los frutos de las acciones realizadas en vidas anteriores: y es la causa de la Ashanti (intranquilidad mental). Hasta que la eliminen provocará problemas y sufrimiento. Cuando se libran de la carga de los malos efectos del Karma o acción pasada, pueden alcanzar la paz. Para librarse del Mala, tienen que ocuparse de tareas sagradas. El señor los juzga por la sinceridad de sus pensamientos, no por sus formas de culto. El Señor ve su devoción (bhakthi) y no su poder (shakti). A él le importan sus cualidades (gunas) no su casta, credo o linaje (kula). Él mira sus corazones (chittam) y no su riqueza (vittham). Deben esforzarse por purificar sus corazones y ocuparse de realizar buenas acciones, con devoción e integridad. Ninguna disciplina espiritual (sadhana) va a cumplir su propósito si están involucrados en hechos pecaminosos. [Discurso Divino,17 de marzo de 1983]



There are three aspects in human beings called Mala, Vikshepa and Avarana. Of these, Mala represents the fruits of actions done in previous births and is the cause of ashanthi (mental disquiet). Until you eliminate this, it will give rise to trouble and sorrow. When you get rid of the burden of the evil effects of karma or past action, you can attain peace. To get rid of Mala, you must engage yourself in sacred tasks. The Lord judges you by the sincerity of your thoughts, not by the forms of your worship. The Lord sees your devotion (bhakthi) and not your power (shakti). He cares for your qualities (gunas) and not your caste, creed or lineage (kula). He looks at your heart (chittam) and not at your wealth (vittham). You must strive to purify your heart and engage yourself in righteous action, with devotion and integrity. No spiritual discipline (sadhana) will serve its purpose if you are involved in sinful deeds. [Divine Discourse, 17 March 1983]
— BABA
Area de Difusión - Consejo Central
Organización Sri Sathya Sai Baba de Argentina 
Visita nuestro sitio en www.sathyasai.org.ar

Si queres recibir o dejar de recibir el Mensaje del Día envía un mail a info@sathyasai.org.ar o entrá a http://www.sathyasai.org.ar/difusion.php
 para elegir tus opciones de mensajes.
Si quiere dejar de recibir este correo, haga clic Aquí
base

No hay comentarios:

Publicar un comentario