RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

viernes, 21 de agosto de 2015

SWAMI_ DICE ...!!!_ SWAMI_ SAYS..!!!_Mensaje del día - 21 de agosto de 2015.


top

MENSAJE DEL DIA 21 de agosto de 2015

Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Hermosos campos y plantíos se vuelven silvestres si son abandonados, y pronto se convierten en irreconocibles matorrales y espinosas junglas; bellos árboles son talados por hombres codiciosos, y la forma del paisaje resulta alterada. Con el paso del tiempo la gente se acostumbra al nuevo estado de cosas. Esto ha ocurrido también con el Dharma. Incomprendidas por causa de la inteligencia incompetente, la emoción desenfrenada y el razonamiento impuro, las escrituras han sido groseramente diluídas, y su gloria ha sufrido gravemente. Así como las gotas de lluvia provenientes del claro cielo azul resultan coloreadas y contaminadas cuando caen al suelo, el mensaje inmaculado de los antiguos rishis, el ejemplo de sus brillantes hechos y los puros impulsos tras sus acciones, son todos convertidos en feas caricaturas de la grandeza original, por intérpretes y eruditos sin cultura. Por lo tanto, cada uno de ustedes debe familiarizarse con los rasgos del Dharma expuestos en los Vedas, Sastras y Puranas. (Dharma Vahini, Capítulo 1)



Beautiful fields and groves run wild with neglect and soon become unrecognizable bushland and thorny jungle; fine trees are hewn by greedy men and the shape of the landscape is changed. With the passage of time, people get accustomed to the new state of things. This has happened to Dharma also. Misunderstood by incompetent intelligence, unbridled emotion and impure reasoning, the scriptures have been grossly diluted and their glory has suffered grievously. Just as the raindrops from the clear blue sky get colored and contaminated when they fall on the soil, the unsullied message of the ancient rishis, the example of their shining deeds, and the bright untarnished urges behind their actions are all turned into ugly caricatures of the original grandeur, by uncultured interpreters and scholars. Hence, every one of you must acquaint yourselves with the outlines of Dharma, expounded in the Vedas, Sastras and the Puranas. (Dharma Vahini, Ch 1)
— BABA
Area de Difusión - Consejo Central
Organización Sri Sathya Sai Baba de Argentina 
Visita nuestro sitio en www.sathyasai.org.ar
Si queres recibir o dejar de recibir el Mensaje del Día envía un mail a info@sathyasai.org.ar o entrá a http://www.sathyasai.org.ar/difusion.php para elegir tus opciones de mensajes.
Si quiere dejar de recibir este correo, haga clic Aquí
base

No hay comentarios:

Publicar un comentario