Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
Todo el dolor y el placer que las personas experimentan es resultado de sus propias acciones; no se debe a ningún acto de la Divinidad. Dios es sólo un testigo, un cartero que les entrega las cartas dirigidas a ustedes. Les corresponden tanto la pena como la alegría que deriven del contenido de las cartas. Asimismo, el sufrimiento o la felicidad que experimentan son resultado de sus malas o buenas acciones. Sin embargo, Dios concederá una "gracia especial" cuando Le recen con un corazón puro, sin rastros de egoísmo, y con sentimientos sagrados. La Divinidad también recompensa en el momento justo, cuando una persona ha hecho algún sacrificio singular en una vida previa, o en algún punto del pasado. El Señor Krishna rescató a Draupadi haciendo que su sari fuera interminable, cuando Duryodhana intentó desvestirla. Esto fue en retorno del espontáneo acto de Draupadi al rasgar un trozo de su sari, para detener el sangrado del dedo de Krishna. ["Mensajes de Sathya Sai", 30 de junio de 1996]
All the pain and pleasure people experience are the results of their own actions and not due to any act of the Divine. God is only a witness, a postman! He delivers to you whatever letter is addressed to you. The grief or joy you derive from the contents of the letter is intended for you! Likewise suffering or happiness one experiences is the result of one's own bad or good deeds! However, God will shower ‘special grace’, when you pray to God with a pure heart, without a trace of selfishness and with sacred feelings. Also, when a person has done some unique sacrifice in a previous life or sometime in the past, the Divine rewards it at the appropriate time. Lord Krishna rescued Draupadi when Duryodhana attempted to disrobe her by making her sari endless. This was in return for the spontaneous act of Draupadi wherein she tore off a piece from her sari to stop the bleeding from Krishna’s finger. [Sathya Sai Speaks, June 30, 1996]
— BABA
No hay comentarios:
Publicar un comentario