RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 29 de mayo de 2014

SWAMI_ DICE ...!!!_ SWAMI_ SAYS...!!!_Mensaje del día - 29 de mayo de 2014,

top

MENSAJE DEL DIA 29 de mayo de 2014

Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

OM SRI SAI RAM

Dharmaraja siempre tuvo a Bhima a su izquierda y a Arjuna a su derecha. ¿Qué importancia tiene esto? Bhima es recordado como una persona de fuerza física. Arjuna es conocido por su pureza y valor. No supongan que Dharmaraja estaba simplemente rodeado de personas de fuerza física y valor. Dharmaraja era siempre estricto en la práctica de la conducta recta y los principios morales. Por eso Bhima le obedecía siempre, y nunca daba mal uso a su fuerza física, en ninguna parte. Arjuna personificaba a la pureza, y poseía diversos poderes y capacidades. También se ganó la amistad del Señor Krishna, y numerosos honores de Indra y otros. A diferencia de los honores que en la actualidad son concedidos por muchos gobiernos, Arjuna lucía la pureza y el valor como sus condecoraciones. Por tener a su lado a la pureza y al valor, la rectitud prevaleció durante el reinado de Dharmaraja, o Yudisthra. ("Mis queridos estudiantes", Volumen 3, Capítulo 5 - 26 de junio de 1989)



Dharmaraja always had Bheema to his left and Arjuna to his right. What is the significance? Bheema is remembered as a person of physical strength. Arjuna is known for his purity and valour. Do not take it that Dharmaraja was merely surrounded by people with physical strength and valour. Dharmaraja was always upright in practicing right conduct and moral principles. Hence, Bhima too always obeyed him and never misused his physical strength anywhere. Arjuna personified purity and possessed various powers and capabilities. He also won the friendship of Lord Krishna and various honours from Indra and others. Unlike the present day honours awarded by various Governments, Arjuna wore purity and valour as his decorations. Because purity and valour were on either sides, righteousness prevailed during the rule of Dharmaraja or Yudishtra. (My Dear Students, Vol 3,Ch 5, June 26, 1989.)
— BABA
Area de Difusión - Consejo Central
Organización Sri Sathya Sai Baba de Argentina 
Visita nuestro sitio en www.sathyasai.org.ar

Si queres recibir o dejar de recibir el Mensaje del Día envía un mail a info@sathyasai.org.ar o entrá a http://www.sathyasai.org.ar/difusion.php
 para elegir tus opciones de mensajes.
Si quiere dejar de recibir este correo, haga clic Aquí
base
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario