RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

viernes, 19 de abril de 2019

SWAMI DICE _ SWAMI DIZ _ SWAMI SAYS _ Mensaje del día 20 de Abril, 2019.





AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
SÁBADO 20 DE ABRIL DE 2019




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam, 20 de Abril de 2019
OM SRI SAI RAM

¿Cuál es la interrelación entre el amor, la verdad y la rectitud? Bhagavan nos recuerda amorosamente hoy al hacer referencia a muchas religiones del mundo.

El amor es otro nombre para el Dharma (Justicia). El verdadero amor no tiene precio. No tiene rastro de egoísmo. No cambia con el tiempo. Es puro y sin mancha. Siempre crece y nunca disminuye. Es espontáneo. El amor de Dios es espontáneo. Está libre de egoísmo, inquebrantable y siempre lleno. El amor humano ordinario está motivado por consideraciones egoístas. 
Es probable que cambie debido a cambios en el tiempo y las circunstancias. Para las personas inmersas en el amor egoísta, es difícil comprender o realizar la grandeza del Amor Divino Desinteresado. El amor viste el manto de la verdad. Y uno casado con la Verdad es siempre joven y vigoroso, dicen las escrituras hindúes. La Biblia también declara que el cuerpo se fortalece por la adhesión a la Verdad. La verdad no debe limitarse al habla. Debe expresarse en acción. Solo el que es veraz en palabra y obra puede ser considerado como un verdadero ser humano, dice el Profeta Mohammed ... - Discurso divino, 25 de diciembre de 1984

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam, 20 de Abril de 2019 
OM SRI SAI RAM

Qual é a inter-relação entre amor, verdade e retidão? Bhagavan nos lembra carinhosamente hoje, referindo-se a muitas religiões do mundo.

Amor é o outro nome para Dharma (Retidão). O verdadeiro amor é inestimável. Ele não tem qualquer traço de egoísmo e não se altera com o tempo. É puro e imaculado. Sempre cresce e nunca diminui. É espontâneo. O amor de Deus é espontâneo. É livre de egoísmo, inabalável e sempre completo. O amor humano comum é motivado por questões egoístas. É passível de mudança, devido a alterações de tempo e circunstâncias. Para pessoas imersas no amor egoísta, é difícil compreender ou perceber a grandeza do Amor Divino Abnegado. O amor veste o manto da Verdade. As escrituras Hindus dizem que aquele, que está casado com a verdade, é sempre jovem e vigoroso. A Bíblia também declara que o corpo se fortalece pela adesão à Verdade. A Verdade não deve ser limitada à fala. Ela deve ser expressa em ações. Somente aquele que é verdadeiro em palavra e ação pode ser apreciado como um ser humano genuíno, disse o profeta Maomé. (Discurso Divino, 25 de dezembro de 1984)

...BABA.


Thought for the day as written Prasanthi Nilayam, April 20, 2019.
OM SRI SAI RAM

What is the inter-relationship between Love, Truth and Righteousness? Bhagawan lovingly reminds us today by making references to many world religions.

Love is another name for Dharma (Righteousness). True Love is priceless. It has no trace of selfishness in it. It does not change with time. It is pure and unsullied. It always grows and never diminishes. It is spontaneous. God’s love is spontaneous; it is free from selfishness, unwavering and always full. Ordinary human love is motivated by selfish considerations. It is liable to change owing to changes in time and circumstance. For persons immersed in selfish love, it is difficult to comprehend or realise the greatness of Selfless Divine Love. Love wears the mantle of Truth. And one wedded to Truth is ever young and vigorous, says the Hindu scriptures. The Bible also declares that the body gets fortified by adherence to Truth. Truth should not be confined to speech. It must express itself in action. Only the one who is truthful in word and deed can be esteemed as a genuine human being, says Prophet Mohammed...- Divine Discourse, Dec 25, 1984

...BABA.


No hay comentarios:

Publicar un comentario