Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
OM SRI SAI RAM
Has trabajado muy duro en la vida, en trabajos mundanos, y vienes a Prasanthi Nilayam en busca de descanso para el cuerpo y paz para la mente. Siendo así, puede parecer extraño que se te solicite efectuar algún tipo de trabajo también aquí. En tiempos antiguos, el gurú reunía a sus discípulos en la selva y les asignaba diversos tipos de trabajo, a veces durante 10 a 12 años. Esto se hacía con un propósito. Un importante objetivo del trabajo es la purificación del Chitta (el corazón). Una vez que el corazón se ha purificado, uno está listo para recibir las enseñanzas del gurú. Por eso en aquellos tiempos se les daba trabajo a los discípulos al comienzo, para que lentamente se purificaran. Solo cuando el maestro estaba conforme con respecto a la madurez del estudiante para recibir instrucción espiritual, comenzaba a enseñarle el Brahma Vidya (el conocimiento supremo). (Discurso Divino, 7 de julio de 1985)
You have worked very hard in your life discharging worldly duties and come to Prasanthi Nilayam, seeking rest for the body and peace for the mind. That being so, it might look strange if you were asked to undertake some kind of work here also. In the olden days the Guru would collect his disciples in the forest and give them different types of work, sometimes for 10 to 12 years. This was done with a purpose. One important object of work is purification of the Chittha (heart). Once the heart is purified one is ready to receive the teachings of the Guru. Therefore in earlier times the disciples were given work in the beginning so that they slowly get purified. Only when the teacher was satisfied regarding the student's ripeness for receiving spiritual instruction, would he start teaching Brahma Vidya (the supreme knowledge). (Divine Discourse, 7Jul 1985)
— BABA
No hay comentarios:
Publicar un comentario