RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

lunes, 28 de enero de 2019

SWAMI DICE _ SWAMI DIZ _ SWAMI SAYS _ Mensaje del día 28 de Enero, 2019.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
LUNES 28 DE ENERO DE 2019




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam, 28 de Enero de 2019
OM SRI SAI RAM

A veces, podemos tener un día difícil o pasar por un momento difícil. ¿Cómo deberíamos levantarnos? Bhagavan nos recuerda amorosamente hoy.

La gente piensa que cuantas más cosas mundanas tengamos, más felices seremos. Sin embargo, a medida que crecen los deseos, también van en aumento los desengaños y problemas. Tiene que haber un límite a nuestros deseos, apegos y ambiciones. El mundo padece numerosos problemas porque las personas no ponen límite a sus deseos. Es un error buscar en la vida una serie interminable de placeres y comodidades. La verdadera felicidad no puede encontrarse de ese modo. Sin experimentar dificultades y problemas, ¿cómo conocer el valor de la paz y el placer? La vida es un constante alternar entre el placer y el dolor, la alegría y la pena, el calor y el frío. La agria cáscara que cubre a la naranja protege el dulce jugo que hay en el interior. Por lo tanto, consideren al dolor, la ansiedad y la pena como una cubierta que protege la paz y la bienaventuranza que disfrutarán después. Su mente es la causa de la esclavitud y también de la liberación. (Divino Discurso, 14 de mayo de 1984)

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam, 28 de Janeiro de 2019 
OM SRI SAI RAM

Às vezes, podemos ter um dia difícil ou passar por um momento difícil. Como devemos nos levantar? Bhagawan lembra-nos amorosamente hoje.

As pessoas pensam que quanto mais bens materiais possuírem, mais felizes serão. Contudo, conforme crescem os desejos, também aumentam as decepções e os problemas. Deve haver um limite para nossos desejos, apegos e ambições. O mundo está sofrendo de inúmeros problemas porque as pessoas não estabelecem limites para seus desejos. É um erro buscar uma série sem fim de prazeres e confortos na vida. A felicidade verdadeira não pode ser encontrada dessa maneira. Sem vivenciar dificuldades e problemas, como você saberá o valor da paz e do prazer? A vida é uma permanente alternância entre prazer e dor, alegria e tristeza, calor e frio. A casca azeda que cobre uma laranja protege o doce suco de dentro. Portanto, considere dor, ansiedade e tristeza como a capa protetora da paz e da bem-aventurança que você experimentará mais tarde. A sua mente é a causa tanto da subjugação, quanto da liberação. (Discurso Divino, 14 de maio de 1984)

...BABA.


Thought for the day as written Prasanthi Nilayam, January 28, 2019.
OM SRI SAI RAM

At times, we may have a difficult day or go through a rough patch. How should we pull ourselves up? Bhagawan lovingly reminds us today.

People think that the more one has of worldly goods the happier one would be. But, as desires grow, disappointments and troubles also increase. There should be a limit to our desires, attachments and ambitions. The world is suffering from numerous troubles because people set no limits on their desires. It’s a mistake to seek an unending series of pleasures and comforts in life. Real happiness cannot be found that way. Without experiencing difficulties and troubles, how will you know the value of peace and pleasure? Life is a constant alternation between pleasure and pain, joy and sorrow, heat and cold. The sour rind that covers an orange protects the sweet juice inside. Hence look upon pain, anxiety and sorrow as the protecting cover for peace and bliss that you will experience later. Your mind is the cause of bondage and liberation as well. (Divine Discourse, May 14, 1984)

...BABA.


No hay comentarios:

Publicar un comentario