RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 24 de enero de 2019

SWAMI DICE _ SWAMI DIZ _ SWAMI SAYS _ Mensaje del día 24 de Enero, 2019.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
JUEVES 24 DE ENERO DE 2019




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam, 24 de Enero de 2019
OM SRI SAI RAM

¿A veces estamos inmersos en la angustia y nos deprimimos en nuestra vida diaria? ¿Cómo debemos llevar nuestras vidas? Bhagavan nos empuja amorosamente hacia arriba y hacia adelante, con un poderoso ejemplo.

Del pájaro, aprendan la confianza en sí mismos. Un pájaro posado sobre la rama tierna de un árbol no es afectado por el viento que sacude la rama, ni por la tormenta que podría arrancar el árbol; para su seguridad, él no confía en la rama ni en el árbol, sino en sus alas. Sabe que siempre podrá volar y salvarse. El pájaro siempre se siente feliz y despreocupado. Las aves no se preocupan por acumular. Se contentan con aprovechar el presente, viviendo de lo que puedan obtener para el día. No se inquietan por la carrera de sus hijos ni por el estado de su cuenta bancaria. No experimentan ansiedad por el mantenimiento de sus casas o propiedades. Piensen ustedes en lo que han hecho de sí mismos. Posados sobre una rama del árbol de la vida, ¿no les preocupa cada pequeño temblor? ¿No los consume, privándolos de la paz mental? (Divino discurso, 3 de julio de 1986)

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam, 24 de Janeiro de 2019 
OM SRI SAI RAM

Às vezes estamos imersos em angústia e deprimidos em nossas vidas diárias? Como devemos levar nossas vidas? Bhagavan nos empurra amorosamente para cima e para frente, com um exemplo poderoso.

Aprenda a lição da autoconfiança com os pássaros. Um pássaro empoleirado em um galho de uma árvore frondosa não se deixa abalar pelo balanço intenso do galho, nem por uma tempestade que poderia jogá-lo no chão, não porque ele confia no galho ou na árvore, mas porque confia na segurança de suas próprias asas. Ele sabe que pode voar para longe e se salvar. O pássaro está sempre alegre e despreocupado. Os pássaros não se preocupam em acumular. Eles se contentam em fazer o melhor no presente e viver com o que têm para o dia. Eles não se preocupam com a carreira dos filhos, nem com a situação de suas contas bancárias. Eles não ficam ansiosos com a manutenção de casas ou propriedades. Agora, pense no que fez com você mesmo. Sentado no galho da árvore da vida, você não fica preocupado com cada pequeno tremor da vida? Consumindo-se por isso e perdendo sua paz mental? (Discurso Divino, 3 de julho de 1986) 

...BABA.


Thought for the day as written Prasanthi Nilayam, January 24, 2019.
OM SRI SAI RAM

At times we are immersed in distress and get depressed in our daily living? How should we lead our lives? Bhagawan lovingly pulls us upward and onward, with a powerful example.

Learn the lesson of self-reliance from the bird. A bird perched on the leafy twig of a tree is not affected by the wild swaying of the twig or the storm which might blow it off because it relies not on the twig or tree but on its own wings for its safety. It knows it can always fly away and save itself. The bird is always happy and carefree. Birds are not concerned about accumulating. They are content to make the best of the present, living on whatever they can get for the day. They do not worry about the careers of their children or the state of their bank accounts. They have no anxiety about the upkeep of houses or properties. Now think about what you have made of yourself? Sitting on the branch of the tree of life, are you not worried about every little tremor in life; consumed by it, and losing your peace of mind? (Divine Discourse, July 3, 1986).

...BABA.


No hay comentarios:

Publicar un comentario