RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

miércoles, 27 de diciembre de 2017

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 27 de Diciembre de 2017.




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 27 de diciembre de 2017
OM SRI SAI RAM

A medida que comenzamos a planificar para el nuevo año, ¿qué deberíamos cultivar más y cómo debemos priorizar el gasto de nuestro tiempo y recursos? Bhagawan nos guía amorosamente.

Desarrollen sentimientos fraternales por todos. Dios es uno. El amor es uno. El amor genuino trasciende la casta, el color y el credo. La verdad es una. El objetivo es uno. Porque todos los caminos deben conducir al único Dios. ¿Cómo pueden entonces discutir y pelear con sus hermanos? Nuestra cultura ha enfatizado las formas válidas en que deben gastar su energía y su dinero: para servir a los angustiados, a los enfermos, a los hambrientos, a los analfabetos, a los que no tienen casa ni ropas. Condena el gasto de energía y dinero para la pompa, la venganza, la parcialidad competitiva y los triunfos materiales. La riqueza debe mantenerse como un depósito en garantía y usarse para promover la hermandad del hombre y la paternidad de Dios. También establece claramente que no se debe hacer nada para dañar la fe de nadie en Dios o en su propio yo. La fe es una planta tierna y necesita todo el cuidado que le puedan brindar. (Divino Discurso, 12 de mayo de 1969).

...BABA.


Pensamento para o dia 27/12/2017
OM SRI SAI RAM

À medida que começamos a planejar o novo ano, o que devemos cultivar mais e como devemos priorizar gastar nosso tempo e recursos? Bhagawan nos orienta amorosamente.

Desenvolva sentimentos fraternos por todos. Deus é um. O amor é um. Amor genuíno transcende casta, cor e credo. A verdade é uma. O objetivo é um. Pois, todas as estradas devem levar ao Deus único. Como então você pode brigar e lutar com seus irmãos? Nossa cultura tem enfatizado as formas válidas nas quais você deve usar sua energia e dinheiro - servir os aflitos, os doentes, os famintos, os analfabetos, mal alojados e os mal vestidos. Ela condena o gasto de energia e dinheiro para pompa, vingança, competição e triunfos materiais. A riqueza deve ser alcançada pela fé e usada para promover a fraternidade do homem e a paternidade de Deus. Também estabelece claramente que nada deve ser feito para prejudicar a fé de alguém em Deus ou em si mesmo. A fé é uma planta delicada e precisa de todo sustento que você puder dar. (Discurso Divino, 12 de maio de 1969) 

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam December 27, 2017
OM SRI SAI RAM

As we begin planning for the new year, what should we nurture more and how should we prioritise spending our time and resources? Bhagawan lovingly guides us.
Develop brotherly feelings for all. God is one. Love is one. Genuine love transcends caste, colour and creed. Truth is one. The goal is one. For, all roads must lead to the one God. How then can you quarrel and fight with your brethren? Our culture has emphasised the valid ways in which you must spend your energy and money - to serve the distressed, the diseased, the hungry, the illiterate, the ill-housed and the ill-clothed. It condemns the spending of energy and money for pomp, vengeance, competitive faction and material triumphs. Wealth is to be held on trust and used for promoting the brotherhood of man and the fatherhood of God. It also clearly lays down that nothing should be done to damage any one's faith in God or in his own self. Faith is a tender plant and it needs all the nurture that you can give.(Divine Discourse, May 12, 1969).

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario