RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

lunes, 6 de noviembre de 2017

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 06 de Noviembre de 2017.



Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 06 de noviembre de 2017
OM SRI SAI RAM

Por qué no sentimos progreso a pesar de perseguir prácticas espirituales? Bhagaván explica claramente, por lo que podemos meditar y practicar con seriedad desde hoy.

Ustedes ven que la muerte arrebata a personas por doquier, pero no se entrenan para recibirla con calma, valor y alegría, cuando venga por ustedes. La mayor parte de la gente logra atisbos de discernimiento y desapego de vez en cuando, pero pronto olvidan el llamado, lo ignoran o lo cubren con un exceso de excusas. Un paso adelante y uno atrás, el viaje no los lleva muy lejos. Aún, si algunos, comienzan con prácticas espirituales, les falta persistencia. Como un ovillo de hilo que resbala de las manos y se deshace al caer al suelo, porque no estaba bien asido, las prácticas se desvanecen. Sólo el esfuerzo estable tendrá éxito aquí, como en cualquier otro caso. ¿Cómo pueden ustedes esperar un éxito rápido en el control de la mente? Es muy difícil sobreponerse a sus caprichos, pues es multifacética y muy obstinada. Sólo la perseverancia constante puede domar la mente, y sólo a través de una mente domada pueden experimentar a Dios. (Discurso Divino, 23 de abril de 1961)

...BABA.


Pensamento para o dia 06/11/2017
OM SRI SAI RAM

Por que não sentimos progresso apesar de perseguir práticas espirituais? Bhagawan explica claramente, para que possamos meditar e praticar a sério desde hoje.

Você vê a morte tirando pessoas ao seu redor, mas você não se treina para encontrá-la calmamente, bravamente e com prazer quando se trata de você. A maioria das pessoas tem vislumbres de discernimento e desapego, e elas logo esquecem o chamado, ignoram-no ou escondem-se com excessos ou desculpas. Um passo a frente e um passo para trás - a jornada não as leva longe. Mesmo que alguns adotem práticas espirituais, a estabilidade está ausente. Como uma bola de linha que escorrega da mão para o chão e se solta porque o aperto não é firme, as práticas desaparecem. Apenas um esforço constante trará sucesso aqui, como em todos os outros casos. Como você pode esperar um sucesso rápido no controle da mente? É muito difícil superar seus caprichos, pois ela tem muitas faces e é muito obstinada. Somente a perseverança constante domará sua mente, e é somente por meio de uma mente domesticada que você pode experimentar Deus. (Discurso Divino, 23 de abril de 1961)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam November 06, 2017
OM SRI SAI RAM

Why don’t we feel progress despite pursuing spiritual practices? Bhagawan clearly explains, so we may ruminate and practice earnestly from today.
You see death snatching away persons from all around you, but you do not train yourself to meet it calmly, bravely, and gladly when it comes to you. Majority of people get glimpses of discrimination and detachment off and on, but they soon forget the call, ignore it or cover it up with excesses or excuses. One step forward and one step back — the journey does not take them far. Even if some do take up spiritual practices, steadiness is absent. Like a ball of thread that slips out of the hand onto the floor, and comes off loose because the grasp is not firm, practices fade away. Only steady effort will bring success here, as in every other case. How can you expect quick success in the control of the mind? It is very difficult to overcome its vagaries, for it is many-faced and very adamant. Steady perseverance alone will tame your mind, and it is only through a tamed mind that you can experience God. (Divine Discourse, Apr 23, 1961)

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario