RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 26 de abril de 2012

SWAMI DICE ...!!!_ SWAMI SAYS...!!!_ 26/04/2012.



PENSAMIENTO DEL DÍA – 26 DE ABRIL 2012.


La meta de cada vida es conocer lo Supremo, vale decir, alcanzar la liberación; no puede haber otro objetivo. Han sido dotados de vida, no con el propósito de construir viviendas, adquirir terrenos, acumular riquezas, aumentar la progenie, conseguir diplomas o ascender a rangos superiores en la vida social. La grandeza de uno no depende de nada de ello. El más dulce de los éxitos en la vida radica en el logro de la bienaventuranza permanente y el librarse para siempre del sufrimiento y la angustia. Ustedes son hijos de la inmortalidad. La herencia de la inmortalidad debe ser reconocida y experimentada; habrá de recobrarse. Los vínculos de nombre y forma son temporales y deben ser eliminados. No representan características naturales genuinas del alma individual. El escaparle al pesar y a la alegría por un breve período no es señal de liberación real. La sabiduría real consiste en reconocer que son bienaventuranza pura; una bienaventuranza que persiste desde el pasado hacia el presente y el futuro.


Sathya Sai Baba


Traducido de la pizarra de Prasanthi Nilayam.
(Herta Pfeifer)


............................................................................................................


THOUGHT FOR THE DAY_
Thursday, April 26, 2012.

The goal of every life is knowing the Supreme, that is, attaining liberation; there can be no second aim. You are endowed with life, not for the purpose of building bungalows, acquisition of estates, accumulation of wealth, addition of progeny, earning of titles or ascent into higher rungs of social life. One’s greatness does not depend on these. The sweetest success in life lies in the winning of permanent bliss and perennial escape from grief and agitation. You are children of immortality. The heritage of immortality must be recognised and experienced; it must be won back. The bonds of name and form are temporary and must be removed. They are not genuine natural characteristics of the individual soul. Escape from grief and joy for a brief period of time is not a sign of real liberation. Real wisdom consists in recognising that you are pure bliss; bliss that persists from the past into the present and the future.


SATHYA SAI BABA



............................................................................................................





...........................................................................................................


PERLITA SAI_26-04-2012.

Estén alertas siempre a las cuatro fallas al ejercer la palabra: el decir falsedades, el hablar mal de los demás, el responder a la injuria y el hablar demasiado. Estas propensiones deben ser controladas...SAI BABA.


PEARL SAI_26-04-2012.

Alerts are provided to the four failures by the exercise of the word: the say falsehoods, speaking evil of others, respond to insult and the talk too. These propensities must be controlled...SAI BABA.


............................................................................................................

Thought for the Day_Pensamiento del día_26-04-2012.  



 

-= 26 April 2012 =-
________________ 


 English 

The goal of every life is knowing the Supreme, that is, attaining liberation; there can be no second aim. You are endowed with life, not for the purpose of building bungalows, acquisition of estates, accumulation of wealth, addition of progeny, earning of titles or ascent into higher rungs of social life. One’s greatness does not depend on these. The sweetest success in life lies in the winning of permanent bliss and perennial escape from grief and agitation. You are children of immortality. The heritage of immortality must be recognised and experienced; it must be won back. The bonds of name and form are temporary and must be removed. They are not genuine natural characteristics of the individual soul. Escape from grief and joy for a brief period of time is not a sign of real liberation. Real wisdom consists in recognising that you are pure bliss; bliss that persists from the past into the present and the future.


 Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Het doel van elk leven is je bewust leren worden van je Eeuwige Waarde, het bereiken van bevrijding; er is geen ander doel. Je hebt dit leven niet gekregen om huizen te bouwen, grond te kopen, rijkdom te vergaren, voor nakomelingen te zorgen, allerlei titels te verzamelen of hoog op de sociale ladder te raken. Je echte waarde hangt niet af van dit soort zaken. Het ware succes in het leven ligt in het verwerven van blijvend geluk en eeuwig bevrijd te zijn van zorgen en verdriet. Je bent onsterfelijk, dat is je erfgoed, word je daar bewust van en werk om ze opnieuw te verwerven. De gebondenheid aan naam en vorm is slechts tijdelijk, neem er afstand van. Ze hebben niets te maken met de authentieke eigenschappen van de individuele ziel. Als je slechts voor korte tijd vreugde en verdriet kan overstijgen is dat nog geen teken van echte bevrijding. Echte wijsheid bestaat in het besef dat je pure gelukzaligheid bent, een geluk dat zowel in het verleden, het heden alsook in de toekomst onveranderlijk is. 


 Translated into French by Nathalie 

Le but de la vie de tous est de connaitre le Suprême, qui est, atteindre la libération; il ne peut y avoir aucun second objectif. Vous êtes doté d'une vie, non dans le but de construire des bungalows, d'acquérir des biens, d'accumuler des richesses, d'avoir une descendance, de gagner des titres ou de monter les échelons de la vie sociale. La grandeur ne dépend pas de tout cela. La plus doux des succès dans la vie est de gagner la béatitude permanente et de s'éloigner durablement de la douleur et de l'agitation. Vous êtes des enfants de l'immortalité. L'héritage de l'immortalité doit être reconnu et expérimenté, il doit être reconquis. Les liens du nom et de la forme sont temporaires et doivent être enlevés. Ce ne sont pas de véritables caractéristiques naturelles de l'âme individuelle. S'échapper de la douleur et de la joie pour une brève période de temps n'est pas un signe de véritable libération. La vraie sagesse consiste à reconnaître que vous êtes pur bonheur; bonheur qui persiste du passé, dans le présent et le futur.


 Translated into German by Margitta Bonds

Das Ziel jedes Lebens ist das Höchste zu erkennen - Befreiung zu erlangen. Es kann kein anderes Ziel geben. Ihr wurdet mit Leben beschenkt und das nicht um Bungalows zu bauen, Besitztum zu erwerben und Reichtum anzuhäufen, um Nachkommenschaft zu zeugen, Ehrentitel zu verdienen oder zu höheren Stufen des sozialen Lebens aufzusteigen. Die Grossartigkeit eines Menschen wird nicht an diesen Dingen gemessen. Der angenehmste Erfolg im Leben liegt darin, andauernde Glückseligkeit zu gewinnen und zu erreichen, dass Angst und Kummer niemals wiederkehren. Ihr seid Kinder der Unsterblichkeit. Das Erbe von Unsterblichkeit muss erkannt und erlebt werden – es muss zurückgewonnen werden. Das Band, das euch an Namen und Form bindet, ist nur für eine vorübergehende Zeit und muss entfernt werden. Name und Form sind keine natürlichen, wahren Charakteristiken der individuellen Seele. Flieht vor Kummer und Freude, denn eine nur kurze Zeit ist kein Zeichen für wahre Befreiung. Wirkliche Weisheit besteht darin zu erkennen, dass ihr reine Glückseligkeit seid – Glückseligkeit die von der Vergangenheit bis in die Gegenwart und Zukunft andauert.


 Translated into Spanish by Herta Pfeifer

La meta de cada vida es conocer lo Supremo, vale decir, alcanzar la liberación; no puede haber otro objetivo. Han sido dotados de vida, no con el propósito de construir viviendas, adquirir terrenos, acumular riquezas, aumentar la progenie, conseguir diplomas o ascender a rangos superiores en la vida social. La grandeza de uno no depende de nada de ello. El más dulce de los éxitos en la vida radica en el logro de la bienaventuranza permanente y el librarse para siempre del sufrimiento y la angustia. Ustedes son hijos de la inmortalidad. La herencia de la inmortalidad debe ser reconocida y experimentada; habrá de recobrarse. Los vínculos de nombre y forma son temporales y deben ser eliminados. No representan características naturales genuinas del alma individual. El escaparle al pesar y a la alegría por un breve período no es señal de liberación real. La sabiduría real consiste en reconocer que son bienaventuranza pura; una bienaventuranza que persiste desde el pasado hacia el presente y el futuro.


 Translated into Portuguese by Fernando Noll

O objetivo de toda vida é conhecer o Supremo, ou seja, alcançar libertação; não pode haver outro objetivo. Você é dotado de vida não com o propósito de construir bangalôs, adquirir propriedades, acumular riqueza, aumentar a prole, obter títulos ou ascender aos degraus mais elevados da vida social. A grandeza de alguém não depende disso. O doce sucesso na vida reside na conquista da bem-aventurança permanente e na libertação duradoura da dor e agitação. Vocês são filhos da imortalidade. A herança da imortalidade deve ser reconhecida e experimentada; isso deve ser reconquistado. Os laços de nome e forma são temporários e devem ser removidos. Eles não são características genuínas naturais da alma individual. Libertar-se de tristeza e alegria por um breve período de tempo não é um sinal de verdadeira libertação. A verdadeira sabedoria consiste em reconhecer que você é pura bem-aventurança; bem-aventurança que se mantém do passado ao presente e futuro.


 Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa

Tujuan dari setiap kehidupan adalah untuk mengetahui Yang Tertinggi, yaitu mencapai pembebasan; tidak ada tujuan yang kedua. Engkau diberkati dalam kehidupan ini, bukan untuk tujuan membangun bungalow, membangun perusahaan, mengumpulkan kekayaan, menambah keturunan, ataupun mendapatkan gelar atau mendaki ke anak tangga yang lebih tinggi dari kehidupan sosial. Kebesaran seseorang tidak bergantung pada semua hal tersebut. Keberhasilan termanis dalam hidup adalah ketika engkau mendapatkan kebahagiaan abadi dan dapat melepaskan diri dari penderitaan dan pergolakan dunia. Engkau adalah anak-anak keabadian. Engkau harus mengenali dan mengalami warisan keabadian; ia harus dimenangkan kembali. Pertalian nama dan wujud yang bersifat sementara ini, harus dihilangkan. Nama dan wujud ini bukanlah karakteristik sejati dari jiwa individu. Lepas dari penderitaan dan kebahagiaan untuk sementara waktu bukanlah tanda pembebasan yang sesungguhnya. Kebijaksanaan sejati adalah bagaimana engkau menyadari bahwa engkau adalah kebahagiaan murni; kebahagiaan yang selalu sama baik di masa lalu, masa kini, dan masa depan.


 Translated into Russian

Цель каждой жизни - знание Всевышнего, что означает достижение освобождения; не может быть другой цели. Жизнь дана вам не для строительства бунгало, приобретения недвижимости, накопления богатства, увеличения потомства, зарабатывания званий или подъема к высшим уровням социальной жизни. Величие кого бы то ни было не зависит от этого. Самый сладкий успех в жизни заключается в завоевании постоянного счастья и постоянного спасения от горя и волнений. Вы - дети бессмертия. Такое наследие должно быть осознано и пережито; оно должно быть завоевано вновь. Привязанность к имени и форме временна и должна быть устранена. Это не подлинные естественные характеристики отдельной души. Спасение от горя и радости в течение ограниченного времени - это не признак настоящего освобождения. Настоящая мудрость состоит в осознании, что вы есть чистое блаженство; блаженство, сохраняемое в прошлом, настоящем и будущем.


 Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini



 Translated into Malayalam by Ram Sai



 Translated into Hindi by Nihal Gupta



 Translated into Italian by Alfonsina De Paoli

L'obiettivo di ogni vita è conoscere il Supremo, cioè, di raggiungere la liberazione, non ci può essere secondo obiettivo. Si sono dotati di vita, non allo scopo di bungalows costruzione, l'acquisizione dei beni, l'accumulo di ricchezza, aggiunta di progenie, l'accumulo di titoli o in salita gradini più alti della vita sociale. La propria grandezza non dipende da questi. Il dolce successo nella vita sta nella vincente di beatitudine permanente e perenne fuga dal dolore e agitazione. Voi siete figli di immortalità. Il patrimonio di immortalità deve essere riconosciuta e vissuta, ma deve essere riconquistata. I vincoli di nome e forma sono temporanei e deve essere rimosso. Non sono vere caratteristiche naturali dell'anima individuale. Fuga dal dolore e la gioia per un breve periodo di tempo non è un segno di vera liberazione. La vera saggezza consiste nel riconoscere che tu sei pura beatitudine, la beatitudine che persiste dal passato verso il presente e il futuro.


 Translated into Tamil by Nadia



 Translated into Polish by Aldona Lewalski

Celem każdego życia jest wiedza Najwyższego, to jest osiągnięcia wyzwolenia, nie może być mowy sekund cel. Jesteś obdarzony życiem, a nie w celu bungalowów budowlanych, nabycia nieruchomości, akumulacja bogactwa, dodanie potomstwa, zdobywając tytułów lub na wyższe szczeble Ascent życia społecznego. Czyjaś wielkość nie zależy od nich. Najsłodszy sukces w życiu leży w wygraniu trwałego szczęścia i ucieczki od wiecznego smutku i niepokoju. Jesteście dziećmi nieśmiertelności.Dziedzictwo nieśmiertelność musi zostać uznany i doświadczony, musi być wygrane z powrotem. Więzy nazwy i formy są tymczasowe i muszą być usunięte. Nie są one prawdziwe naturalne cechy indywidualnej duszy. Ucieczka od smutku i radości krótkim okresie czasu nie jest oznaką prawdziwego wyzwolenia jest. Prawdziwe mądrość polega na uznaniu, że jesteś czysta rozkosz, rozkosz, który utrzymuje się od przeszłości do teraźniejszości i przyszłości.


 Translated into Swedish by Jens Olausson

Målet med varje liv är att veta Supreme, det vill säga uppnå befrielse, det kan finnas någon annat syfte. Du är utrustade med liv, inte för att bygga bungalows, förvärv av Estates, ansamling av rikedom, tillsats av avkomma, intjänande av titlar eller uppstigande till högre stegpinnar av det sociala livet. En storhet är inte beroende av dessa. Den sötaste framgång i livet ligger i det vinnande permanent lycka och perenn flykt från sorg och oro. Du är barn till odödlighet. Arvet av odödlighet måste erkännas och upplevas, det måste vinnas tillbaka. Obligationerna av namn och form är tillfälliga och måste tas bort. De är inte äkta naturliga egenskaper hos individen själen. Flykten från sorg och glädje för en kort tid är inte ett tecken på verklig frigörelse. Real visdom består i att erkänna att du är ren lycka, lycka som kvarstår från det förflutna i nuet och framtiden.



SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram



OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


No hay comentarios:

Publicar un comentario