RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

miércoles, 26 de septiembre de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 26 de Septiembre, 2018.


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam, MENSAJE DEL DIA 26 de septiembre de 2018, OM SRI SAI RAM

¿Cuál es la receta secreta para la paz? Bhagavan en todo Su amor nos recuerda esta sugerencia de nuevo.

Hoy los deseos crecen a un ritmo alarmante. Incluso personas están por morir en un par de minutos, expresan un deseo o el otro. ¿Qué son esos deseos? ¿Qué ganan con ellos? ¡Nada! Por otra parte, si ustedes no tuvieran deseos, se sentirían muy tranquilos. Créase o no, Yo no tengo ningún deseo. Es por eso que no tengo preocupaciones. ¡Síganme! Cuando ustedes tampoco tengan deseos, su corazón será dichoso. Cuando los deseos disminuyen, la mente es automáticamente dirigida hacia Dios. Los deseos sólo los aprisionan; no los liberan, como ustedes creen. Hoy se ejerce control sobre todo, excepto sobre la mente y los deseos. Lo primero que debe ser controlado son los deseos. Esto les dará una gran paz. Se sorprenderán de ver tanta paz en su interior. La paz es natural en ustedes, y surgirá por sí misma, una vez que los deseos hayan sido controlados. (Divino Discurso, 24 de mayo de 2002)

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam, 26 de Setembro de 2018
OM SRI SAI RAM.

Qual é a receita secreta para a paz? Bhagavan em todo o Seu amor nos lembra dessa sugestão novamente.

Hoje em dia, os desejos estão crescendo em uma velocidade alarmante. Mesmo quando as pessoas estão prestes a morrer em alguns minutos, elas ainda manifestam um ou outro desejo! O que são esses desejos? O que você ganha com eles? Nada! Por outro lado, se você não tivesse desejos, seria tão pacífico. Você pode acreditar nisto ou não, Eu não tenho desejos em Mim. Por este motivo, não tenho preocupações. Siga-Me! Quando você também não tiver desejos, seu coração estará em bem-aventurança. Quando os desejos são reduzidos, automaticamente a mente se volta para Deus. Desejos somente aprisionam você; eles não o libertam como você pensa. Atualmente, se exerce controle sobre tudo, exceto sobre a mente e os desejos. São os desejos que devem ser controlados em primeiro lugar. Isso dará a você muita paz. Você ficará surpreso ao perceber em você mesmo tanta paz. A paz é natural em você, e ela surgirá por conta própria, uma vez que os desejos sejam controlados. (Discurso Divino, 24 de maio de 2002)

...BABA.


Thought for the day as written 
iPrasanthi Nilayam, 
september 26, 2018.

What is the secret recipe for peace? Bhagawan in all His love reminds us of this tip again.

Today, desires are growing at an alarming pace. Even if people are about to die in a couple of minutes, they still express some desire or the other! What are these desires? What are you gaining from these? Nothing! On the other hand, if you had no desires, you would be so very peaceful. You may believe it or not, I have no desires within Me. That is why I have no worries. Follow Me! When you too have no desires your heart will be blissful. When desires go down, automatically the mind is turned toward God. Desires only imprison you; they don't set you free as you think. Today, controls are being exercised on everything except the mind and desires. It is the desires that must first be controlled. This will give you a great deal of peace. You will be surprised to see so much peace in yourself. Peace is natural to you and will arise on its own, once desires are controlled. (Divine Discourse, May 24, 2002)

...BABA.


No hay comentarios:

Publicar un comentario