RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

martes, 1 de noviembre de 2016

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 01 de Noviembre de 2016.




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam

MENSAJE DEL DIA 01 de noviembre de 2016
OM SRI SAI RAM

El odio y la envidia distorsionan el verdadero encanto de la persona. La ira es el combustible de todas las variedades de pecado. Mírense al espejo cuando tienen un ataque de ira, y descubrirán que son como la Shoorpanakha (demonesa hermana del rey Ravana) de la antigüedad. El Rajo guna que entonces los domina es el rasgo rakshasa (demoníaco) que ustedes deben aprender a evitar. Aquellos que aspiran a triunfar en el campo espiritual deben, por lo tanto, decidirse a controlar la ira y someter los desvaríos de la mente. Deben abandonar sus agitaciones mentales y preocupaciones, y tampoco deben crear preocupaciones a los demás. Deben convencerse de que en cada uno hay divinidad (Shivam), reconocible como la respiración (swasam). Deben cultivar el amor universal (Vishwaprema) y demostrarlo en sus palabras y acciones. Los bendigo para que a través de estos medios ganen sathyam, shaanti y sukham (verdad, paz y felicidad), y se fundan en la fuente de toda bienaventuranza. 

(«Mensajes de Sathya Sai», Volumen 6, Capítulo 38)
...BABA.


Pensamento para o Dia 01/11/2016
OM SRI SAI RAM

O ódio e a inveja distorcem o verdadeiro encanto de um indivíduo. A raiva é o combustível para todas as variedades de pecado. Basta olhar para si mesmo em um espelho quando for atacado pela raiva, e você descobrirá que é, então, semelhante a Shoorpanakha (irmã do rei-demônio Ravana) dos tempos antigos. A guna Rajas que o está dominando é, portanto, o traço rakshasa (demoníaco) que você deve aprender a evitar. Aqueles que aspiram o sucesso no campo espiritual devem, portanto, renunciar à raiva e subjugar os caprichos da mente. Eles devem renunciar às suas agitações mentais e preocupações e cuidar para que elas não criem preocupação nos outros também. Devem convencer-se de que em todos há divindade (Shivam), reconhecível como respiração (swasam). Desenvolva o Amor Universal (Vishwaprema) e demonstre-o em suas palavras e ações. Eu os abençoo a obter Satyam, Shanti e Sukham (Verdade, Paz e Felicidade) através destes meios e a fundir-se na fonte de toda a bem-aventurança.

("Mensagens de Sathya Sai", Volume 6, Capítulo 38)
...BABA.



Thought For The Day As Written In Prasanthi                     Nilayam November 01, 2016   
  OM SRI SAI RAM

Hatred and envy distort an individual’s true charm. Anger is the fuel for all varieties of sin. Just look at yourself in a mirror when you are attacked by anger, and you will discover that you are then akin to Shoorpanakha (the demon king Ravana’s sister) of ancient times. The Rajo guna that is overpowering you then is the rakshasa (demonic) trait you must learn to avoid. Those aspiring for success in the spiritual field must therefore decide to control anger and subdue the vagaries of the mind. They must put down their mental agitations and worries and see that they do not create worry in others too. They must convince themselves that in everyone there is Divinity (Shivam), recognisable as breath (swasam); develop Universal Love (Vishwaprema) and demonstrate it in your words and deeds. I bless you to win sathyam, shaanthi and sukham (Truth, Peace and Happiness) through these means and merge in the source of all bliss. 

(Sathya Sai Speaks, Vol 6, Ch 38)

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario