RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

miércoles, 9 de noviembre de 2016

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 09 de Noviembre de 2016.



Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 09 de noviembre de 2016
OM SRI SAI RAM

De las 24 horas del día, utilicen seis para ganar y gastar, seis para la contemplación de Dios, seis para dormir y seis para servir a otros. La mayoría de ustedes ni siquiera tienen cinco minutos para contemplar verdaderamente al Señor, y no se avergüenzan. ¡Que tragedia! Reflexionen sobre su condición actual (sthiti), la dirección hacia la que van (gathi), sus capacidades (shakthi) y sus inclinaciones y tendencias (mathi). Luego, ingresen en el camino de la práctica espiritual, paso a paso, para acercarse a la meta de manera constante y rápida, día a día. La cultura de la India aconseja el control de los sentidos, no su satisfacción. El coche es conducido por medio de un volante que está dentro de él, de modo que cuando el volante interno se gira, las ruedas exteriores se mueven. ¡Tratar de mover sólo las ruedas exteriores es un signo de ignorancia! Debe desarrollarse la concentración interna con preferencia a la distracción externa. Cultiven el silencio, la sencillez y la humildad, en lugar del ruido, la complejidad y presunción. 

(Discurso Divino, 16 de marzo de 1966)
...BABA.


Pensamento para o Dia 09/11/2016
OM SRI SAI RAM

Das 24 horas em um dia, usem seis para ganhar a vida, seis para contemplação de Deus, seis para dormir e seis para servir aos outros. A maioria de vocês nem tem cinco minutos para realmente contemplar o Senhor, e vocês não se envergonham. Que tragédia! Reflitam sobre sua condição atual (sthiti), seu rumo (gathi), suas capacidades (shakthi) e suas inclinações e tendências (mathi). Então, ingressem no caminho da prática espiritual, passo a passo, para que se aproximem do objetivo de forma constante e rápida, dia após dia. A cultura indiana aconselha o controle dos sentidos, não os atender. O carro é conduzido por meio de um volante que está dentro dele, de modo que quando o volante interno é girado, as rodas exteriores se movem. Tentar mover as rodas externas sozinho é um sinal da ignorância! A concentração interna deve ser desenvolvida ao invés da distração externa. Cultivem quietude, simplicidade e humildade, em vez de ruído, complexidade e presunção.

(Divino Discurso, 16 de março de 1966)
...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi                   Nilayam November 09, 2016  









OM SRI SAI RAM

Of the 24 hours in a day, use six for earning and spending, six for contemplation of God, six for sleep and six for service to others. Most of you don’t even have five minutes to truly contemplate on the Lord, and you are not ashamed. What a tragedy! Ponder over your present condition (sthiti), the direction you are heading (gathi), your capabilities (shakthi) and your inclinations and tendencies (mathi). Then enter upon the path of spiritual practice, step by step, so you approach the goal steadily and swiftly, day by day. Indian culture advises the control of the senses, not catering to them. The car is driven by means of a wheel which is inside it, so that when the inner steering wheel is turned, the outer wheels move. Trying to move the outer-wheels alone is a sign of ignorance! Inner concentration must be developed in preference to outer distraction. Cultivate quietness, simplicity, and humility, instead of noise, complexity and conceit. 

(Divine Discourse, Mar 16, 1966)
...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario