RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

domingo, 21 de mayo de 2017

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 21 de Mayo de 2017.




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 21 de mayo de 2017
OM SRI SAI RAM

La vida no se les regala para disfrutar de la comida y engordar. El cuerpo es el instrumento básico para la práctica de la rectitud (Dharma). Den alimento a quienes pasan hambre. Dediquen todo su tiempo al servicio, y al correcto cumplimiento de sus deberes. Dios es omnipresente; está en todas partes, y dentro de ustedes. ¡Ustedes son divinos! Deben desarrollar el espíritu de sacrificio (tyaga). Deben servir a los demás mediante el cuerpo, y albergar pensamientos nobles en la mente. Deben usar su riqueza para mantener instituciones educativas y de servicio, en ayuda de la gente. Esta es la manera de llevar una vida significativa y sublime. Sólo Dios puede transformar sus esfuerzos espirituales en una experiencia trascendental. Cerciórense de que su práctica espiritual (Sadhana) no tenga ningún motivo egoísta; debe promover el bien de los demás. Abandonen el egoísmo, cultiven el amor desinteresado hacia el prójimo, y santifiquen así la vida. Entonces, desde su propio interior, experimentarán Sakshatkara, la visión de la Divinidad. (Prema Vahini, Capítulo 72)

...BABA.


Pensamento para o dia 21/05/2017
OM SRI SAI RAM

A vida não lhe foi dada para desfrutar de alimentos e engordar. O corpo é o instrumento básico para a prática da retidão (Dharma). Alimente os famintos. Dedique todo o seu tempo para o serviço e para a devida execução de suas funções. Deus é onipresente; Ele está em toda parte e dentro de você. Você é Divino! Você deve desenvolver o espírito de sacrifício (tyaga). Deve servir aos outros através do seu corpo e estimar bons e nobres pensamentos em sua mente. Você deve usar sua riqueza para apoiar instituições educacionais e de serviço para ajudar as pessoas. Esta é a maneira de levar uma vida intencional e sublime. Somente Deus pode transformar seus esforços espirituais em uma experiência transcendental. Certifique-se de que suas práticas espirituais (Sadhana) não são para qualquer razão egoísta. Deve promover o bem dos outros. Abandone o egoísmo, cultive o amor desinteressado pelos outros, e assim santifique a sua vida. Então você experimentará Sakshatkara, a visão do Divino, de dentro de você. (Prema Vahini, Capítulo 72)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam may 21, 2017
OM SRI SAI RAM

Life is not gifted to you to enjoy food and become fat yourself. The body is the basic instrument for the practice of righteousness (Dharma). Give food to the starving. Dedicate your entire time to service and for the proper discharge of your duties. God is omnipresent; He is everywhere and within you. You are Divine! You must develop the spirit of sacrifice (tyaga). You must serve others through your body and cherish good and noble thoughts in your mind. You must use your wealth for supporting educational and service institutions to help the people. This is the way to lead a purposeful and sublime life. God alone can transform your spiritual efforts into a transcendental experience. Ensure your spiritual practices (Sadhana) are not for any selfish reason. It must promote the good of others. Give up selfishness, cultivate selfless love for others, and thus sanctify your lives. Then you will experience Sakshatkara, the vision of the Divine, from within you.
- Prema Vahini, Ch 72

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario