RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 30 de agosto de 2012

SWAMI DICE ...!!!_ SWAMI SAYS...!!!_ 30/08/2012.

 


PENSAMIENTO DEL DÍA – 30 DE AGOSTO 2012.


Las enfermedades son causadas más por la desnutrición de la mente que la del cuerpo. Así como los médicos hablan de deficiencia en vitaminas, Yo presentaré la causa base de manera similar como ‘Deficiencia de la Vitamina D’. Para curar esto, recomendaré la repetición de cualquier Nombre de Dios, junto a la contemplación de Su Gloria y Su Gracia. Este es el medicamento para compensar la carencia de la Vitamina D. Una vida y hábitos regulados representan dos tercios del tratamiento en tanto que el medicamento contribuye con un tercio. Cada uno de ustedes debe mostrar las cualidades de amor, humildad, desapego y contento a través de todas sus acciones. Cuando su mente no esté apegada a los altibajos de la vida, sino sea capaz de mantener la ecuanimidad bajo cualquier circunstancia, será excelente vuestra salud física.


Sathya Sai Baba

Traducido de la pizarra de Prasanthi Nilayam.
(Herta Pfeifer)



......................................................................................................




......................................................................................................



THOUGHT FOR THE DAY_
Thursday, August 30, 2012.



Illness is caused more by malnutrition of the mind than of the body. As doctors speak of vitamin deficiency, I will present the root-cause in similar lines as ‘Deficiency of Vitamin G’. To cure this, I will recommend the repetition of any Name of God, along with contemplation of His Glory and Grace of God. That is the medicine to overcome the Vitamin G deficiency. Regulated life and habits are two-thirds of the treatment while medicine contributes to one-third. Every one of you must reveal the qualities of love, humility, detachment and contentment through all your actions. When your mind is unattached to the ups and downs of life, but is able to maintain equanimity under all circumstances, your physical health will be excellent.



SATHYA SAI BABA



......................................................................................................



......................................................................................................


PERLITA SAI_30-08-2012.

Tengan bajo control tres cosas: la lengua, el temperamento, el descontrol de la mente...SAI BABA


PEARL SAI_30-08-2012.

Control three things: your tongue , your temperament and your mind...SAI BABA.

......................................................................................................



Thought for the Day_Pensamiento del día_30-08-2012.
  





-= 30 August 2012 =-
__________________ 


 English 


Illness is caused more by malnutrition of the mind than of the body. As doctors speak of vitamin deficiency, I will present the root-cause in similar lines as ‘Deficiency of Vitamin G’. To cure this, I will recommend the repetition of any Name of God, along with contemplation of His Glory and Grace of God. That is the medicine to overcome the Vitamin G deficiency. Regulated life and habits are two-thirds of the treatment while medicine contributes to one-third. Every one of you must reveal the qualities of love, humility, detachment and contentment through all your actions. When your mind is unattached to the ups and downs of life, but is able to maintain equanimity under all circumstances, your physical health will be excellent. 


 Translated into Dutch by Sama Chintha Group Belgium 

Ziekte wordt eerder veroorzaakt door ondervoeding van je geest dan door ondervoeding van je lichaam. Dokters spreken van een vitaminegebrek, maar Ik zeg je dat de echte oorzaak ‘gebrek aan Vitamine G’ is. Om te genezen raad Ik aan eender welke Naam van God te herhalen en op Hem te contempleren. Dat is het medicijn om het tekort aan vitamine G weg te werken. Een gedisciplineerd leven en goede gewoonten zorgen al voor twee derde van de genezing, het nemen van medicijnen vervolledigt de behandeling. Ieder van jullie moet de kwaliteiten van liefde, nederigheid, onthechting en tevredenheid praktiseren. Als je geest onthecht is van de ups en downs van het leven en in staat is onder alle omstandigheden gelijkmoedig te blijven, zal je fysieke gezondheid opperbest zijn. 


 Translated into French by Nathalie

La maladie est causée avant tout par la malnutrition du mental plus que par la malnutrition du corps. Comme les médecins parlent de carence en vitamine, je vais vous présenter la cause profonde de manières similaires comme " la carence en vitamine G '. Pour remédier à cela, je recommande la répétition d'un nom de Dieu avec la contemplation de sa Gloire et de Sa Grâce. C'est la médecine pour surmonter la carence en vitamine G. Une vie et des habitudes réglementées sont les deux tiers du traitement alors que la médecine contribue à un tiers. Chacun d'entre vous doit révéler les qualités de l'amour, l'humilité, le détachement et le contentement dans toutes les actions. Quand votre esprit n'est pas attaché aux hauts et aux bas de la vie mais est capable de maintenir l'équanimité en toutes circonstances, votre santé physique est excellente.


 Translated into German by Margitta Bonds

Krankheiten werden öfters durch Unterernährung des Geistes (mind) als des Körpers erzeugt. Wenn der Mediziner von Mangel an Vitaminen spricht, würde ich die hauptsächliche Ursache auf ähnliche Weise als Mangel ‚an Vitam ‚G’ bezeichnen. Um diesen Mangel zu beseitigen, empfehle ich die Wiederholung des Namens Gottes, jeden Seiner Namen und nebenbei noch die Verweilung in Seinem Glanz und Seiner Gnade. Das ist die Medizin, mit der man den Vitamin G Mangel bezwingt. Ein geordnetes Leben und geordnete Angewohnheiten sind zwei Drittel der Behandlung, während Medizin ein weiteres Drittel dazu beisteuert. Jeder von euch muss die Eigenschaft von Liebe, Demut, Loslösung und Zufriedenheit in allen Handlungen sichtbar machen. Wenn euer Geist durch die Höhen und Tiefen im Leben ungebunden geblieben ist, doch fähig ist unter allen Umständen Zufriedenheit widerzuspiegeln, ist eure physische Gesundheit excellent.


 Translated into Spanish by Herta Pfeifer

Las enfermedades son causadas más por la desnutrición de la mente que la del cuerpo. Así como los médicos hablan de deficiencia en vitaminas, Yo presentaré la causa base de manera similar como ‘Deficiencia de la Vitamina D’. Para curar esto, recomendaré la repetición de cualquier Nombre de Dios, junto a la contemplación de Su Gloria y Su Gracia. Este es el medicamento para compensar la carencia de la Vitamina D. Una vida y hábitos regulados representan dos tercios del tratamiento en tanto que el medicamento contribuye con un tercio. Cada uno de ustedes debe mostrar las cualidades de amor, humildad, desapego y contento a través de todas sus acciones. Cuando su mente no esté apegada a los altibajos de la vida, sino sea capaz de mantener la ecuanimidad bajo cualquier circunstancia, será excelente vuestra salud física.


 Translated into Bahasa Indonesian by Yuli Santosa

Pada masa sekarang ini, penyakit lebih banyak disebabkan oleh kekurangan gizi pikiran daripada kekurangan gizi pada badan. Para dokter berbicara tentang kekurangan vitamin, Aku akan menyampaikan akar-penyebabnya yaitu 'Kekurangan Vitamin G'. Untuk menyembuhkannya, Aku akan merekomendasikan pengulangan Nama Tuhan (God), bersama-sama dengan kontemplasi Kemuliaan (Glory) dan Keagungan (Grace) Tuhan. Itulah obat untuk mengatasi kekurangan Vitamin G ini. Kehidupan dan kebiasaan yang teratur adalah dua pertiga dari pengobatan, sementara obat hanya berkontribusi sepertiga. Engkau harus menampakkan kualitas penuh cinta-kasih, kerendahan hati, tanpa kemelekatan, dan kepuasan hati melalui semua tindakan-tindakan yang engkau lakukan. Ketika pikiranmu tidak terikat pada pasang surut kehidupan, tetapi mampu mempertahankan keseimbangan batin dalam semua keadaan, maka kesehatan fisikmu akan menjadi sangat baik.


 Translated into Arabic by Hossam Al-Ghossini



 Translated into Portuguese by Fernando Noll

A doença é causada mais por desnutrição da mente do que do corpo. Como os médicos falam de deficiência de vitaminas, apresentarei a causa fundamental de forma semelhante como "Deficiência de Vitamina G". Para curar isso, recomendarei a repetição de qualquer Nome de Deus, juntamente com a contemplação de Sua glória e da Graça de Deus. Esse é o medicamento para superar a deficiência de vitamina G ("God", que é Deus em inglês). Vida e hábitos regulados são dois terços do tratamento, enquanto que o medicamento contribui com um terço. Cada um de vocês deve revelar as qualidades de amor, humildade, desapego e contentamento através de todas as suas ações. Quando sua mente não está apegada aos altos e baixos da vida, mas é capaz de manter a serenidade em todas as circunstâncias, sua saúde física será excelente.


 Translated into Russian

Болезнь является скорее причиной недостаточного питания ума, нежели тела. Так же, как врачи говорят о недостатке витаминов, Я приведу основную причину подобным образом, причина в «Нехватке Витамина G (от слова God – Бог)». Для исцеления этого я посоветую повторение любого Имени Бога вместе с размышлением о Славе и Милости Бога. Это лекарство устранит недостаток витамина G. Регулирование жизни и привычек составляет две трети лечения, в то время как лекарство составляет одну треть. Каждый из вас должен демонстрировать качества любви, скромности, отрешённости и удовлетворённости каждым своим действием. Если ваш ум будет отрешён от взлётов и падений жизни и будет способен поддерживать равновесие при любых обстоятельствах, ваше физическое здоровье будет превосходным.


 Translated into Hindi by Nihal Gupta



 Translated into Italian by Alfonsina De Paoli

La malattia è causata dalla malnutrizione più della mente che del corpo. Come medici parlano di carenza di vitamina, presenterò la causa prima in linee simili a quelle 'Carenza di vitamina G'. Per curare questo, mi consiglia la ripetizione di qualsiasi nome di Dio, insieme con la contemplazione della sua gloria e grazia di Dio.. Questa è la medicina per superare la carenza di vitamina G. Regolavano la vita e le abitudini sono due terzi del trattamento, mentre la medicina contribuisce a un terzo. Ognuno di voi deve rivelare le qualità di amore, umiltà, distacco e appagamento attraverso tutte le vostre azioni. Quando la tua mente è distaccato agli alti e bassi della vita, ma è in grado di mantenere l'equanimità in tutte le circostanze, la vostra salute fisica sarà eccellente.


 Translated into Tamil by Nadia



 Translated into Polish by Aldona Lewalski

Choroby spowodowane więcej niedożywieniem umysłu niż ciała. Jak lekarze mówią o niedoborze witaminy, przedstawię na głównych przyczyn w podobnych zasadach jak "niedobór witaminy G '. Leczyć to, polecam powtarzania dowolnego Imienia Boga, wraz z kontemplacji Jego chwały i łaski Bożej. To jest muzyka do pokonania niedoboru witaminy G. Regulowany życia i nawyki są dwie trzecie podczas leczenia lekiem przyczynia się do jednej trzeciej. Każdy z was musi ujawnić cechy miłości, pokory, dystansu i zadowolenia poprzez wszystkie swoje czyny. Kiedy twój umysł jest przywiązany do wzlotów i upadków życia, ale jest w stanie utrzymać spokój ducha w każdych okolicznościach, twoje zdrowie fizyczne będą doskonałe.


 Translated into Swedish by Jens Olausson

Sjukdom orsakas mer av undernäring i sinnet än kroppen. Som läkare talar om vitaminbrist kommer jag presentera grundorsaken i liknande linjer som "brist på vitamin G". För att bota detta kommer jag rekommendera upprepning av någon Guds namn, tillsammans med kontemplation av hans härlighet och Guds nåd. Det är läkemedlet att övervinna vitamin G brist. Reglerad liv och vanor är två tredjedelar av behandlingen, medan medicinen bidrar till en tredjedel. Var och en av er måste avslöja kvaliteter av kärlek, ödmjukhet, avskildhet och förnöjsamhet genom alla dina handlingar. När ditt sinne är lös på upp-och nedgångar i livet, men kan behålla jämnmod under alla omständigheter kommer din fysiska hälsa är utmärkt.




SATHYA SAI BABA

Anyone who would like to translate and join the daily ‘Thought for the Day’ seva-translation, feel free to respond to lingam9@sathyasaibababrotherhood.org.

Om Sai Ram




OMSAIRAMMM...
CENTRO SAI HISPANO...


*******************************************************************************




No hay comentarios:

Publicar un comentario