RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

martes, 7 de agosto de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 07 de Agosto, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
MARTES 07 DE AGOSTO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 07 de agosto de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Cómo podemos experimentar la paz en medio de una tormenta que se está gestando en nuestras mentes? Bhagavan nos revela amorosamente hoy.

Con el fin de alejar el mal, muchas personas que hasta entonces nunca habían desembolsado para caridad, tienden a gastar con despilfarro en rituales, adoración y la propiciación de poderes planetarios. Está bien; que circule algún dinero desde un bolsillo a otro que lo necesita más. Que el dinero circule. Que crezca el espíritu de caridad, aunque sea gracias al pánico. Pero la calamidad, el peligro y la muerte no pueden evitarse para siempre; son factores inevitables de la vida, y ustedes tienen que aprender a vivir valientemente con ellos. Esto se puede lograr solo mediante la oración ininterrumpida, no mediante arranques de adoración incitados por el miedo repentino. Purifiquen su corazón y sus pensamientos, sentimientos, emociones y palabras; refuercen sus impulsos más nobles. Entonces, no habrá pánico que pueda inquietarlos, y nada podrá conmover su estabilidad y paz interior (Prashanti). Sus plegarias serán escuchadas y respondidas; el Señor no hace distinción entre grandes y pequeños, superiores o inferiores. (Divino Discurso, 4 de marzo de 1962)

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 07 de Agosto de 2018
OM SRI SAI RAM

Como podemos experimentar a paz no meio de uma tempestade que está se formando em nossas mentes? Bhagavan nos revela amorosamente hoje.

Para afastar o mal, algumas pessoas, que até então nunca fizeram caridade, tendem a fazer, com extravagância, rituais sagrados, rituais de adoração e reverenciar as forças planetárias. Até então, tudo bem; deixe algum dinheiro fluir de um bolso a outro mais necessitado. Deixe o dinheiro circular. Deixe o espírito de caridade crescer, mesmo a partir do pânico. Entretanto, calamidades, perigos e morte não podem ser evitados o tempo todo; eles são fatos inevitáveis da vida, e você deve aprender a conviver, bravamente, com eles. Isso só pode ser alcançado por meio de orações ininterruptas, e não por surtos de adoração provocados por medos repentinos. Purifique seus corações e seus pensamentos, sentimentos, emoções e fala; fortaleça seus impulsos nobres. Dessa forma, nenhum pânico pode desencoraja-lo, e nada pode abalar sua estabilidade e paz interior (Prasanthi). Suas orações serão ouvidas e atendidas; o Senhor não faz distinção alguma entre grande ou pequeno, alto ou baixo. (Discurso Divino, 04 de março de 1962) 

...BABA.


Thought For The Day As Written 
In Prasanthi Nilayam August 07 2018
OM SRI SAI RAM

How can we experience peace amidst a storm that may be brewing in our minds? Bhagawan lovingly reveals to us today.

In order to ward off evil, some people, who have so far never spent on charity tend to spend lavishly for holy rituals, worship rites, and the propitiation of planetary powers. So far, so good; let some money flow from one pocket to another that needs it more. Let money circulate. Let the spirit of charity grow, even out of panic. But calamity, danger, and death cannot be avoided for all time; they are inevitable factors of life, and you have to learn to live bravely with them. This can be accomplished only by uninterrupted prayer, and not by spurts of worship actuated by sudden fear. Purify your hearts and your thoughts, feelings, emotions, and speech; strengthen your nobler impulses. Then, no panic can unnerve you and nothing can shake your stability and inner peace (Prasanthi). Your prayers will be heard and answered; the Lord has no distinction of big or small, high or low. (Divine Discourse, Mar 4, 1962)

...BABA.


No hay comentarios:

Publicar un comentario