RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 30 de agosto de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 30 de Agosto, 2018.




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 30 de agosto de 2018
OM SRI SAI RAM

A menudo encontramos erudición, fama, fortuna e ingratitud en y alrededor de nosotros. ¿Qué lección podemos aprender del árbol y del mar para vivir en amor y paz? Bhagawan nos enseña hoy.

Cada ave, animal, árbol, montaña, estrella, cada gusanillo, tiene una lección para ti si posees la voluntad y la sed de aprender. Todos ellos convierten al mundo en una verdadera Universidad para ti, un "Gurukul" en el que eres alumno desde tu nacimiento hasta tu muerte. Por ejemplo, el árbol puede enseñarte indulgencia y tolerancia, ofreciendo sombra a todos sin importar su edad, género, religión, nacionalidad o situación económica, y ayuda con frutas y sombra ¡ incluso al enemigo que descarga su hacha sobre su tronco ! El mar se revuelve y forma olas con gran alegría cuando hay luna llena. Quizás el sol haga que se levanten nubes de vapor, pero eso no aflige al mar. Puede que la lluvia llene sus arcas con el rico tributo de los ríos, pero eso no la pone exultante y te enseña ecuanimidad. Observa a las olas rodando una tras la otra hacia la costa mientras arrastran consigo pecios y desperdicios, botellas y ramas que depositarán en tierra. El mar está en un constante esfuerzo, en una laudable "sadhana" por mantenerse limpio, algo que tú bien podrías adoptar. (Divino Discurso, 26 Julio 1972).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
Mendagem do dia 30 de agosto de 2018.
OM SRI SAI RAM

Muitas vezes encontramos erudição, fama, fortuna e ingratidão em torno de nós. Que lição podemos aprender da árvore e do mar para viver em amor e paz? Bhagavan nos ensina hoje.

Cada pássaro, animal, árvore, montanha e estrela, cada pequenino verme, têm uma lição para você, caso você tenha vontade e sede de aprender. Eles fazem do mundo uma universidade de verdade para você; é um Gurukul, onde você é um estudante desde o nascimento até a morte. Por exemplo, a árvore pode ensinar a você indulgência e tolerância. Ela oferece sombra a todos, independentemente de idade, gênero, religião, nacionalidade ou posição econômica. Ela ajuda com frutas e sombra até mesmo o adversário, que corta seu tronco com um machado! O mar revolve e surge com enorme alegria em lua cheia; ele só conhece a plenitude do contentamento. O sol pode levantar nuvens de vapor dele, no entanto, o mar não se lamenta. A chuva pode contemplá-lo com uma costa abundante, porém ele não se regozija. Isso ensina a você equanimidade. Observe as ondas rolando – uma atrás da outra – em direção à costa, trazendo detritos e objetos flutuantes descartados, frascos e galhos para serem depositadas em terra. Existe uma luta ininterrupta, um sadhana admirável para se manter limpo, o qual você pode muito bem adotar. (Discurso Divino, 26 de julho de 1972)

...BABA.


Thought for the day as written in
 Prasanthi Nilayam, august 30, 2018
OM SRI SAI RAM

Often we find scholarship, fame, fortune and ingratitude in and around us. What lesson can we learn from the tree and the sea to live in love and peace? Bhagawan teaches us today.

Every bird, animal, tree, mountain and star, each tiny worm, has a lesson for you, if you have but the will and the thirst to learn. These make the world a veritable University for you; it is a Gurukul where you are a pupil from birth to death. For example, the tree can teach you forbearance and tolerance. It offers shade to all, irrespective of age, gender, religion, nationality or economic status. It helps with fruit and shade to even the foe who lays his axe on its trunk! The sea rolls and surges in great joy on a full moon. The Sun may lift clouds of vapour from it; the Sea does not whimper. Rain may fill its coffers with the rich riverine tribute; it does not exult. It teaches you equanimity. Watch the waves rolling one behind the other towards the shore bringing bits of flotsam and jetsam, bottles and twigs, to be deposited on land. The sea is in a constant struggle, a laudable Sadhana, to maintain itself clean - which you can well adopt.
- Divine Discourse, Jul 26, 1972.

...BABA.


No hay comentarios:

Publicar un comentario