RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

viernes, 24 de agosto de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 24 de Agosto, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
VIERNES 24 DE AGOSTO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 24 de agosto de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Cómo debemos ejecutar nuestro rol dentro de nuestra familia o en un proyecto de servicio comunitario? ¡Bhagavan nos recuerda amorosamente hoy!

Los años de vida asignados a un humano son muy breves, y es muy ancho el mundo en que ustedes viven; el tiempo se extiende lejos hacia atrás, y lejos hacia adelante. Lo poco que deben hacer, háganlo rápidamente, en el lugar y el tiempo que les han sido destinados. A las tareas propias de su papel deben cumplirlas con una actitud de adoración. Una guirnalda no surge de una sola flor; en el hilo se enhebran muchas flores, de diferentes colores y fragancias, para lograr la meta común de adornar al Señor. De la misma manera, para que un proyecto pueda ser exitoso, se deben reunir y combinar la fuerza física, los recursos monetarios y la inteligencia de todos. La vida les ha sido otorgada no solo para comer y digerir, pasear y descansar, sino para un propósito más importante: tomar conciencia de la Divinidad en ustedes, en todo lo que existe a su alrededor y en todas las cosas que están fuera del alcance de los sentidos. Desperdiciar una vida como esta, en vanos propósitos y simples placeres sensoriales, no es el sello distintivo de una persona inteligente. Merezcan la Gracia de Dios, ayudando a los débiles y a los pobres, a los enfermos y discapacitados, a los afligidos y oprimidos. (Divino Discurso, 28 de enero de 1975)

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 24 de Agosto de 2018.
OM SRI SAI RAM

Como devemos executar nosso papel dentro de nossa família ou em um projeto de serviço comunitário? Bhagavan lembra-nos amorosamente hoje!

Os anos de vida atribuídos a um humano são poucos; o mundo, no qual você vive, é muito amplo; o tempo se estende para trás e muito além. Seja o que for que você tenha que fazer, faça rápido, no local e tempo que lhe foram determinados. Você deve cumprir com os deveres correspondentes ao seu papel social com uma atitude de reverência. Uma guirlanda não surge de uma única flor; muitas flores de matizes e fragrâncias diferentes são amarradas em um fio para alcançar o objetivo comum de decorar o Senhor. Da mesma forma, força física, recursos financeiros e inteligência de todos devem ser misturados e combinados para que o projeto seja bem-sucedido. A vida não foi dada somente para comer e fazer a digestão, perambular e descansar, mas para um propósito muito maior – a realização da Divindade em nós, e em tudo que existe em torno de nós, como também em todas as coisas que estão além dos nossos sentidos. Desperdiçar esta vida em atividades fúteis e meros prazeres sensoriais, não é um sinal de uma pessoa inteligente. Mereça a Graça de Deus, ajudando os fracos e pobres, doentes e portadores de deficiências, aflitos e oprimidos. (Discurso Divino, 28 de janeiro de 1975)

...BABA.


Thought For The Day As Written In
 Prasanthi Nilayam August 24, 2018
OM SRI SAI RAM

How should we execute our role within our family or at a community service project? Bhagawan lovingly reminds us today!

The years of life allotted to a human is very short; the world in which you live is very wide; time extends far behind and far beyond. Whatever little you must do, do it quickly, at the place and time assigned to you. You must carry out the duties of your role in a worshipful attitude. A garland does not arise of a single flower; many flowers of different hues and fragrances are strung around the string to achieve the common goal of decorating the Lord. Similarly, physical strength, monetary resources and the intelligence of all must be blended and pooled to make a project succeed. Life has been bestowed not for just eating and digesting, roaming and reclining; but for a far greater purpose - the realisation of the Divinity in us, and in all that exist around us as well as in all things that are beyond our senses. To waste such a life in vain pursuits, and in mere sense-pleasures is not the sign of an intelligent person. Deserve the Grace of God by helping the weak and poor, diseased and the disabled, the distressed and downtrodden. [Divine Discourse, Jan 28, 1975]

...BABA.


No hay comentarios:

Publicar un comentario