RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

domingo, 11 de diciembre de 2016

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 11 de Diciembre de 2016.


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 11 de diciembre de 2016
OM SRI SAI RAM

Así como el cuerpo humano colapsaría sin la columna vertebral, la vida humana también se hundiría sin la moralidad y la espiritualidad. La columna vertebral de ustedes está compuesta por treinta y tres anillos, y sostiene el cuerpo humano entero. De la misma manera, los principios morales y espirituales constituyen precisamente los anillos en la espina dorsal de la vida humana. ¿Qué es la inmortalidad? La inmortalidad es la eliminación de la inmoralidad. La vida humana, que es mortal, está destinada a perecer, tarde o temprano. Por lo tanto, debemos esforzarnos en pos de la moralidad, que es imperecedera. Este esplendor moral es la necesidad del momento. Mi ferviente deseo es que la juventud cultive el esplendor moral y se esfuerce por el bienestar y la superación del país, especialmente cuando el egoísmo y el interés personal están tan desenfrenados. Los estudiantes y los jóvenes deben mostrar agudo interés en los principios morales y espirituales del Ramayana, obteniendo de ellos el mayor beneficio. También los mayores deben moldear su vida en consonancia con la moralidad y la espiritualidad. («Rosas de verano en las Montañas Azules - 1966», Capítulo 1)

...BABA.


Pensamento para o dia 11/12/2016
OM SRI SAI RAM

Assim como o corpo humano entrará em colapso sem a coluna vertebral, a vida humana também afundará sem moralidade e espiritualidade. Sua coluna vertebral é feita de trinta e três vertebras e suporta todo o corpo humano. Da mesma forma, princípios morais e espirituais constituem as próprias vertebras da espinha dorsal da vida humana. O que é imortalidade? A remoção da imoralidade é imortalidade. A vida humana, que é mortal, está fadada a perecer algum dia. Portanto, devemos lutar pela moral, que é imperecível. Este esplendor moral é a necessidade do momento. Meu desejo sincero é que a juventude cultive o esplendor moral e lute pelo bem-estar e elevação do país, especialmente quando o egoísmo e o interesse próprio são tão galopantes. Os estudantes e os jovens devem demonstrar grande interesse pelos princípios morais e espirituais do Ramayana e beneficiar-se plenamente deles. Os anciãos também devem moldar suas vidas em consonância com a moralidade e a espiritualidade. (Chuvas de Verão, 1996, capítulo 1)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam dic 11, 2016
OM SRI SAI RAM

Just as the human body will collapse without the spinal column, human life also will sink without morality and spirituality. Your spinal column is made of thirty-three rings, and it supports the entire human body. Similarly, moral and spiritual principles constitute the very rings of the backbone of human life. What is immortality? The removal of immorality is immortality. Human life, which is mortal, is bound to perish one day or the other. Hence we must strive for morality, which is imperishable. This moral splendour is the need of the hour. My earnest wish is that youth should cultivate moral splendour and strive for the welfare and upliftment of the country especially when selfishness and self-interest are so rampant. Students and youth must evince keen interest in the moral and spiritual principles of the Ramayana and fully benefit from it. Elders too should mould their lives in consonance with morality and spirituality. (Summer Roses on Blue Mountains 1996, Ch 1)

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario