RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

domingo, 18 de febrero de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 18 de Febrero, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÌA
DOMINGO 18 DE FEBRERO DE 2018.




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 18 de febrero de 2018
OM SRI SAI RAM


¿Cuál es la tarea importante, a la mano de cada uno de nosotros? Bhagavan subraya amorosamente la actitud que todos nosotros debemos tener en nuestra vida diaria.


Ustedes pueden tener las mejores verduras, y pueden tener el cocinero más capacitado, pero si el recipiente de cobre en que preparan la sopa de verduras no está estañado, el plato que cocinen será altamente venenoso. Por lo tanto, "cubran de estaño" su corazón, con sathya, dharma, shanti y prema (la verdad, la rectitud, la paz y el amor divino); así se convertirá en un recipiente adecuado para repetir el nombre sagrado, y para la meditación, los votos religiosos, las peregrinaciones, la adoración ritual y otros platos que preparen en él. Es una ardua tarea reformar las propias tendencias y el carácter. Puede que hayan estudiado todos los textos de prácticas espirituales, todas las Escrituras, e incluso puede que dicten conferencias sobre ellas durante horas, pero caen en el error cuando se enfrentan a la tentación. El corazón puede parecer una tierra reseca, sin brote alguno del mal, pero cuando caen las primeras lluvias, las semillas y raíces que hay bajo el suelo transforman el yermo en una alfombra verde. Es por eso que son esenciales los valores humanos. (Discurso Divino, 13 de enero de 1965)


...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 18 de fevereiro de 2018
OM SRI SAI RAM

Qual é a tarefa importante, na mão de cada um de nós? Bhagavan enfatiza amorosamente a atitude que todos devemos ter em nossa vida diária.


Você pode ter o melhor dos vegetais, você pode ser o cozinheiro mais capaz, mas se a vasilha de cobre em que você prepara a sopa de vegetais não estiver estanhada, o prato que você cozinhar será muito venenoso! Então, "estanhe" o seu coração com sathya, dharma, shanti e prema (verdade, retidão, paz e amor divino) e ele se tornará um recipiente apto para repetir o santo nome e para meditação, votos religiosos, peregrinação, culto ritual e outros pratos que você preparar. É uma tarefa árdua reformar as tendências e o caráter de alguém. Você pode estudar todos os livros-texto sobre prática espiritual, todas as escrituras e até mesmo falar sobre elas por horas, mas você incorrerá em erro quando a tentação o confrontar. O coração pode parecer uma terra seca e desprovida de qualquer plantação de maldade, mas quando as primeiras chuvas caem, as sementes e as raízes sob o solo transformam os resíduos em um tapete verde. É por isso que os valores humanos são tão essenciais. (Discurso Divino, 13 de janeiro de 1965)


...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam February 18, 2018
OM SRI SAI RAM

What is the important task on hand for every one of us? Bhagawan lovingly underscores the attitude all of us must possess in our daily living.


You may have the best of vegetables, you may be the most capable cook, but if the copper vessel in which you prepare the vegetable soup is not tinned, the dish you cook will be highly poisonous! So ‘tin’ your heart with satya, dharma, shanti and prema (truth, right conduct, peace and divine love), it will then become a vessel fit for repeating the holy name, and for meditation, religious vows, pilgrimage, ritualistic worship and other dishes that you prepare in it. It is an uphill task to reform one's tendencies and character. You may study all the text-books of spiritual practice, all the scriptures, and may even lecture for hours on them, but you will slip into error when temptation confronts you. The heart may appear like a land that is parched and free from any crop of evil, but when the first showers fall, the seeds and roots underneath the soil change the waste into a carpet of green. That is why the human values are so essential. (Divine Discourse, Jan 13, 1965)



...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario