RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

sábado, 17 de febrero de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 17 de Febrero, 2018.





AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
SÁBADO 17 DE FEBRERO DE 2018.





Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 17 de febrero de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Qué debemos hacer para traer paz al mundo como devotos Sai? Bhagavan mismo explica lo que espera.

Hay muchos, tal vez millones, que se llaman devotos de Sai. Basta con que un solo devoto de Sai practique el sacrificio y la verdad, para que el mundo entero se convierta en un lugar mejor. La verdad y el espíritu de sacrificio son los principios primordiales que se necesitan para cambiar el mundo. La verdad santifica el corazón, y el sentido de sacrificio nos conduce a renunciar a lo mundano. A través de estos dos principios se puede experimentar el significado de la afirmación Antar bahischa tat sarvam vyapya Narayana stitaha: "El señor impregna el espacio, tanto interior como exterior". En ausencia de este conocimiento de la verdad, las personas se complacen en cosas mundanas y transitorias, desde el nacimiento hasta la muerte. ¿Así, cómo podrían redimirse y alcanzar la liberación? Cada individuo debe amar a Dios para redimir su vida. Sólo para practicar la rectitud están ustedes dotados de un cuerpo. No lleven una vida ociosa. 
(Discurso Divino, 8 de marzo de 1997)

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 17 de fevereiro de 2018
OM SRI SAI RAM

O que devemos fazer para trazer a paz ao mundo como devotos Sai? O próprio Bhagavan explica o que ele espera.

Há muitos, talvez algumas centenas de milhares ou milhões, que se chamam devotos de Sai. Mesmo que um devoto de Sai praticasse o sacrifício e a verdade, o mundo inteiro se tornaria um lugar melhor. A verdade e o espírito de sacrifício são os dois princípios primários que são necessários para mudar o mundo. A verdade santifica o coração e a sensação de sacrifício nos leva à renúncia ao mundo. Através destes dois, pode-se experimentar a importância da declaração: Antar bahischa tat sarvam vyapya Narayana stitaha - O Senhor permeia todo o espaço, dentro e fora. Na ausência desse conhecimento verdadeiro, as pessoas se entregam às coisas mundanas e transitórias desde o nascimento até a morte. Como então elas podem se redimir e alcançar a libertação? Todo indivíduo deve amar a Deus para redimir sua vida. Você é dotado de um corpo apenas para praticar a retidão. Não leve uma vida ociosa. (Discurso Divino, 08 de março de 1997)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam February 17, 2018
OM SRI SAI RAM

What must we do to bring peace to the world as Sai devotees? Bhagawan Himself explains what he expects.

There are many, maybe a few lakhs or crores, who call themselves devotees of Sai. Even if one Sai devotee practices sacrifice and truth, the whole world would become a better place. Truth and spirit of sacrifice are the two primary principles that are necessary to change the world. Truth sanctifies the heart, and the sense of sacrifice leads us to the renunciation of the worldly. Through these two, one can experience the import of the statement, Antar bahischa tat sarvam vyapya Narayana stitaha - The Lord pervades all space, within and without. In the absence of this true knowledge people indulge in the worldly and transient things from birth till death. How then can they redeem themselves and attain liberation? Every individual must love God to redeem their lives. You are endowed with a body only to practice righteousness. Do not lead an idle life. (Divine Discourse, Mar 08, 1997)

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario