RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

lunes, 17 de octubre de 2016

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 17 de Octubre de 2016.




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 17 de octubre de 2016
OM SRI SAI RAM

Cada uno de ustedes tiene su propia fuerza y debilidad, flaquezas y temores, habilidades y deficiencias, por lo que no se puede prescribir una sola receta para todos. Deben proceder desde donde se encuentran actualmente, a su propio ritmo, de acuerdo a su propia luz interior. Pero, en la medida en que hayan vislumbrado la Realidad Átmica, la fuente de la que han surgido y la meta en la que han de fusionarse, la meta del viaje se alcanzará tarde o temprano. La fascinación por el cuerpo y los sentidos que lo dominan, y el mundo que alimenta los sentidos, así como el encanto de las aventuras por las que se vanaglorian en busca de fama y fortuna - todo esto perderá sentido y se desvanecerá una vez que tengan un atisbo de ese Realidad Átmica, ya sea a través de la gracia o a través de un Gurú o por algún otro medio. Uno entonces tendrá, en lugar de deha-bhranti (apego al cuerpo), que ahora lo atormenta, el anhelo de conocer y estar establecido en el Dehi, el Morador Divino. 

(Discurso Divino, 16 de marzo de 1966)
...BABA.



Pensamento para o Dia 17/10/2016
OM SRI SAI RAM

Cada um tem sua própria força e fraqueza, debilidades e medos, habilidades e desvantagens, por isso, nenhuma receita pode ser sugerida para todos. Você deve proceder a partir de onde está atualmente, no seu próprio ritmo, de acordo com sua própria luz interior. Mas, desde que se tenha um vislumbre da Realidade do Atma, da fonte de onde se surgiu e a meta na qual se fundirá, o objetivo da viagem será alcançado mais cedo ou mais tarde. O fascínio pelo corpo e os sentidos que o dominam, e o mundo que alimenta os sentidos, bem como o encanto pelas aventuras vaidosas em busca de fama e fortuna - tudo isso perderá o sentido e desaparecerá assim que você receber um vislumbre dessa Realidade do Atma, quer através da graça ou através de um Guru ou através de outros meios. A pessoa terá, então, em vez de deha-bhranti (apego ao corpo), que agora o atormenta, o desejo de conhecer e se estabelecer em Dehi, o Morador Divino.
(Discurso Divino,
16 de março de 1966)
...BABA.




Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam 17 Oct 2016

OM SRI SAI RAM














Each one of you have your own strength and weakness, foibles and fears, skills and handicaps, so, no one prescription can be suggested for all. You must proceed from where you are presently, at your own pace, according to your own inner light. But, as long as one has caught a glimpse of the Atmic Reality, of the source from which one has emerged and the goal into which one is to merge, the goal of the journey will be reached sooner or later. The fascination for the body and the senses which dominate it, and the world which feeds the senses as well as the enchantment for the vainglorious adventures in search of fame and fortune - all this will become meaningless and fade away once you receive a glimpse of that Atmic Reality either through grace or through a Guru or through some other means. One will then have instead of deha-bhranti (body attachment) which now torments him, the yearning to know and be established in the Dehi, the Divine Indweller. 

(Divine Discourse, Mar 16, 1966)



...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario