RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

sábado, 26 de agosto de 2017

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 26 de Agosto de 2017.



Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 26 de agosto de 2017
OM SRI SAI RAM

Los seis vicios: lujuria, ira, codicia, orgullo, autoengaño, y envidia, han atrapado a la mayoría de las personas, y el apego y la aversión los tienen sujetos. Debido a esto mucha gente ha olvidado su verdadera naturaleza y está embargada de toda suerte de orgullos. Al perder su poder de discriminación ("vichakshana-jnana"), las personas se involucran en toda clase de comportamiento indebido para con otros. Las Escrituras prescriben adoración devocional ("upasana") como el medio por el cual librarse de estas malas cualidades. "Upasana" es el proceso de eliminación de las impurezas acumuladas en la mente, resultantes de pensamientos y acciones impuras del pasado. De la misma forma en que una varilla de incienso encendida quita con su fragancia los malos olores de un lugar, la repetición devocional del nombre de Dios aleja las impurezas de la mente. Recuerden, todas las acciones hechas como una ofrenda a Dios son acciones puras ("sat-karmas"), porque la mente se purifica a través de tales acciones. (Divino Discurso, 4 Octubre 1989).

...BABA.


Pensamento para o dia 26/08/2017
OM SRI SAI RAM

Os seis vícios de luxúria, raiva, ganância, orgulho, delírio e inveja envolveram a maioria das pessoas. Apego e aversão as agarrou. Devido a isso, a maioria das pessoas esqueceu sua natureza verdadeira e está cheia de orgulho de todos os tipos. Perdendo seu poder de discernimento (vichakshana-jnana), as pessoas se entregam a todos os tipos de mau comportamento em relação aos outros. As escrituras prescrevem adoração devocional (upasana) como meio de se livrar dessas más características. Upasana é o processo de eliminação das impurezas acumuladas na mente resultante de pensamentos e ações impuras no passado. Como uma vareta de incenso acesa remove o mau cheiro por sua fragrância, a repetição devocional do nome de Deus afasta as impurezas da mente. Lembre-se, todas as ações feitas como uma oferta a Deus são ações puras (sat-karmas). Através de tais ações, a mente é purificada. (Discurso Divino, 4 de outubro de 1989)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam August 26, 2017
OM SRI SAI RAM

The six vices of lust, anger, greed, pride, delusion and envy have enveloped most people. Attachment and aversion have gripped them. Due of this most people have forgotten their real nature and are filled with pride of all sorts. Losing their power of discrimination (vichakshana-jnana), people indulge in all kinds of misbehavior towards others. The scriptures prescribe devotional worship (upasana) as a means of getting rid of these bad qualities. Upasana is the process of elimination of the accumulated impurities in the mind resulting from impure thoughts and actions in the past. As a lighted joss stick removes by its fragrance the bad odour in a place, devotional repetition of the name of God drives away the impurities of the mind. Remember, all actions done as an offering to God are pure actions (sat-karmas). Through such actions, the mind is purified. (Divine Discourse, Oct 4, 1989)

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario