RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

martes, 17 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 17 de Julio, 2018.






AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
MARTES 17 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 17 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Por qué deberíamos creer firmemente en la presencia de lo Divino dentro de nosotros y en todas partes a nuestro alrededor? Bhagavan nos revela amorosamente hoy.

Los antiguos sabios que experimentaron la fragancia de la Divinidad, buscaron la forma. Lo buscaron a Él por selvas y montes. Habían renunciado a todo y habían hecho muchos sacrificios, pero no podían hallar la fuente. Algunos incluso abandonaron a medio camino, sintiéndose satisfechos con la fragancia que habían experimentado. Sin embargo, otros, con decisión inexorable, pudieron hallar finalmente la flor. Hubo quienes no pudieron experimentar ni siquiera la fragancia, debido a un "fuerte resfriado", y fueron llamados ateos. Aunque tenían la nariz, no podían experimentar la fragancia de la divina bienaventuranza; ellos son ciertamente los infortunados. Pero aquellos que pudieron experimentar esta dicha, exclamaron en éxtasis: "Vedahametham Purusham Mahantam (Hemos tomado conciencia de la Personalidad Suprema de la Divinidad)". ¿Cómo se la percibe? En cada ser humano, la bienaventuranza o Ananda emana del corazón, así como emana la fragancia de una flor. El corazón es en verdad completo y pleno. (Discurso Divino, 29 de abril de 1998)

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 17 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Por que devemos acreditar firmemente na presença do Divino dentro de nós e em todos os lugares ao nosso redor? Bhagavan nos revela amorosamente hoje.

Sábios antigos, que experimentaram a fragrância do divino, procuraram pela forma. Eles buscaram por Ele nas florestas e matas. Eles renunciaram a muitas coisas e fizeram muitos sacrifícios, mas não puderam achar a fonte. Alguns até desistiram no meio do caminho, pois ficaram satisfeitos com a fragrância que experimentaram. Porém outros, com rígida determinação, foram capazes de achar a flor, eventualmente. Houve outros, todavia, que não puderam experimentar a fragrância devido a um “severo resfriado”, e foram chamados de ateus. Mesmo tendo nariz, não puderam experimentar a fragrância da Bem-aventurança divina; eles são, na verdade, infelizes. Mas, aqueles que foram capazes de experimentar esta bem-aventurança exclamaram em êxtase, “Vedahametham Purusham Mahantam (Nós realizamos a Suprema Personalidade da Divindade)”. Como pode alguém realizar isso? Em todos os seres humanos, a bem-aventurança ou Ananda emana do coração, assim como a fragrância da flor. Verdadeiramente, o coração é completo e pleno. (Discurso Divino, 20 de abril de 1998)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 17, 2018
OM SRI SAI RAM

Why should we firmly believe in the presence of Divine within us and everywhere around us? Bhagawan lovingly reveals to us today.

Ancient sages who experienced the fragrance of the Divine searched for the form. They sought Him in forests and bushes. They had renounced everything and made a lot of sacrifices, still they could not find the source. Some even gave up midway, being satisfied with the fragrance that they had experienced. But others, with relentless determination, were able to find the flower eventually. There were yet others who could not experience the fragrance itself due to ‘severe cold’, and were termed atheists. Even though they had the nose they could not experience the fragrance of divine Bliss; they indeed are the unfortunate ones. But those who were able to experience this bliss exclaimed in ecstasy, “Vedahametham Purusham Mahantam (We have realised the Supreme Personality of the Godhead).” How is one to realise this? In every human being, the bliss or Ananda emanates from the heart, just as fragrance from a flower. The heart truly is complete and full. (Divine Discourse, Apr 29, 1998)

...BABA.



No hay comentarios:

Publicar un comentario