RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 12 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 12 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
JUEVES 12 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 12 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

La mayoría de nosotros nos preocupamos o tememos a alguien, algo o tal vez el futuro. ¿Cuál es la causa raíz de dicha ansiedad y cómo podemos superarla? Bhagavan nos recuerda hoy.

Cuando ustedes dudan de la fortaleza de los cimientos de una casa, tienen miedo de entrar en ella; cuando dudan de la habilidad del fabricante, se sienten nerviosos al viajar en un automóvil. Los tiempos actuales han llegado a ser una edad de miedo, ansiedad y ashanti (ausencia de paz), porque las personas no tienen una fe profunda en el Creador. Bhishma, Shankara y otros jnanis (sabios) sabían que el Señor es la base (Aadhara) de toda la creación, y no tenían miedo en absoluto. En tiempos recientes, Mahatma Gandhi confió en la gracia del Señor y en Su grandeza, y ganó la libertad para la Nación. Sepan que el Señor constituye los cimientos invisibles sobre los cuales está construida la vida de ustedes. Él es su fuente, su soporte y su fuerza. Sin Su voluntad, ninguna hoja puede darse vuelta, ninguna brizna de hierba puede estremecerse. ¿Qué cimientos pueden desear, más firmes que estos? Habiendo conocido al Señor, el Poder Omnipotente, como motor de su vida, no deberían temer más. (Discurso Divino, 8 de diciembre de 1964)

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 12 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

A maioria de nós se preocupa ou teme alguém, alguma coisa ou talvez o futuro. Qual é a causa raiz dessa ansiedade e como podemos superá-la? Bhagavan nos lembra hoje.

Quando você suspeita da força da fundação de uma casa, tem medo de entrar nela; quando suspeita da habilidade do fabricante, você fica nervoso em dirigir o carro. Os tempos atuais tornaram-se uma era de medo, ansiedade e ashanti (ausência de paz) porque as pessoas não têm fé profunda no Criador. Bhishma, Shankara e outros Jnanis (sábios) sabiam que o Senhor é a base (Aadhara) para toda a criação e não tinham medo algum. Nos últimos tempos, Mahatma Gandhi baseou-se na graça e poder do Senhor e conquistou a liberdade para a nação. Saiba que o Senhor é o alicerce invisível sobre o qual sua vida é construída. Ele é sua fonte, sustento e força. Sem a Sua Vontade, nenhuma folha pode se virar, nenhuma folha de grama pode tremer. Que base mais firme você pode desejar do que isso? Tendo conhecido o Senhor, o Poder Onipotente como o principal motivo de sua vida, você não deve mais temer! (Discurso Divino, 8 de dezembro de 1964)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 12, 2018
OM SRI SAI RAM

Most of us worry or are afraid of someone, something or perhaps the future. What is the root-cause for such anxiety and how can we overcome them? Bhagawan reminds us today.

When you suspect the strength of the foundation of a house, you are afraid to enter it; when you suspect the skill of the manufacturer, you are nervous to ride in the car. The present times have become an age of fear, anxiety and ashanti (absence of peace) because people do not have deep faith in the Creator. Bhishma, Shankara and other Jnanis (wise ones) knew that the Lord is the basis (Aadhara) for all creation and had no fear at all. In recent times, Mahatma Gandhi relied on the Lord's Grace and His Might and won freedom for the Nation. Know that the Lord is the unseen foundation on which your life is built. He is your source, sustenance and strength. Without His Will, no leaf can turn, no blade of grass can quiver. What firmer foundation can you desire than this? Having known the Lord, the Omnipotent Power as the mainspring of your life, you should not fear any more! (Divine Discourse, Dec 8, 1964)

...BABA.


No hay comentarios:

Publicar un comentario