RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

martes, 31 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 31 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
MARTES 31 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 31 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Por qué nuestra fe vacila fácilmente? ¿Cómo y por qué deberíamos superar esta tendencia? Bhagavan nos revela amorosamente hoy.

Una de las desventajas que deben superarse es una fe débil en uno mismo (Avishwasam). Hoy en día, de buena gana y voluntariamente, depositas toda la fe en el cuerpo y sus accesorios, pero no en tu motivador interno, el auriga. En particular, los jóvenes de hoy tienen fe en los placeres y pasatiempos momentáneos, transitorios e irreales. No tienen conocimiento de lo eterno, lo inmutable y lo eternamente dichoso. Así, se pierden preciosos años de vida en actividades sin valor. ¡Es por eso que tu fe vacila cuando ocurre una calamidad menor! Contempla profundamente la impermanencia de la riqueza, la fama, la amistad mundana, etc. Cultiva la fe en el valor del servicio; cree que el amor puede vencer al odio. Ten fe en la justicia y la vida moral. Esto se llama vida recta (dharma). Nunca te desvíes en caminos equivocados, seducido por deseos sensuales y planes de auto-engrandecimiento. (Discurso Divino, 7 de diciembre de 1978).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 31 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Por que nossa fé hesita facilmente? Como e por que devemos superar essa tendência? Bhagavan nos revela amorosamente hoje.

Uma das dificuldades, que deve ser superada, é a pouca fé em si mesmo (Avishwasam). Hoje em dia, você, alegremente e com prazer, coloca toda fé no corpo e nos seus acessórios, mas não no seu motivador interno, o cocheiro. Particularmente, a juventude de hoje tem fé em prazeres e passatempos irreais, transitórios, momentâneos. Eles não têm conhecimento sobre o eterno, o imutável, e o sempre bem-aventurado. Anos preciosos de vida são, assim, desperdiçados em atividades inúteis. É por isso que sua fé vacila até mesmo quando uma pequena calamidade acontece! Contemple profundamente a impermanência da riqueza, fama, amizade mundana, e assim por diante. Cultive a fé no valor do serviço; creia que o amor pode superar o ódio. Tenha fé na retidão e na vida com moral. Isso é chamado de viver em justiça (dharma). Nunca se desvie em caminhos errados, atraído pelos desejos sensuais e planos de autoengrandecimento. (Discurso Divino, 07 de dezembro de 1978)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 31 2018
OM SRI SAI RAM

Why does our faith falter easily? How and why should we overcome this tendency? Bhagawan lovingly reveals to us today.

One of the handicaps that have to be overcome is weak faith in oneself (Avishwasam). Today you gladly and willingly place all faith in the body and its accessories but not in your inner motivator, the charioteer. In particular, youth today have faith in unreal, transient, momentary pleasures and pastimes. They have no knowledge of the eternal, the changeless, and the ever-blissful. Precious years of life are thus wasted in worthless pursuits. That is why your faith falters when even a minor calamity happens! Contemplate deeply on the impermanence of wealth, fame, worldly friendship, and so on. Cultivate faith in the value of service; believe that love can overcome hatred. Have faith in righteousness and the moral life. This is called righteous living (dharma). Never stray into wrong paths, enticed by sensual desires and plans for self-aggrandisement. (Divine Discourse, Dec 7, 1978).

...BABA.


lunes, 30 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 30 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
LUNES 30 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 30 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Cuál es la imperfección más importante que debemos remediar dentro de nosotros mismos y por qué? Bhagavan nos implora amorosamente hoy.

Krodha (ira) es un veneno mortal. Afecta a los demás por su humo, manifestado a través de los ojos, la lengua y las manos. La semilla de un árbol venenoso se convierte en una planta venenosa y cuando llegue a ser en un gran árbol, sus hojas, flores y frutos también serán venenosos. Así también, la persona adicta a la ira solo puede emitir veneno a través del pensamiento, la palabra y la acción. Un pensamiento iracundo es como un guijarro arrojado a las aguas tranquilas del Manasa-sarovar (Lago de la Mente) presente dentro del hombre. Crea un efecto circular que se extiende por todo el lago. La ira es muy perjudicial para el progreso de la juventud. Esfuércense por todos los medios para evitar que el veneno ingrese a su composición mental. Cultiven el amor, la bondad, el espíritu de servicio y fomenten todos los pensamientos de cooperación con los demás. Vean la Divinidad en cada uno, de la misma forma en que deben verla en ustedes mismos. (Divine Discurso, 7 de diciembre de 1978).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 30 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Qual é a imperfeição mais importante que devemos remediar dentro de nós mesmos e por quê? Bhagavan nos implora amorosamente hoje.

Krodha (ira) é um veneno mortal. Ela afeta os outros com seus gases, manifestada pelo olho, pela língua e pelas mãos. As sementes de uma árvore venenosa brotam em uma planta venenosa, que quando se transformar em uma árvore grande, suas folhas, flores e frutos, certamente, serão venenosos. Assim também, uma pessoa viciada em raiva só pode emanar veneno, por meio de pensamento, palavra e ação. Um pensamento de ódio é como uma pedrinha jogada nas águas calmas do Manasa-sarovar (Lago da Mente), presente dentro do homem. Isso cria um efeito circular, o qual se espalha pelo lago inteiro. A ira é muito prejudicial para o progresso da juventude. Lute, de todas as formas, para prevenir que o veneno entre em sua estrutura mental. Cultive o amor, a bondade, o espírito de serviço, e encoraje todos os pensamentos de cooperação com os outros. Veja a Divindade em cada um, da mesma forma que devem vê-la em vocês mesmos. (Discurso Divino, 07 de dezembro de 1978)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 30 2018
OM SRI SAI RAM

What is the most important blemish we must remediate within ourselves and why? Bhagawan lovingly implores us today.

Krodha (anger) is a deadly poison. It affects others by its fumes, manifested through the eye, the tongue and the hands. The seed of a poison tree sprouts into a poisonous plant and when it becomes a big tree, its leaves, flowers and fruits will also certainly be poisonous. So too, the person addicted to anger can only emanate poison, through thought, word and deed. An angry thought is like a pebble thrown into the calm waters of the Manasa-sarovar (Lake of the Mind) present inside man. It creates a circular effect which spreads through the entire lake. Anger is very injurious to the progress of youth. Strive by all means to prevent the poison entering your mental make-up. Cultivate love, kindliness, the spirit of service, and encourage all thoughts of cooperation with others. See the Divinity in each one, as you must see it in your own selves. (Divine Discourse, Dec 7, 1978).

...BABA.


domingo, 29 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 29 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
DOMINGO 29 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 29 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Cuál es el deber más elevado que le debemos a nuestro amado Gurú? Bhagavan nos recuerda amorosamente hoy.

El hombre es una mezcla de daiva, danava y manava (dios, demonio y hombre). La maldad de la naturaleza danava puede superarse con daya (la cualidad de la misericordia y la caridad), la solidaridad y el sentimiento de fraternidad; el orgullo del aspecto daiva puede ser superado por dama (autocontrol), el desapego y la renuncia; el egoísmo del aspecto manava puede superarse siguiendo el dharma prescrito por los sabios imparciales que han sido purificados por la penitencia, y por la canalización de sus instintos e impulsos en campos fructíferos. Cuando estos tres están así sublimados, manava (hombre) se transforma en Madhava (Dios). Cada uno debe emprender este proceso de purificación, descubriendo sus defectos y fallas, y realizar el camino hacia el éxito. Si tienes daya, dama y dharma (solidaridad, autocontrol y rectitud), eso te llevará más allá del reino de las tres cualidades de la mente; no hay necesidad entonces de obtener un Nombre o mantra del Gurú y repetirlo. (Discurso divino, 24 de julio de 1964).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 29 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Qual é o maior dever que devemos ao nosso amado Guru? Bhagavan lembra-nos amorosamente hoje.

O homem é uma mistura de daiva, danava e manava (deus, demônio e homem). A maldade da natureza de danava pode ser superada por daya (a qualidade da misericórdia e caridade), simpatia e sentimento de companheirismo; o orgulho do aspecto de daiva pode ser superado por dama (autocontrole), desapego e renúncia; o egoísmo do aspecto de manava pode ser superado por seguir o dharma prescrito pelos sábios justos, que foram purificados pela penitência, e pela canalização de seus instintos e impulsos para campos frutíferos. Quando estes três são, por fim, sublimados, manava (homem) é transformado em Madhava (Deus). Cada um tem que passar por esse processo de purificação, ao descobrir suas falhas e imperfeições, e trilhar a estrada para o sucesso. Se você tem daya, dama e dharma (simpatia, autocontrole e retidão), que vão leva-lo para além do reino das três qualidades da mente, então não há necessidade de conseguir um Nome ou mantra com um Guru e repeti-lo. (Discurso Divino, 24 de julho de 1964)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 29 2018
OM SRI SAI RAM

What is the highest duty that we owe to our beloved Guru? Bhagawan lovingly reminds us today.

Man is a mixture of daiva, danava and manava (god, demon and man). The wickedness of the danava nature can be overcome by daya (the quality of mercy and charity), sympathy and the feeling of fellowship; the pride of the daiva aspect can be overcome by dama (self-control), detachment, and renunciation; the egoism of the manava aspect can be overcome by following dharma prescribed by the impartial sages who have been purified by penance, and by canalising their instincts and impulses into fruitful fields. When these three are thus sublimated, manava (man) is transformed into Madhava (God). Each one must take up this process of purification, by discovering his faults and failings and realise the road to success. If you have daya, dama and dharma (sympathy, self-control and righteousness), that will take you beyond the realm of the three qualities of the mind; there is no need then for getting a Name or mantra from the Guru and repeating it. (Divine Discourse, Jul 24, 1964).

...BABA.


sábado, 28 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 28 de Julio, 2018.






AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
SÁBADO 28 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 28 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Cuál es el deber más elevado que le debemos a nuestro amado Gurú? Bhagavan nos recuerda amorosamente hoy.

Una vez que te hayas aferrado a un Gurú, déjaselo todo a Èl, incluso el deseo de alcanzar la liberación. Él te conoce más que tú mismo. Él te dirigirá tanto como sea bueno para ti. Tu deber es solo obedecer y sofocar la tendencia a alejarte de Él. Entonces no hay necesidad de obtener un Nombre o un mantra del Gurú y repetirlo. El mandato del Gurú o del Señor es incluso más importante que el Nombre del Gurú o el Nombre del Señor. De qué sirve la repetición del Nombre, sin purificar al mismo tiempo los impulsos mediante la observancia de Sus mandamientos. Debes hacer el mejor uso del Gurú, así como debes hacerlo de este mismo Puttaparthi. Debes adquirir aquí las habilidades para ganar shanti y santosha (paz mental y bienaventuranza), la gracia de Dios, las lecciones de las prácticas espirituales y los frutos del satsang (compañía de los santos); no desperdicies tu energía ni tu tiempo, buscando la satisfacción sensorial en una compañía impía. (Discurso divino, 24 de julio de 1964).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 28 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Qual é o maior dever que devemos ao nosso amado Guru? Bhagavan lembra-nos amorosamente hoje.

Uma vez que você tenha um Guru, deixe tudo para ele, até mesmo o desejo de alcançar liberação. Ele conhece você melhor do que você mesmo pode se conhecer. Ele vai conduzi-lo tanto quanto for bom para você. Seu dever é apenas obedecer e extinguir a tendência de se afastar Dele. Então, não há necessidade de conseguir um Nome ou mantra do Guru e repeti-lo. De que serve a repetição do Nome, sem, ao mesmo tempo, a purificação dos impulsos pelo cumprimento dos Seus mandamentos. Você deve fazer o melhor uso do Guru, como também deve fazer o mesmo com este Puttaparthi. Você deve adquirir aqui as habilidades para conquistar shanti and santosha (paz mental e bem-aventurança), a graça de Deus, as lições das práticas espirituais, e os frutos de satsang (companhia do sagrado); não desperdice sua energia e tempo com a busca pela satisfação sensorial em companhia ímpia. (Discurso Divino, 24 de julho de 1964)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 28 2018
OM SRI SAI RAM

What is the highest duty that we owe to our beloved Guru? Bhagawan lovingly reminds us today.

Once you have secured a Guru, leave everything to him, even the desire to achieve liberation. He knows you more than you yourself ever can. He will direct you as much as is good for you. Your duty is only to obey and to smother the tendency to drift away from Him. There is no need then for getting a Name or mantra from the Guru and repeating it. The command of the Guru or the Lord is even more important than the Name of the Guru or the Name of the Lord. Of what use is the repetition of the Name, without at the same time purifying the impulses by the observance of His commands. You must make the best use of the Guru, as you must of this Puttaparthi itself. You must acquire here the skills for winning shanti and santosha (peace of mind and bliss), the grace of God, the lessons of spiritual practices, and the fruits of satsang (company of the holy); do not fritter away your energy and time, seeking sensory satisfaction in ungodly company. (Divine Discourse, Jul 24, 1964).

...BABA.


viernes, 27 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 27 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
VIERNES 27 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 27 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM


¿Cuál es el significado de celebrar a Guru Poornima? ¿Qué debemos resolver hoy con toda seriedad? Bhagawan nos guía amorosamente hoy.

A este día se le llama Vyasa Poornima. Es un día santo que debe celebrarse con oración y contrición. Solo eso puede limpiar el corazón, no el festejar o ayunar, lo que solo afecta al cuerpo. El hecho de que el Sabio Vyasa esté asociado con este día o de que el Señor Rama o Krishna estén conectados con algún otro día es simplemente una oportunidad para marcar el día como extraordinariamente importante, en que algo sagrado tiene que hacerse. Hoy es luna llena, momento en que la luna resplandece sin ningún obstáculo; en que la luz de la luna es brillante, fresca y completa. La mente del hombre se compara con la luna, porque es tan rebelde como la luna con su oscilación entre el resplandor y la oscuridad; este día, la mente también tiene que ser brillante, refulgente y fresca. El Sabio Vyasa es el Lokaguru (maestro de todo el mundo): es la Refulgencia Divina. Pero, incluso Vyasa solo puede mostrarte el camino. Tienes que atravesarlo solo. (Discurso divino, 24 de julio de 1964).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 27 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Qual é o significado de celebrar o Guru Poornima? O que devemos resolver hoje com toda a seriedade? Bhagavan nos guia amorosamente hoje.

Este dia é chamado Vyasa Poornima. É um dia sagrado, que deve ser celebrado com orações e contrição. Só isso pode limpar o coração, não festejar ou jejuar, o que afeta apenas o corpo. O fato do Sábio Vyasa estar associado com esse dia, ou Senhor Rama ou Krishna estar conectado com algum outro dia é meramente uma oportunidade de marcar o dia como extraordinariamente importante, quando algo sagrado deve ser feito. É lua cheia hoje, quando a lua cheia brilha sem qualquer obstáculo; quando o luar está brilhante, fresco e cheio. A mente do homem é comparada à lua, pois, é tão instável quanto a lua com sua oscilação entre o brilho e a escuridão; neste dia, a mente deve ser brilhante, resplandecente e fresca. O Sábio Vyasa é o Lokaguru (professor do mundo inteiro): ele é a Resplandescência Divina. Porém, até mesmo Vyasa pode somente mostrar a você a estrada. Você tem que atravessá-la sozinho. (Discurso Divino, 24 de julho de 1964)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 27 2018
OM SRI SAI RAM

What is the significance of celebrating Guru Poornima? What must we resolve today in all earnestness? Bhagawan lovingly guides us today.

This day is called Vyasa Poornima. It is a holy day which must be celebrated with prayer and contrition. That alone can cleanse the heart, not feasting or fasting, which affect only the body. The fact that Sage Vyasa is associated with this day or that Lord Rama or Krishna is connected with some other day is merely an opportunity to mark the day as outstandingly important, when something holy has to be done. It is a full moon today, when the moon shines without any hindrance; when moonlight is bright, cool and full. The mind of man is compared to the moon, for it is as wayward as the moon with its swing from brightness to darkness; this day, the mind too has to be bright, effulgent and cool. Sage Vyasa is the Lokaguru (teacher to the entire world): he is Divine Effulgence. But, even Vyasa can only show you the road. You have to traverse it alone. (Divine Discourse, Jul 24, 1964).

...BABA.


jueves, 26 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 26 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
JUEVES 26 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 26 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Dónde está Dios y cómo podemos reconocerlo? Bhagavan nos recuerda amorosamente hoy.

Vean a Dios en todos los que conocen; vean a Dios en todo lo que realizan. Su Misterio es inmanente en todo lo material e inmaterial; de hecho, se ha descubierto que no hay materia o material. ¡Es todo Dios, una expresión de Su Misterio! Obtengan alegría de las fuentes de alegría dentro de ustedes y fuera de ustedes; avancen, no se queden quietos ni retrocedan. Cada minuto debe marcar un paso adelante. Regocíjense de que les sea dado reconocer a Dios en todo. Den la bienvenida a todas las posibilidades de cantar Su Gloria, escuchar Sus relatos y compartir Su presencia con los demás. Dios tiene Sus manos en todas las labores, Sus pies en todas las altitudes, Sus ojos más allá de todos los horizontes, y Su rostro ante cada rostro. El Kalpavriksha (árbol que cumple los deseos) en el corazón humano está siendo sofocado por la vegetación salvaje y las zarzas tupidas. Eliminen esta maleza asfixiante y el árbol crecerá y dará frutos. (Discurso divino, 9 de marzo de 1968).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 26 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Onde está Deus e como podemos reconhecê-lo? Bhagavan lembra-nos amorosamente hoje.

Veja Deus em todos que você encontra; veja Deus em tudo que você lida. Seu Mistério é imanente em tudo que é material e imaterial; de fato, foi descoberto que não há matéria ou material. Tudo é Deus, uma expressão do Seu Mistério! Obtenha felicidade das fontes de felicidade dentro e fora de você; avance, não fique parado, nem retroceda. Cada minuto deve marcar um degrau para frente. Alegre-se, pois é dado a você reconhecer Deus em tudo. Dê boas-vindas a todas as chances de cantar Sua Glória, de escutar Suas histórias, e dividir Sua presença com outros. Deus tem Suas mãos em todos os trabalhos, Seus pés em todas as altitudes, Seus olhos em todos os horizontes, e Seu rosto diante de todos os rostos. A Kalpavriksha (a árvore que atende os desejos) no coração do ser humano está sendo sufocada pela vegetação selvagem e arbustos fortes. Remova esta vegetação sufocante, e a árvore crescerá e produzirá frutos. (Discurso Divino, 09 de março de 1968)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 26 2018
OM SRI SAI RAM

Where is God and how can we recognise Him? Bhagawan lovingly reminds us today.

See God in everyone you meet; see God in everything you handle. His Mystery is immanent in all that is material and non-material; as a matter of fact, it has been discovered that there is no matter or material. It is all God, an expression of His Mystery! Derive joy from the springs of joy within you and without you; advance, do not stand still or recede. Every minute must mark a forward step. Rejoice that it is given to you to recognise God in all. Welcome all chances to sing His Glory, to hear His chronicle, and to share His presence with others. God has His hands in all handiworks, His feet on all altitudes, His eyes beyond all horizons, and His face before every face. The Kalpavriksha (Wish-fulfilling tree) in the human heart is being suffocated by wild greenery and bushy briars. Remove this stifling undergrowth and the tree will grow and yield fruit. (Divine Discourse, Mar 9, 1968).

...BABA.


miércoles, 25 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 25 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
MIÉRCOLES 25 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 25 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Por qué deberíamos proteger y mantener la santidad de la naturaleza? Bhagawan explica y también da un consejo práctico que también nos ayudará individualmente.

Algunas personas hoy no hacen ningún ejercicio físico y llevan una vida sedentaria. Mi consejo a los oficinistas y estudiantes es que es bueno que hagan viajes en bicicleta de por lo menos 5 o 6 kilómetros por día. Este ejercicio ciclista es muy útil para mantenerlos en buena salud y para reducir sus gastos en transporte. Otra gran ventaja es evitar accidentes y reducir la polución atmosférica causada por las emanaciones tóxicas de los automotores. El dióxido de carbono provocado por los vehículos a motor y las fábricas está contaminando el aire en las ciudades y afectando a la capa de ozono sobre la Tierra. Todos los cinco elementos son dañados inmensamente hoy día por la contaminación, por lo cual ustedes deberían tratar de disminuír el uso de los automóviles y controlar la emisión de efluentes industriales dañinos. Deben siempre actuar en armonía con la Naturaleza, la cual es un reflejo de la Divinidad. La tarea primordial de ustedes ahora es purificar el ambiente en el cual viven. (Divino Discurso, 6 Febrero 1993).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 25 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Por que devemos proteger e manter a santidade da natureza? Bhagawan explica e também dá conselhos práticos que também nos ajudam individualmente.

Atualmente, algumas pessoas não fazem exercícios físicos e levam uma vida sedentária. Meu conselho aos estudantes e trabalhadores de escritório é que para eles é benéfico percorrer cinco ou seis quilômetros de bicicleta por dia. Este exercício de ciclismo é muito útil para manter sua boa saúde e reduzir suas despesas com automóveis. Outra grande vantagem é a prevenção de acidentes, e redução da poluição atmosférica, causada pela liberação de gases nocivos pelos automóveis. A fumaça de dióxido de carbono de motores veiculares e indústrias já está poluindo o ar nas cidades e afetando a camada de ozônio acima da terra. Nos dias de hoje, todos os cinco elementos estão imensamente afetados pela poluição. Portanto, você deve tentar reduzir o uso de automóveis e controlar a emissão de efluentes industriais nocivos. Você deve, sempre, agir em harmonia com a Natureza, que é um reflexo da Divindade. Sua principal tarefa agora é purificar o ambiente no qual você vive. (Discurso Divino, 06 de fevereiro de 1993)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 25 2018
OM SRI SAI RAM

Why should we protect and maintain the sanctity of Nature? Bhagawan explains and also gives a practical tip that will help us individually too.

Some people today do not do any physical exercises and lead a sedentary life. My advice to office-goers and students is that it is good for them to commute by cycle at least five or six kilometers a day. This cycling exercise is very useful to maintain your good health and to reduce your expenses on automobiles. Another big advantage is to avoid accidents and reduce atmospheric pollution caused by the release of harmful fumes from automobiles. The carbon-dioxide smoke from motor vehicles and factories is already polluting the air in cities and affecting the ozone layer above the earth. All the five elements are affected immensely by pollution today. Hence you should try to reduce the use of automobiles and control the emission of harmful industrial effluents. You should always act in harmony with Nature, which is reflection of Divinity. Your primary task now is to purify the environment you live in. (Divine Discourse, Feb 6, 1993)

...BABA.


martes, 24 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 24 de Julio, 2018.





AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
MARTES 24 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 24 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

Recibimos muchos regalos de la naturaleza, pero ¿cuál es el mayor regalo que ella puede otorgar y cómo lo merecemos? Bhagavan nos recuerda amorosamente hoy.

La Naturaleza es una gran tienda, donde se encuentran todas las cosas que te ayudan a percibir la verdad. Esta verdad es conocida en un comienzo como "Todo esto está imbuído con Brahman (la Divinidad), dirigido por Brahman y compuesto de Brahman" ("Sarvam Brahma Mayam"), pero en una segunda etapa el buscador se eleva a una mayor toma de conciencia : "Todo esto es Brahman" ("Sarvam Brahman"), sólo que durante un tiempo ¡parece como si fuera otra cosa para aquellos ojos que aún no se han abierto ! La etapa final es aquella donde ni siquiera hay un "Todo esto" ("Sarvam") al que se pueda afirmar como Brahman. Simplemente, existe Brahman, el uno y único. Esta lección es aprendida por las personas cuando estudian la Naturaleza, analizándola y tratando de comprenderla. Es sobre la falda de su madre que el niño aprende el arte de vivir. Así también, es la Naturaleza ("Prakriti") la que nos enseña cómo triunfar en la dura lucha y obtener la paz suprema ("Prashanti"). Quebranta las leyes de la Naturaleza, y ella te propinará un golpe. Obedece sus órdenes y escucha sus avisos, y entonces te entregará tu herencia de inmortalidad. (Divino Discurso, 3 Junio 1962).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 24 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Recebemos muitos presentes da natureza, mas qual é o maior presente que ela pode dar e como a merecemos? Bhagavan lembra-nos amorosamente hoje.

A natureza é uma grande loja onde todas as coisas, que ajudam você a compreender a verdade, são encontradas. Essa verdade é, primeiramente, conhecida como “Tudo isto está impregnado com Brahmam (Divindade), dirigido por e composto de Brahmam (Sarvam Brahma Mayam)!”. Então o buscador se eleva a uma consciência maior de que “Tudo isto é Brahmam (Sarvam Brahmam)”, e isto só aparece como alguma outra coisa, por um tempo, para aqueles que estão com os olhos fechados! O estado final é aquele em que não há nem mesmo “Tudo isto (Sarvam)” para ser postulado como Brahmam; existe somente Brahmam: o primeiro e único. Esta lição é aprendida pelas pessoas quando elas estudam a Natureza, analisando-a e tentando entende-la. É no colo da mãe que a criança aprende a arte da vida; assim também é a Natureza (Prakriti) que ensina a uma pessoa como ser bem-sucedida em uma luta difícil e ganhar a paz suprema (Prashanti). Quebre as leis da Natureza, e ela vai lhe dar um soco na orelha; obedeça ao comando dela e escute seus avisos, e ela lhe passará sua herança de imortalidade. (Discurso Divino, 3 de junho de 1962)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 24, 2018
OM SRI SAI RAM

We receive many gifts from Nature, but what is the greatest gift she can bestow and how do we deserve it? Bhagawan lovingly reminds us today.

Nature is a great store, where all things that help you grasp the truth are found. That truth is first cognised as, “All this is imbued with Brahman (Divinity), directed by and composed of Brahman (Sarvam Brahma Mayam)!” Then the seeker rises to a greater awareness of, “All this is Brahmam (Sarvam Brahmam),” only it appears as something else for a time to the unopened eyes! The final state is one where there is not even an, “All this (Sarvam)” to be posited as Brahman; there is just Brahman: the one and only. This lesson is learnt by people when they study Nature, analysing it and trying to understand it. It is at the mother’s lap that the child learns the art of living; so also it is Nature (Prakriti) that teaches one how to succeed in the hard struggle and win supreme peace (Prasanthi). Break the laws of Nature, and she boxes you in the ear; obey her commands and listen to her warnings, and she will pass on to you your heritage of immortality. (Divine Discourse, Jun 3,1962)

...BABA.


lunes, 23 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 23 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
LUNES 23 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 23 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Por qué deberíamos creer firmemente en la presencia de lo Divino, dentro de nosotros y en todas partes a nuestro alrededor? Bhagavan nos revela amorosamente hoy.

Los ateos ("Nastikas") están afectados por una fiebre que arruina su sentido del gusto, ya que a todo lo encuentran amargo. Un creyente ("Astika") percibe el gusto tal cual es: amargo lo amargo, agrio lo agrio, dulce lo dulce. Pero la persona de realizaciones ("Yastika") experimenta todos los sucesos de la vida como dulces, repletos con la Gracia del Señor. Prahlada era una persona así. Aunque fue golpeado, pisoteado, y debió pasar por fuego y agua, sólo percibió dulzura en todo momento, y superó cada calamidad con la fuerza que provino del nombre Narayana en su corazón. Hay un resorte oculto en el corazón que reacciona al ser pronunciado el Nombre, y que calma la sed. Cuando te encuentres en dificultades, ora pidiendo Su guía antes de apresurarte en una determinada dirección. Los seres humanos sólo pueden aconsejar hasta donde su inteligencia se los permite, pero el Señor te revelará la salida ante cada dilema. Pídele al Señor directamente, ¡y Él no sólo te responderá sino que también te redimirá ! (Divino Discurso, 10 Marzo 1962).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 23 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Por que devemos acreditar firmemente na presença do Divino, dentro de nós e em todos os lugares ao nosso redor? Bhagavan nos revela amorosamente hoje.

Os ateístas (nastikas) sofrem de uma febre que estraga o sentido do paladar deles; eles acreditam que tudo está amargo. Um crente (astika) sente o paladar como é: amargo como amargo, azedo como azedo, doce como doce. Entretanto, a pessoa de realização (yastika) experimenta todos os eventos da vida como doce, preenchida com a Graça do Senhor. Prahlada era esse tipo de pessoa; ele foi espancado, pisoteado e lançado no fogo e na água, mas ele sentiu apenas doçura em todos os momentos. Ele superou todas as calamidades com o fortalecimento advindo do nome Narayana no coração. Há uma fonte secreta no coração que enche quando o nome é pronunciado e ela vai satisfazer sua sede. Quando em dificuldade, ore pela orientação Dele antes de saltar em qualquer direção. Os humanos aconselham até onde sua inteligência vai, mas o Senhor revelará a você a saída de todo dilema. Pergunte diretamente ao Senhor e Ele não apenas responderá a você, mas também lhe resgatará. (Discurso Divino, 10 de março de 1962)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 23, 2018
OM SRI SAI RAM

Why should we firmly believe in the presence of Divine, within us, and everywhere around us? Bhagawan lovingly reveals to us today.

The atheists (nastikas) are afflicted with a fever that spoils their sense of taste; they find everything bitter. A believer (astika) feels the taste as is: bitter as bitter, sour as sour, sweet as sweet. But the person of realisation (yastika) experiences all life events as sweet, filled with the Lord’s Grace. Prahlada was such a person; he was beaten, trampled upon, and cast into fire and water, but he tasted only sweetness at all times. He overcame every calamity with the reinforcement derived from the name Narayana in the heart. There is a secret spring in the heart that will well up when the name is uttered and that will slake your thirst. When in difficulty, pray for His guidance before jumping in any direction. Humans advice only as far as their cleverness goes, but the Lord will reveal to you the way out of every dilemma. Ask the Lord directly and He will not only answer you but also redeem you! (Divine Discourse, Mar 10, 1962)

...BABA.


domingo, 22 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 22 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
DOMINGO 22 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 22 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Cuál es la responsabilidad importante de cada madre para con su hijo? Cuando el campus de SSSIHL de Anantapur completa 50 años, aquí hay un recordatorio amoroso de su visión de comenzar una universidad para mujeres.

Las mujeres, que eran los baluartes de la cultura de India, las guardianes de la antigua riqueza espiritual, están sucumbiendo rapidamente a las efímeras atracciones de la cultura casquivana, como resulta evidente en los modos de vida y de comportamiento social en los tiempos actuales. Este es el resultado de un sistema educativo artificial y vacío, junto con las sutiles influencias de la literatura barata y de las películas vulgares. Las jóvenes mujeres de hoy son las madres y maestras de la generación de dirigentes próxima. Todos deben respetar a sus cinco Madres: "Deha Mata", la madre que te trajo al mundo, "Go Mata", la vaca que provee la alimenticia leche, "Bhu Mata", la tierra que produce cosechas, "Desha Mata", la patria que te da protección, cuidados, amor, derechos, y oportunidades de servir y de elevarte a grandes alturas, y "Veda Mata", el tesoro espiritual que revela el propósito de la vida y te conduce a la auto-realización. La "Deha Mata" debe revelarle al niño las glorias de todas las otras Madres, de modo que su responsabilidad es la más grande y más crucial. (Divino Discurso, 22 Julio 1968).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 22 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Qual é a responsabilidade importante de cada mãe pelo filho? Como o campus da Anantapur SSSIHL completa 50 anos, aqui está uma lembrança amorosa de sua visão de começar uma universidade para mulheres.

Mulheres, que foram o baluarte da cultura Indiana, as guardiãs da antiga riqueza espiritual, estão rapidamente sucumbindo às atrações frágeis da cultura extravagante, como é evidenciado pelos modos de vida e comportamento social dos tempos atuais. Esse é o resultado do sistema educacional artificial e vazio, como também as forças atrativas da literatura barata e filmes vulgares. As mulheres jovens de hoje são as mães e professoras da próxima geração de líderes por vir. Todos devem respeitar suas cinco Mães: Deha mata, a mãe da qual você nasceu; Go mata, a vaca que dá o leite que sustenta; Bhu mata, a terra onde crescem as plantações; Desha mata, sua terra natal que dá proteção, cuidado, amor, direitos e chances de servir e elevar-se a posições mais altas; e mãe Veda, o tesouro espiritual que revela o propósito da vida e conduz você a Auto realização. A Deha mata deve revelar à criança as glórias das outras; então sua responsabilidade é a maior e mais crucial. (Discurso Divino, 22 de julho de 1968) 

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 22, 2018
OM SRI SAI RAM

What is the important responsibility of every mother to her child? As the Anantapur campus of SSSIHL completes 50 years, here is a loving reminder of His vision behind starting a women’s college.

Women, who were the bulwarks of Indian culture, the guardians of ancient spiritual wealth, are fast succumbing to flimsy attractions of foppish culture, as is evident from the modes of living and social behaviour of present times. This is the result of the artificial and empty system of education, as well as the subtle pulls of cheap literature and shoddy films. Today’s young women are the mothers and teachers of the generation of leaders to come. Everyone must respect their five Mothers: Deha mata, the mother who gave birth to you; Go mata, the cow that gives sustaining milk; Bhu mata, the land that grows the crops; Desha mata, your motherland that gives protection, care, love, rights and chances to serve and elevate yourself to great heights, and Veda mata, the spiritual treasure that reveals the purpose of life and leads you to Self-Realization. The Deha mata must reveal to the child the glories of all the others; so her responsibility is the greatest and most crucial. (Divine Discourse, Jul 22, 1968)

...BABA.


sábado, 21 de julio de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 21 de Julio, 2018.




AUDIO MENSAJE SAI DEL DÍA
SÁBADO 21 DE JULIO DE 2018.






Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 21 de julio de 2018
OM SRI SAI RAM

¿Por qué la educación espiritual es la necesidad de la hora? Bhagavan explica amorosamente al recordarnos los deberes del padre y de los maestros.

El "Atma Vidya" (la ciencia del Yo) por sí sola puede fijar la mente en "Dharma". A nuestros estudiantes se les dará una fugaz ojeada de dicho "Atma Vidya", y eso les provocará un agudo deseo de conocer más sobre esa ciencia. Ese conocimiento y deseo los colocará en posición firme para cuando deban afrontar los problemas de la vida. Prahlada le dijo a su padre: "El padre que conduce a su hijo hacia Dios es el único que merece la reverencia debida a ese rol". Aquellos padres que llevan a sus hijos hacia el vórtice de los placeres sensuales, a los volcanes de la pasión física, a la pantanosa ciénaga del orgullo y de la pompa, no se percatan de sus deberes y responsabilidades. Así también, un sistema educacional que mantiene a los niños alejados de Dios - quien es el único refugio, el único familiar, la única guía y guarda - es realmente un sistema en el cual los ciegos están dedicados a cegar a aquellos que dependen de ellos. (Divino Discurso, 22 Julio 1968).

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 21 de Julho de 2018
OM SRI SAI RAM

Por que a educação espiritual é a necessidade da hora? Bhagavan explica amorosamente, lembrando-nos dos deveres do pai e dos professores.

Atma vidya (ciência do Ser) sozinha pode fixar a mente no Dharma. Os estudantes aqui terão um vislumbre desse Atma vidya; eles desenvolverão um desejo agudo de conhecer isso. Esse conhecimento e desejo vão mantê-los firmes quando eles enfrentarem os problemas da vida. Prahlada disse ao seu pai “o pai que conduz seu filho a Deus, é o único pai que merece a devida reverência pelo seu papel.” Pais que conduzem seus filhos ao turbilhão do prazer sensorial, aos vulcões da paixão física, ao pântano lamacento do orgulho e da pompa desconhecem seus deveres e responsabilidades. Assim como, um sistema educacional que afasta as crianças de Deus – o único refúgio, o único parente, o único guia e guarda – é, realmente, um sistema onde os cegos estão empenhados em cegar aqueles que dependem dele. (Discurso Divino, 22 de julho de 1968)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam July 21, 2018
OM SRI SAI RAM

Why is spiritual education the need of the hour? Bhagawan lovingly explains by reminding us of the duties of the father as well as teachers.

Atma vidya (science of the Self) alone can fix the mind in Dharma. The students here will be given a glimpse of that Atma vidya; they will develop a keen desire to know about it. It is that knowledge and desire that will stand them in good stead when they encounter the problems of life. Prahlada told his father, "the father who leads his son to God is the only father who deserves the reverence due to that role." Fathers who lead their sons into the vortex of sense pleasure, the volcanoes of physical passion, the boggy marsh of pride and pomp are unaware of their duties and responsibilities. So too, an educational system that keeps children away from God - the only refuge, the only kinsman, the only guide and guard - is really a system where the blind are engaged in blinding those who depend on them. (Divine Discourse, Jul 22, 1968)

...BABA.