RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

sábado, 13 de enero de 2018

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 13 de Enero, 2018.




Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 13 de enero de 2018
OM SRI SAI RAM

Si debemos evitar que nuestras vidas caigan en la ruina, ¿qué acciones debemos tomar? Bhagavan responde amorosamente esta pregunta para nosotros hoy.

Hoy las personas pronuncian palabras duras que lastiman los sentimientos de los demás. Si miran imágenes inapropiadas, escuchan malas palabras y se entregan a actividades profanas, están invirtiendo tiempo en actividades que finalmente los arruinan. Si usan mal sus sentidos, ¿cómo pueden esperar ser felices y saludables? Para disfrutar de una salud perfecta, deben hacer un uso sagrado de sus sentidos. Pueden ser mendigos o millonarios, pero Dios les ha dado a cada uno de ustedes cinco sentidos y un corazón (hridaya). Hagan un uso adecuado de ellos y santifiquen sus vidas. Ese corazón que está lleno de compasión (daya) es hridaya. Se convierten en lo que piensan (Yad bhavam tad bhavati). Para santificar sus sentidos, deben utilizarlos en el servicio a los demás. Si no pueden realizar ninguna actividad de servicio, al menos hablen suave y dulcemente. No siempre podrán ayudar, pero siempre pueden hablar amablemente. [Discurso Divino, 19 de enero de 2002].

...BABA.


Pensamento para o dia de Prasanthi Nilayam
MENSAGEM DO DIA 13 de janeiro de 2018
OM SRI SAI RAM

Se devemos impedir que nossas vidas caírem em ruínas, quais ações devemos tomar? Bhagavan responde amorosamente esta pergunta para nós hoje.

Hoje as pessoas dizem palavras severas que prejudicam os sentimentos dos outros. Se você vê coisas impróprias, ouve palavrões e se dedica a atividades profanas, você está investindo em atividades que, em última instância, o destruirão. Quando você usa mal os seus sentidos, como pode esperar ser feliz e saudável? Para desfrutar de uma saúde perfeita, você deve fazer uso sagrado de seus sentidos. Você pode ser um mendigo ou um milionário, mas Deus deu a cada um cinco sentidos e um coração (hridaya). Faça uso apropriado deles e santifique sua vida. Esse coração cheio de compaixão (daya) é hridaya. Como você pensa, assim você se torna (Yad bhavam tad bhavati). Para santificar seus sentidos, você deve utilizá-los no serviço aos outros. Se você não pode realizar qualquer atividade de serviço, pelo menos fale suave e docemente. Você nem sempre pode auxiliar, mas você pode sempre falar amavelmente. (Discurso Divino, 19 de janeiro de 2002)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam January 13, 2018
OM SRI SAI RAM

If we must avoid our lives from falling to ruin, what actions must we take? Bhagawan lovingly answers this question for us today.

Today people talk harsh words which hurt the feelings of others. If you see inappropriate sights, listen to bad talk, and indulge in unholy activities, you are investing time in activities which ultimately ruin you. When you misuse your senses, how can you expect to be happy and healthy? In order to enjoy perfect health, you must make sacred use of your senses. You may be a pauper or a millionaire, but God has given each one of you five senses and a heart (hridaya). Make proper use of them and sanctify your lives. That heart which is filled with compassion (daya) is hridaya. As you think, so you become (Yad bhavam tad bhavati). In order to sanctify your senses, you should utilise them in the service of others. If you cannot undertake any service activity, at least speak softly and sweetly. You cannot always oblige, but you can speak always obligingly. [Divine Discourse, Jan 19, 2002].

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario