RUDRAM COMPLETO

BannerFans.com

CENTRO SAI HISPANO Headline Animator

CENTRO SAI HISPANO_ULTIMAS PUBLICACIONES.

CENTRO SAI HISPANO

↑ Grab this Headline Animator

jueves, 23 de febrero de 2017

SWAMI DICE_SWAMI DIZ_SWAMI SAYS_Mensaje del día 23 de Febrero de 2017.


Mensaje de la Pizarra de Prashanti Nilayam
MENSAJE DEL DIA 23 de febrero de 2017
OM SRI SAI RAM

Los sabios de la antigüedad declararon que cuando una persona se libra de la ignorancia puede experimentar esta luz infinita, esta llama espiritual. ¿Dónde experimentaron ellos esta Divinidad ? No en el mundo exterior. Los eruditos consideraban al cuerpo humano como a un santuario en el cual la Divinidad es el morador interior. Explorando los cinco alientos de vida y las cinco envolturas del cuerpo humano, experimentaron la Luz del Espíritu en el interior de sus corazones. Ellos se dieron cuenta de que aquellos que aman a Dios pueden encontrarLo más cercano a sí mismos que cualquier cosa en el mundo. Para aquellos que no tienen anhelo de Dios, ¡ Él está más lejano que el más distante objeto en el planeta ! Recuerda, cada individuo es una chispa de la Divinidad. Tú no eres simplemente un fragmento de la Naturaleza o una simple combinación de los cinco elementos básicos (tierra, agua, aire, fuego, éter). Tú eres cierta y realmente una parte (Amsa) del inmortal Omni-Ser. (Divino Discurso, 19 Feb. 1987)

...BABA.


Pensamento para o dia 23/02/2017
OM SRI SAI RAM

Quando uma pessoa se livra da ignorância, ela pode experimentar esta Luz infinita, esta chama espiritual, declararam os antigos sábios. Onde eles experimentaram esta Divindade? Não no mundo externo. Os sábios consideravam o corpo humano como um santuário no qual o Divino é o Morador. Explorando as cinco respirações vitais e os cinco envoltórios do corpo humano, eles experimentaram a Luz do Espírito em seus corações interiores. Eles perceberam que aqueles que amam a Deus podem encontrá-Lo mais perto de si mesmos do que qualquer coisa no mundo. Para aqueles que não têm anseio por Deus, Ele está mais distante do que o objeto mais distante do planeta! Lembre-se, cada indivíduo é uma centelha do Divino. Você não é apenas um fragmento da Natureza ou simplesmente uma combinação dos cinco elementos básicos (terra, água, fogo, ar, éter). Na verdade, você é realmente uma parte (amsa) da Consciência Cósmica imortal. (Discurso Divino, 19 de fevereiro de 1987)

...BABA.


Thought For The Day As Written In Prasanthi Nilayam feb 23, 2017
OM SRI SAI RAM

When a person gets rid of ignorance, one can experience this infinite Light, this spiritual flame, declared the ancient sages. Where did they experience this Divinity? Not in the external world. The sages regarded the human body as a shrine in which the Divine is the Indweller. Exploring the five life breaths and the five sheaths of the human body, they experienced the Light of the Spirit in their hearts within. They realised that those who love God can find Him nearer to themselves than anything in the world. To those who have no yearning for God, He is farther than the farthest object in the planet! Remember, every individual is a spark of the Divine. You are not just a fragment of the Nature or simply a combination of the five basic elements (earth, water, fire, air, ether). You are indeed verily a part (amsa) of the immortal Omni-Self. (Divine Discourse, Feb 19 1987)

...BABA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario